5 calibration, 1 temperature adjustment, Set daylight savings to off () or on – Memmert HPP, Peltier-cooled incubators IPP plus Constant climate chambers User Manual
Page 50: With the turn control – in this case on, Save the setting by pressing the confirmation key, Cal1 temperature calibration at low temperature, Cal2 temperature calibration at medium temperature, Uf 110

50
D24030 | Date 10/2014
Menu mode
6. Accept the selection by pressing the
confirmation key. The adjustment options
are highlighted.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
TIME
Time
12.05.2012
12:00
GMT 0
Date
Time zone
Daylight savings
7. Set daylight savings to off () or on
(
) with the turn control – in this case
on (
). Save the setting by pressing the
confirmation key.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
TIME
Time
12.05.2012
12:00
GMT 0
Date
Time zone
Daylight savings
Daylight saving time and standard time are not changed automatically. For this reason,
please keep in mind to adjust them at the beginning of each period.
8. Now, set date (day, month year) and time
(hours, minutes) in the same way. Accept
the selection by pressing the confirma-
tion key.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
TIME
Time
Time zone
Daylight savings
.
.
2012
12:00
GMT 0
Date
27
05
7.5 Calibration
To guarantee perfect control, we recommend to calibrate the appliance once a year.
7.5.1 Temperature adjustment
The appliances are temperature calibrated and adjusted at the factory. In case readjustment
should be necessary later on – for example due to influence of the chamber load – the ap-
pliance can be calibrated customer-specifically using three calibration temperatures of your
choice:
►
Cal1
Temperature calibration at low temperature
►
Cal2
Temperature calibration at medium temperature
►
Cal3
Temperature calibration at high temperature
For temperature adjustment, you will need a calibrated reference measuring device.