Siemens HC724220 User Manual
Siemens Kitchen
[de] Gebrauchsanleitung ......3
[fr] Mode d’emploi ............25
[nl] Gebruiksaanwijzing .....47
[en] Instruction manual ......69
HC724220
Standherd HC724220
Cuisinière HC724220
Fornuis HC724220
Free standing cooker HC724220
Table of contents
Document Outline
- Ø Inhaltsverzeichnis[de] Gebrauchsanleitung
- Sicherheitshinweise
- Transportschäden
- Elektrischer Anschluss
- Heiße Flächen
- Heißes Zubehör und Geschirr
- Überhitztes Öl und Fett
- Nasse Topfböden und Kochstellen
- Sprünge in der Glaskeramik
- Sicherheit bei der Reinigung
- Unsachgemäße Reparaturen
- Backofentür - Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
- Übersicht
- Backofen
- Sockelschublade
- Wandbefestigung
- Schaltergriffe
- Kochstellen-Schalter
- Restwärmeanzeige
- Funktionswähler
- Temperaturwähler
- Backofenlampe
- Dampfaustritt
- Zubehör
- Backofen ausschalten
- Einstellungen ändern
- Nach Beendigung der Schnellaufheizung
- Selbstreinigende Flächen im Garraum reinigen
- Garraumboden, Decke und Seitenwände reinigen
- Gestelle aushängen
- Gestelle einhängen
- Tür aushängen
- Tür einhängen
- Ausbauen
- 1. Backofentür aushängen und mit dem Griff nach unten auf ein Tuch legen.
- 2. Abdeckung oben an der Backofentür abschrauben. Dazu die Schrauben links und rechts aufdrehen (Bild A).
- 3. Oberste Scheibe anheben und herausziehen (Bild B).
- 4. Halteklammern rechts und links aufschrauben und entfernen (Bild C). Die mittlere Scheibe herausnehmen.
- Einbau
- 1. Die untere Glasscheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A). Achten Sie darauf, dass der Schriftzug “Right above" links unten nicht auf dem Kopf steht.
- 2. Die mittlere Glasscheibe einschieben (Bild B).
- 3. Die Befestigungsklammern links und rechts auf die Glasscheibe aufsetzen, dabei die Federn auf das Schraubenloch ausrichten und festschrauben (Bild C).
- Backofenlampe an der Decke auswechseln
- Glasabdeckung
- Energiesparen auf dem Kochfeld
- Umweltgerecht entsorgen
- Backen auf einer Ebene
- Backen auf mehreren Ebenen
- Backformen
- Tabellen
- Geschirr
- Braten
- Grillen
- Fleisch
- Geflügel
- Fisch
- Tipps zum Braten und Grillen
- Aufläufe, Gratins, Toasts
- Fertigprodukte
- Besondere Gerichte
- 1. 1 Liter Milch (3,5 % Fett) aufkochen und auf 40 °C abkühlen.
- 2. 150 g Joghurt (Kühlschrank-Temperatur) einrühren.
- 3. In Tassen oder kleine Twist-Off Gläser umfüllen und mit Frischhaltefolie abdecken.
- 4. Den Garraum wie angegeben vorheizen.
- 5. Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und wie angegeben zubereiten.
- 1. Den Hefeteig wie gewohnt zubereiten, in ein hitzebeständiges Geschirr aus Keramik geben und abdecken.
- 2. Den Garraum wie angegeben vorheizen.
- 3. Den Backofen ausschalten und den Teig zum Gehen lassen in den Garraum stellen.
- Auftauen
- Dörren
- Einkochen
- Vorbereiten
- Einstellen
- Einkochen
- Gläser herausnehmen
- Þ Table des matières[fr] Mode d’emploi
- Consignes de sécurité
- Avaries de transport
- Raccordement électronique
- Surfaces chaudes
- Accessoires et récipients chauds
- Huile et graisse brûlantes
- Dessous de casseroles et foyers mouillés
- Fissures dans la vitrocéramique
- Sécurité lors du nettoyage
- Réparations inexpertes
- Porte du four - mesures de sécurité supplémentaires
- Vue d'ensemble
- Four
- Tiroir de rangement
- Attention !
