beautypg.com

EUCHNER NZ Safety switch User Manual

Page 10

background image

Istruzioni di impiego dei finecorsa di sicurezza tipo NZ.H/P

Impiego conforme alla destinazione d’uso

I finecorsa di sicurezza della serie NZ vengono impiegati come
parti di comando con funzioni di sicurezza, ad esempio come
dispositivi di protezione o come indicatori di posizione.
I finecorsa di sicurezza sono microinterruttori con apertura for-
zata e soddisfano i requisiti stabiliti dalle norme IEC 60947-5-1/
EN 60947-5-1 allegato K.
In combinazione con un riparo, questo componente di
sicurezza impedisce i movimenti pericolosi della macchina
quando il riparo è aperto. Se, durante una funzione pericolosa
della macchina, il riparo di protezione viene aperto si genera
un ordine di arresto.
Prima di impiegare i finecorsa di sicurezza, la macchina deve
essere stata oggetto di una valutazione del rischio,
conformemente alle norme:

EN ISO 13849-1, Parti dei sistemi di comando legate alla
sicurezza
EN ISO 14121, Sicurezza del macchinario, Valutazione del
rischio.

L’impiego conforme alla destinazione d’uso implica il
rispetto delle vigenti norme relative all’installazione e
all’esercizio, in particolare

EN ISO 13849-1, Parti dei sistemi di comando legate alla
sicurezza
EN 1088, Dispositivi di interblocco associati ai ripari
EN 60.204-1, Equipaggiamento elettrico delle macchine.

Importante:

L’utente è responsabile per l’integrazione sicura del
dispositivo nel sistema generale. A questo scopo, il sistema
generale deve essere validato p. es. secondo la EN ISO
13849-2.

Se per la validazione si ricorre alla procedura semplificata

secondo la sezione 6.3 della EN ISO 13849:2008-12, si
ridurrà eventualmente il Performance Level (PL) se vengono
collegati in serie più dispositivi.
Se al prodotto è allegata una scheda tecnica, valgono le
indicazioni della stessa, qualora fossero diverse da quanto
riportato nelle istruzioni di impiego.

Avvertenze di sicurezza

I finecorsa di sicurezza svolgono una funzione di protezione
delle persone. Un’installazione inadeguata o eventuali
manomissioni possono causare gravi lesioni alle persone.

I componenti di sicurezza non devono essere aggirati
(ponticellando i contatti), né rimossi, né girati, né resi
inefficaci in altra maniera.

Osservare in proposito le misure per la riduzione delle possibilità
di manomissione secondo la EN 1088:1995.A2:2008, sezione
5.7.
I finecorsa di sicurezza e le camme devono essere
installati in modo che non siano possibili variazioni della
posizione.
Per soddisfare queste condizioni è necessario attenersi
a quanto segue:

gli elementi di fissaggio devono essere sicuri e richiedere
un apposito attrezzo per essere rimossi;
l’utilizzo di asole di regolazione deve essere limitato alla
regolazione iniziale;
si devono prendere provvedimenti atti ad assicurare
l’accoppiamento meccanico dopo la regolazione (p. es.
con viti non svitabili o rivetti).

L’installazione, il collegamento elettrico e la messa in
servizio sono da affidare esclusivamente al personale
specializzato e autorizzato.

Funzionamento

Vedere diagramma di funzionamento.

Installazione

I finecorsa di sicurezza non devono essere utilizzati
come riscontro meccanico di arresto.

L’azionatore (leva girevole) deve essere montato con
corretto accoppiamento meccanico sull’albero motore. I
quadrati sull’azionatore e sul perno devono incastrarsi l’uno
nell’altro (vedi figura 1).
Per assicurare un funzionamento regolare, le camme
devono essere montate in modo tale che l’azionatore

raggiunga almeno un angolo di

45°

+5°

(raggiungimento

dell’apertura di contatto prescritta, vedi figura 7 e 8).
I finecorsa di sicurezza devono essere montati, e se ne-
cessario anche protetti, in modo da evitare danneggia-
menti a causa di influenze prevedibili.
Deve essere assicurata l’accessibilità al finecorsa di
sicurezza per effettuare la manutenzione ed il controllo
del funzionamento.

