Collegamenti video, Italiano, Uscita s-video out – Pioneer DV-636D User Manual
Page 81: Video out, Collegamenti sistema di colore, A proposito di mod. (modulazione) pal, Ntsc pal auto out in, Front sub woofer center tv system, Surround, Av2 av1 (rgb) -tv

81
It
Italiano
CONTROL
OPT.
AUDIO OUT (2CH)
AUDIO OUT (5.1CH)
AC IN
VIDEO OUT
NTSC
PAL
AUTO
OUT
IN
R
2
1
R
L
L
1
2
1
2
FRONT
SUB
WOOFER
CENTER
TV SYSTEM
AV CONNECTOR
DIGITAL OUT
SURROUND
S-VIDEO
OUT
AV2
AV1 (RGB) -TV
VIDEO IN
VIDEO OUT
1
2
Televisore o monitor
CONTROL
OPT.
AUDIO OUT (2CH)
AUDIO OUT (5.1CH)
AC IN
VIDEO OUT
NTSC
PAL
AUTO
OUT
IN
R
2
1
R
L
L
1
2
1
2
FRONT
SUB
WOOFER
CENTER
TV SYSTEM
AV CONNECTOR
DIGITAL OUT
SURROUND
S-VIDEO
OUT
AV2
AV1 (RGB) -TV
S-VIDEO IN
1
2
S-VIDEO
OUT
Collegamenti video
Questo lettore possiede uscite S-Video e video
composite per extra. Controllare il manuale in dotazione
al vostro televisore o monitor per determinare il miglior
collegamento possibile per il vostro sistema.
Oltre ad effettuare i collegamenti fisici con un televisore o
monitor, è necessario definire le dimensioni dello
schermo. A questo scopo si può usare [Setup Navigator]
nella schermata General della schermata Setup per
impostare l’uso di uno schermo Wide o televisivo standard
(pagina 84). Inoltre, si può fare uso delle impostazioni [TV
Screen] della schermata Setup del menu Video (pagina
96).
Uscita S-VIDEO OUT
• Per ottenere immagini di alta qualità, collegate i
terminali S-Video di quest’unità a quelli S-Video di un
televisore o monitor.
• Usare un cavo S-Video (non in dotazione) per collegare
una delle prese S-VIDEO OUT del lettore all’ingresso
S-Video del televisore o monitor.
VIDEO OUT
• Collegare i terminali di uscita video composita ad un
televisore o monitor standard dotato di un ingresso video.
• Usare il cavo video in dotazione per collegare una delle prese
VIDEO OUT del lettore all’ingresso video del televisore o monitor.
• Controllare di aver fatto coincidere i colori della spina e
della presa (giallo).
COLLEGAMENTI
SISTEMA DI COLORE
L’uscita video cambia nel modo seguente a seconda del
formato di riproduzione del disco.
La conversione NTSC
= PAL, PAL = NTSC è possibile
nel caso di Video CD. Quella PAL
= NTSC non è invece
possibile nel caso di dischi DVD. Se il selettore TV
SYSTEM viene portato sulla posizione AUTO, il formato
del disco viene emesso come si trova. Se al momento
non è caricato un disco CD o di altro tipo, viene scelto il
formato di uscita video usato per ultimo.
A proposito di MOD. (modulazione) PAL
• SHRINK (CONTRAZIONE)
La maggior parte dei modelli di televisore del nuovo
tipo PAL rileva automaticamente la frequenza a 50 Hz
(PAL) o 60 Hz (NTSC)e cambia automaticamente
l’ampiezza verticale, producendo un’immagine di
dimensioni corrette.
• Se il vostro televisore PAL non possiede un controllo
di sintonia verticale, può accadere che la visione di un
disco NTSC risulti impossibile perché l’immagine
continua a girare verticalmente. Se invece lo possiede,
girare il controllo di sintonia verticale sino a che
l’immagine non smette di ruotare. In alcuni televisori,
l’immagine può contrarsi verticalmente, lasciando due
fasce nere in alto ed in basso sullo schermo. Questo
non è un guasto, ma una conseguenza inevitabile della
conversione NTSC
= PAL.
Tipo
DVD
Video CD
CD, nessun
disco
Formato
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Disco
Formato di uscita
Posizione del selettore TV SYSTEM
NTSC
PAL
AUTO
NTSC
MOD. PAL
NTSC
PAL
PAL
NTSC
MOD. PAL
NTSC
NTSC
PAL
PAL
NTSC
PAL
NTSC o PAL
NTSC
PAL
AUTO
TV SYSTEM
Televisore o monitor