- Installation et branchement
- Placer la cuisinière à l'horizontale
- 1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut. Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
- 2. Avec un clй а fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à l'horizontale (fig. A).
- 3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B).
- Fixation murale
- Manettes
- Manettes des foyers
- Indicateur de chaleur résiduelle
- Sélecteur des fonctions
- Sélecteur de température
- Lampe du four
- Sortie de vapeur
- Accessoire
- Eteindre le four
- Modifier les réglages
- Après la fin du chauffage rapide
- Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson
- Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte et des parois latérales
- Décrocher les supports
- Accrocher les supports
- Décrocher la porte
- Accrocher la porte
- 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
- 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B).
- 3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four.
- Déposer et réinstaller la porte du four
- Dépose
- 1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas.
- 2. Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
- 3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
- 4. Dévisser les crochets à droite et à gauche et les enlever (fig. C). Retirer la vitre du milieu.
- Montage
- 1. Insérez la vitre inférieure en l'inclinant vers l'arrière (Figure A). Faites attention à ce que l'inscription « Right above » sur la partie inférieure gauche ne soit pas inversée.
- 2. Insérez la vitre intermédiaire (Figure B).
- 3. Placez les pattes de fixation gauche et droite sur la vitre, ressorts vers l'orifice de vis, et vissez (Figure C).
- Changer la lampe du four au plafond
- Cache en verre
- Économiser de l'énergie sur la table de cuisson
- Elimination écologique
- Cuire sur un niveau
- Cuisson sur plusieurs niveaux
- Moules
- Tableaux
- Récipient
- Rôtissage
- Grillades
- Viande
- Volaille
- Poisson
- Conseils pour les rôtis et grillades
- Soufflés, gratins, toasts
- Plats cuisinés
- Mets spéciaux
- 1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser refroidir à 40 °C.
- 2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait.
- 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire
- 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- 5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
- 1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude, la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.
- 2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- 3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de cuisson pour la laisser lever.
- Décongélation
- Déshydratation
- Mise en conserve
- Préparation
- Réglage
- Mise en conserve
- Sortir les bocaux
- é Inhoudsopgave[nl] Gebruiksaanwijzing
- Veiligheidsvoorschriften
- Transportschade
- Elektrische aansluiting
- Hete oppervlakken
- Hete toebehoren en vormen
- Oververhitte olie en vet
- Natte bodems van pannen en kookzones
- Barsten in het glaskeramiek
- Veiligheid bij de reiniging
- Ondeskundige reparaties
- Ovendeur - aanvullende veiligheidsinstructies
- Overzicht
- Oven
- Ovenlade
- Bevestiging aan de wand
- Schakelaars
- Kookzoneknoppen
- Restwarmte-indicatie
- Functiekeuzeknop
- Temperatuurkeuzeknop
- Ovenlamp
- Vrijkomende damp
- Toebehoren
- Oven uitschakelen.
- Instellingen veranderen
- Na afloop van het snel voorverwarmen
- Zelfreinigende oppervlakken in de binnenruimte schoonmaken
- Bodem, plafond en zijwanden van de binnenruimte schoonmaken
- Inschuifrails verwijderen
- Inschuifrails bevestigen
- Deur verwijderen
- Deur inbrengen
- 1. Let er bij het inbrengen van de ovendeur op dat beide scharnieren recht in de opening worden geleid (Afbeelding A).
- 2. De keep op het scharnier dient aan beide kanten in te klikken (Afbeelding B).
- 3. Beide blokkeerhendels weer dichtklappen (Afbeelding C). Ovendeur sluiten.