Possibilità di regolazione

Regolazione verticale dell’azionatore 4 x 90° (con
accoppiamento meccanico)

Fig. 1: Regolazione verticale dell’azionatore

Regolazione orizzontale 4 x 90°

Fig. 2: Regolazione orizzontale

Regolazione della direzione di commutazione con
azionamento a leva girevole

Fig. 3: Regolazione della direzione di commutazione

Collegamento elettrico

Nella scelta del materiale isolante o dei cavi di collega-
mento, prestare attenzione alla sovratemperatura nel-
la custodia (dipendente dalle condizioni di funzionamen-
to).

Per NZ1 vale:

per l’impiego e l’utilizzo in conformità ai requisiti

si deve

utilizzare un cavo rigido in rame 60/75 °C.
Per NZ2 vale:

per l’impiego e l’utilizzo in conformità ai requisiti

si deve

utilizzare un’alimentazione classe 2 o un trasformatore classe
2 conforme a UL1310 o UL1585.
I cavi di collegamento dei finecorsa di sicurezza installati
nel luogo d’impiego devono essere separati da cavi mobili
e fissi nonché da parti attive non isolate di altri componenti
dell’impianto che lavorano con una tensione di oltre 150 V
in modo da rispettare una distanza costante di 50,8 mm, a
meno che i cavi mobili non siano dotati di appropriati materiali
isolanti che presentino una tensione d’isolamento equivalente
o superiore rispetto alle altre parti dell’impianto.

Esecuzione NZ1... (pressacavo)

Montare il collegamento a pressacavo M20 x 1,5 con
adeguato grado di protezione.
Sezione del conduttore 0,34 ... 1,5 mm².
Connessioni vedi fig. 6.
Serrare le viti di collegamento dei microinterruttori con 0,5
Nm (1 Nm per ES511).
Accertarsi che il pressacavo sia a tenuta.
Chiudere il coperchio del finecorsa e serrare le viti con 1,2
Nm.

Esecuzione NZ2... (con connettore SR6)

Sezione del conduttore 0,5 ... 1,5 mm².
Collegamenti vedi fig. 6a.

Esecuzione NZ2... (con connettore SR11)

Sezione del conduttore 0,5 mm².
Collegamenti vedi fig. 6b.

Esecuzione NZ2... (con connettore M12/SVM5)

Sezione del conduttore 0,34 mm².
Collegamenti vedi fig. 6c.

Controllo funzionale

Con il riparo di protezione aperto, il finecorsa di
sicurezza deve risultare azionato in qualsiasi posizione
del riparo (protezione di spostamento).

Nei circuiti di sicurezza verificare la funzione di sicurezza.
La macchina deve fermarsi all’azionamento del finecorsa
di sicurezza.
La macchina non deve avviarsi con il finecorsa azionato.

Prova della funzione meccanica

Verificare il movimento scorrevole dell’elemento
azionatore.

Prova della funzione elettrica

Azionare il finecorsa e verificare la funzione di
commutazione.

Controllo e manutenzione

In caso di danneggiamenti o di usura si deve sostituire
il finecorsa completo, incluso l’azionatore.
Non è ammessa la sostituzione di singoli componenti
o di blocchi!

Non sono necessari interventi di manutenzione. Per
garantire un funzionamento corretto e durevole si consiglia
comunque di controllare regolarmente

la corretta commutazione
il fissaggio dei singoli componenti
l’eventuale presenza di depositi o segni d’usura
la tenuta dell’ingresso del cavo
l’eventuale allentarsi dei collegamenti del cavo o dei
connettori.

Nota: l’anno di costruzione si trova sull’angolo in basso a
destra della targhetta di identificazione.

La responsabilità è esclusa in caso di

impiego non conforme alla destinazione d’uso
mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza
montaggio e collegamento elettrico non eseguiti da per-
sonale specializzato e autorizzato
omissione delle prove funzionali.

Dichiarazione CE di conformità

Il fabbricante indicato di seguito dichiara che il prodotto è
conforme alle disposizioni della/delle direttiva/e sottoelencata/
e e che sono state applicate le norme pertinenti.
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen, Germania
Direttive applicate:

Direttiva Macchine 2006/42/CE

Norme applicate:

EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 1088:1995+A2:2008

Leinfelden, luglio 2010
Dipl. Ing. Michael Euchner
Amministratore delegato
Duc Binh Nguyen
Responsabile della documentazione
La dichiarazione CE di conformità firmata è allegata al
prodotto.

Commutazione

Commutazione

Commutazione a

a sinistra/a destra

a destra

sinistra

(impostazione standard)