Obsługa – Karcher STH 10-76 W User Manual
Page 109
Polski
109
(Nie STH 953 W)
Rys. 7
Za pomocą płóz (1) można ustawić
odległość między podłożem a płytą
opróżniającą (5) w taki sposób, by żadne
części podłoża (np. ziemia czy kamienie)
nie były zabierane.
Î
Urządzenia z napędem gąsienicowym:
Ustawić dźwignię nastawczą w pozycji
II.
Î
Poluzować nakrętki (2) po obu stronach
urządzenia.
Î
Ustawić płozy w zależności od podłoża:
Głębiej przy nierównych albo nie
utwardzonych drogach, wyżej przy
równych drogach.
Î
Ustawić płozy za pomocą nakrętek (2)
w taki sposób, by równomiernie
dotykały one podłoża.
ƽ
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń!
– Nie pozwolić zbliżać się osobom,
zwłaszcza dzieciom ani zwierzętom
domowym do obszaru zagrożenia.
– Używać urządzenia jedynie w
nienagannym, bezpiecznym stanie.
– Skontrolować teren, na którym używane
będzie urządzenie i usunąć wszystkie
elementy, które mogłyby zostać ujęte i
wyrzucone przez urządzenie.
– Pracować tylko przy wystarczającym
oświetleniu.
– Urządzenie przesuwać jedynie w
prędkości krokowej.
– Pracować wolno i ostrożnie, zwłaszcza
na nierównych albo nieutwardzonych
drogach oraz przy jeździe do tyłu.
– Odległość między obudową ślimaka i
podłożem ustawić w taki sposób, by
żadne ciała obce (np.kamienie) nie
mogły zostać podniesione.
ƽ
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo uduszenia w wyniku
działania dwutlenku węgla! Silnik spalinowy
włączać tylko na zewnątrz.
Wskazówka
Przestrzegać krajowych/miejscowych
przepisów dotyczących czasu użytkowania
(w razie konieczności zapytać u
odpowiednich władz).
ƽ
Niebezpieczeństwo
Dłuższe używanie urządzenia może
prowadzić do zaburzeń ukrwienia w
dłoniach na skutek wibracji.
Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu
użytkowania, ponieważ zależy on od
szeregu czynników:
– Indywidualna sklonność do złego
ukrwienia (często zimne palce,
mrowienie w palcach).
– Niska temperatura otoczenia. Dla
ochrony dłoni należy nosić cierpłe
rękawice.
– Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.
– Ciągła praca działa gorzej niż praca z
przerwami.
Jeżeli przy regularnym, długotrwałym
używaniu urządzenia wielokrotnie
powtarzają się określone objawy (np.
mrowienie w palcach, zimne palce),
radzimy zasięgnąć porady lekarza.
– Odśnieżać natychmiast po opadzie
śnieżnym. Jego dolna warstwa
lodowacieje i utrudnia późniejsze prace
przy odśnieżaniu.
– Jeżeli to możliwe, wyrzucać śnieg w
kierunku wiatru.
– Odśnieżać w taki sposób, by ścieżki
odrzuconego śniegu zachodziły na
siebie.
ƽ
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń!
Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi
przewróceniem.
– Nie używać urządzenia na zboczach o
wzniesieniu przekraczającym 20 %.
– Pracować wolno i ostrożnie,
szczególnie przy zmianie kierunku
jazdy.
– Urządzenie prowadzić wzdłuż zbocza
ku górze lub ku dołowi, nie zaś w
poprzek zbocza.
– Zwrócić uwagę na przeszkody, nie
pracować w pobliżu stoków.
Rys 9
ƽ
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń! Nie ustawiać klapy (2)
wyrzutni (3) w kierunku osób, zwierząt,
okien, samochodów ani drzwi.
Nie STH 953 W:
Î
Wyrzutnię (3) ustawić w żądanym
kierunku kręcąc korbą (rys. 1, poz. 7).
Tylko STH 953 W:
Î
Wyrzutnię (3) przekręcić w żądanym
kierunku przy użyciu rączki (4).
Wskazówka
Rączki (4) nie używać do podnoszenia
urządzenia.
Im bardziej stromo ustawiona jest klapa (2),
tym wyżej i dalej wyrzucany będzie śnieg.
Urządzenia z dźwignią:
Î
Dźwignię (rys. 1, poz. 5) nacisnąć do
przodu, aby wyżej ustawić klapę (2) i
odwrotnie.
Urządzenia bez dźwigni:
Î
Zwolnić przycisk ręczny (1) i w razie
potrzeby ustawić wyżej albo niżej klapę
(2).
Rys. 3
Î
Przed pierwszym uruchomieniem
przeczytać instrukcję obsługi
producenta silnika i zwrócić szczególną
uwagę na wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
Î
Przed uruchomieniem zwolnić pałąk
sprzęgu/dźwignię sprzęgła napędu
ślimaka i dźwignię sprzęgła napędu
jezdnego.
Î
Skontrolować zawartość baku i poziom
oleju, a w razie konieczności dolać oleju
i paliwa (patrz „Instrukcja dotycząca
silnika“).
Wskazówka
Niektóre modele nie mają dźwigni gazu,
prędkość obrotową ustawia się
automatycznie. Silnika obraca się zawsze z
optymalną prędkością obrotową.
Î
Kurek paliwa, jeżeli istnieje, ustawić na
„ON/OPEN“.
Î
Końcówkę przewodu świecy
zapłonowej założyć na świecę.
Î
Nie STH 953 W:
Dźwignię gazu, jeżeli istnieje, ustawić
na „szybko“. W przypadku urządzeń
bez dźwigni gazu, wyłącznik
zatrzymujący silnik ustawić na „ON“
Î
Przy rozruchu na zimno ssanie ustawić
na „ON/CHOKE“.
Î
Włożyć kluczyk do stacyjki.
Î
Nacisnąć jeden raz wsparcie rozruchu
na zimno (przycisk przelewu), a w
przypadku zimnego silnika, dwa do
siedmiu razy (w zależności od typu
silnika).
Î
Powoli ciągnąć za rozrusznik linkowy,
aż będzie odczuwalny opór, a potem
pociągnąć szybko i mocno. Nie
pozwolić rozrusznikowi linkowemu na
szybkie odbicie, lecz powoli go
odprowadzać do pozycji wyjścowej.
Î
Gdy silnik działa, stopniowo ustawiać
ssanie na „RUN/OFF“.
(Nie STH 953 W)
ƽ
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.
– Przy deszczu nie używać
elektrostartera.
– Sprawdzić, czy sieć zabezpieczona jest
przy użyciu wyłącznika ochronnego
różnicowego. W razie konieczności
zlecić wbudowanie odpowiedniego
wyłącznika przez wykwalifikowanego
elektryka.
Do podłączenia startera elektrycznego do
sieci używać przedłużaczy (nie będących
częścią dostawy), które przeznaczone są
do użytku na wolnym powietrzu i posiadają
przewód ochronny.
Na przykład do maks. długości 50 m:
– H07RN-F 3x1,5 mm
2
do -25 °C
– H07RN-F 3x1,5 mm
2
do -40 °C
ƽ
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.
Ustawić płozy
Obsługa
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące odśnieżania
Praca na zboczach
Ustawić kierunek i zasięg wyrzutu
Ustawić kierunek wyrzutu
Ustawić zasięg wyrzutu
Włączyć silnik
Uruchomić przy pomocy rozrusznika
linkowego
Uruchomić przy pomocy startera
elektrycznego (opcja)