beautypg.com

Dispositivi di sicurezza, Messa in funzione – Karcher STH 10-76 W User Manual

Page 34

background image

34

Italiano

– Non è consentito il trasporto di persone

con l'apparecchio.

– Durante il lavoro, indossare guanti, una

protezione per l'udito, occhiali di prote-
zione, abbigliamento invernale aderen-
te e calzature robuste con suola
aderente.

– Non rifornire mai l'apparecchio di carbu-

rante in ambienti chiusi e quando il mo-
tore è in marcia o è caldo.

– Non avvicinare mai parti del corpo o ab-

bigliamento alle parti incandescenti o
rotanti dell'apparecchio.

– Se non si lavora con l'apparecchio o lo

si lascia incustodito, spegnere il motore
ed estrarre la chiave d'accensione e la
spina per candela. Lo stesso dicasi in
caso di interventi di regolazione, manu-
tenzione o riparazione.

– Prima di riporre l'apparecchio in am-

bienti chiusi, lasciar raffreddare il moto-
re.

– Conservare l'apparecchio e il carburan-

te in un luogo sicuro, lontano da fonti
d'ignizione (scintille, fiamme) e inacces-
sibile ai bambini.

– L'apparecchio va fatto riparare solo

presso officine specializzate.

I dispositivi di sicurezza servono alla prote-
zione dell'utente e non devono essere di-
sattivati o impiegati per scopi diversi da
quelli indicati.

(solo STH 953 W)
Quando l'operatore lascia questa leva si di-
sattiva la trasmissione a ruota elicoidale e
l'apparecchio si ferma.

(non STH 953 W)
La trasmissione a ruota elicoidale e vite
senza fine si disattiva quando l'utente rila-
scia questa leva d'innesto.
È possibile bloccare la leva quando è pre-
muta (non STH 5.56 W) premendo e man-
tenendo premuta la leva della trazione. Non
appena di rilascia la leva della trazione, le
due leve ritornano alla posizione originaria.
La trasmissione a ruota elicoidale e vite
senza fine e la trazione si disattivano con-
temporaneamente.

(non STH 953 W)
La trazione si disattiva quando l'utente rila-
scia questa leva d'innesto.

La griglia di protezione impedisce l'accesso
al pozzetto di espulsione.

Fig. 9
Il portello di scarico (2) protegge da lesioni
dovute ad oggetti che vengono espulsi.

Questo apparecchio è destinato esclusiva-
mente all'uso come fresa da neve, per l'eli-
minazione della neve da vie e superfici
consolidate, conformemente alle descrizio-
ni e alle norme di sicurezza riportate in que-
sto manuale d'uso.
– Qualsiasi altro uso è da considerarsi im-

proprio.

– L'uso improprio dell'apparecchio o le

modifiche arbitrarie dello stesso esclu-
dono la responsabilità del produttore.

– L'utente è responsabile dei danni occa-

sionati a terzi o alle loro proprietà che
possano derivare dall'impiego dell'ap-
parecchio.

Î

Al momento del disimballaggio, control-
lare il contenuto della confezione.

Î

Montare l'apparecchio come indicato
alla fine di questo manuale d'uso.

ƽ

Pericolo

Rischio di lesioni!
Prima di effettuare qualsiasi intervento
sull'apparecchio:
Î

Spegnere il motore.

Î

estrarre la chiave d'accensione e la spi-
na per candela.

Î

Lasciare raffreddare il motore.

Î

Effettuare un controllo visivo prima di
ogni utilizzo.

Î

Verificare che i dispositivi di sicurezza,
gli attuatori e i corrispondenti cavi
dell'innesto/cavi, nonché tutti i raccordi
a vite, non presentino danni e siano sal-
damente in posizione.

Î

Sostituire gli elementi danneggiati prima
dell'uso.

Î

Non STH 953 W:
Controllare l'innesto della trasmissione
a ruota elicoidale e vite senza fine e
quello della trazione (vedere "Interventi
di manutenzione").

Î

STH 8.66 W, STH 10.66 W Crt, STH
10.71 W, STH 13.84 W:
Controllare la leva del cambio (vedere
„Interventi di manutenzione“).

Î

Controllare il livello dell'olio, se neces-
sario rabboccare l'olio motore (vedere
"Manuale motore").

ƽ

Pericolo

Rischio di esplosione e incendio
Utilizzare solo il carburante indicato nel

manuale d'uso del produttore del moto-
re.

Non fare rifornimento in ambienti chiusi.
È vietato fumare e usare fiamme libere.
Accertarsi che il carburante non venga

a contatto con superfici calde.

Effettuare il rifornimento solo quando il

motore è spento e freddo.

Non riempire mai il serbatoio fino all'or-

lo. Eliminare il carburante eventualmen-
te fuoriuscito.

Conservare il carburante esclusivamen-

te in contenitori idonei e appositi.

Î

Versare il carburante (per il tipo, vedere
"Manuale motore"), chiudere il tappo ed
eliminare i resti di carburante.

(non STH 953 W)
Per motivi legati al trasporto, è possibile
che i pneumatici presentino una pressione
più elevata.
Î

Controllare la pressione dei pneumatici,
se necessario regolarla (circa 1 bar).

(apparecchi con trazione a cingoli)
Fig. 4
Î

Selezionare con la leva di regolazione
(1) la posizione adatta.

– Posizione I: In caso di neve forte e con-

gelata. La coclea viene premuta in terra.

– Posizione II: In caso di condizioni di

neve normali.

– Posizione III: Per pulire percorsi discon-

nessi o per trasportare l'apparecchio.
La coclea presenta una distanza mag-
giore da terra.

(solo STH 953 W)
Fig. 10
Quando l'apparecchio si trova su un fondo
sconnesso è necessario che la coclea (1),
la piastra di pulizia (2) e le ruote (3) tocchi-
no contemporaneamente il fondo.
– Una piastra di pulizia regolata troppo

alta esplelle la neve verso dietro.

– Una piastra di pulizia regolata troppo

bassa è soggetta ad una più rapida usu-
ra.

Î

Non ribaltare indietro l'apparecchio.

Î

Allentare i dadi (5).

Î

Regolare la piastra di pulizia più verso
l'alto o il basso e riavvitarla.

Î

Ribaltare l'apparecchio, verificare la re-
golazione ed all'occorrenza ripetere
l'operazione.

(non STH 953 W)
Fig. 7
I pattini (1) consentono di regolare la distan-
za tra il suolo e la piastra di pulizia (5) in
modo tale da non raccogliere elementi del
suolo (ad esempio terra o pietre).

Dispositivi di sicurezza

Barra d'innesto

Leva d'innesto per trasmissione a

ruota elicoidale e vite senza fine

Leva d'innesto per trazione

Griglia di protezione nel pozzetto di

espulsione

Portello di scarico

Uso conforme a destinazione

Prima della messa in funzione

Disimballaggio e montaggio dell'ap-

parecchio

Messa in funzione

Controllo dell'apparecchio

Controllare il livello dell'olio.

Rifornimento di carburante

Controllo della pressione delle ruo-

te

Regolare l'apparecchio a seconda

delle condizioni della neve e del

suolo.

Regolare la posizione di lavoro

Regolare la piastra di pulizia

Regolare i pattini