- Glazen ruiten uit- en inbouwen
- Verwijderen
- 1. Ovendeur verwijderen en met de handgreep naar beneden op een doek leggen.
- 2. De afscherming bovenaan de ovendeur eraf schroeven. Hiervoor de schroeven aan de linker- en rechterkant losdraaien (Afbeelding A).
- 3. Bovenste ruit optillen en naar buiten trekken (Afbeelding B).
- 4. De grote klemmen rechts en links losschroeven en verwijderen (Afbeelding C). Middelste ruit eruit nemen.
- Inbouw
- 1. De onderste glazen ruit dwars naar achteren inschuiven (afbeelding A). Let erop dat het opschrift “Right above" links onder niet op zijn kop staat.
- 2. De middelste glazen ruit inschuiven (afbeelding B).
- 3. De bevestigingsklemmen links en rechts op de glazen ruit plaatsen, daarbij de veren uit het schroefgat richten en vastschroeven (afbeelding C).
- Ovenlamp aan het plafond vervangen
- Glazen afscherming
- Energie besparen met de kookplaat
- Milieuvriendelijk afvoeren
- Bakken op één niveau
- Bakken op meerdere niveaus
- Bakvormen
- Tabellen
- Vormen
- Braden
- Grillen
- Vlees
- Gevogelte
- Vis
- Tips voor het braden en grillen
- Ovenschotels, gegratineerde gerechten, toast
- Kant-en-klaar producten
- Bijzondere gerechten
- 1. 1 liter melk (3,5 % vet) aan de kook brengen en tot 40 °C aafkoelen.
- 2. Hier 150 g yoghurt (koelkasttemperatuur) door roeren.
- 3. Hiermee koppen of kleine twist-off potjes vullen en afdekken met vershoudfolie.
- 4. Den binnenruimte zoals aangegeven voorverwarmen
- 5. De koppen of potjes vervolgens op de bodem van de binnenruimte zetten en bereiden zoals aangegeven.
- 1. Het gistdeeg maken zoals gebruikelijk, in een hittebestendige vorm van keramiek leggen en afdekken
- 2. Den binnenruimte zoals aangegeven voorverwarmen
- 3. De oven uitschakelen en het deeg in de uitgeschakelde binnenruimte plaatsen om het te laten rijzen.
- Ontdooien
- Drogen
- Inmaak
- Voorbereiden
- Instellen
- Inmaak
- Glazen potten verwijderen
- Ú Table of contents[en] Instruction manual
- Safety precautions
- Damage during transport
- Electrical connection
- Hot surfaces
- Hot accessories and ovenware
- Overheated oil and fat
- Wet saucepan bases and hotplates
- Cracks in the ceramic
- Safety during cleaning
- Improper repairs
- Oven door - Additional safety precautions
- Overview
- Oven
- Plinth drawer
- Wall fixing
- Control knobs
- Hotplate controls
- Residual heat indicator
- Function selector
- Temperature selector
- Oven light
- Steam outlet
- Accessories
- Switching off the oven
- Changing the settings
- After rapid heating has completed
- Cleaning the self-cleaning surfaces in the cooking compartment
- Cleaning the cooking compartment floor, ceiling and side walls
- Detaching the rails
- Refitting the rails
- Detaching the door
- Attaching the door
- Removal
- 1. Detach the oven door and lay on a cloth with the handle facing down.
- 2. Unscrew the cover at the top of the oven door. To do this, undo the left and right screws (fig. A).
- 3. Lift the top panel up and out (fig. B).
- 4. Unscrew the retaining clips on the right and left and remove them (fig. C). Remove the middle panel.
- Installing
- 1. Insert the lower glass panel diagonally towards the back (Fig. A). Make sure that the lettering "top right" is not upside down at the bottom left.
- 2. Insert the middle glass panel (Fig. B).
- 3. Place the left and right securing brackets on the glass panel and align the springs on the bolt hole and screw tight (Fig. C).
- Replacing the bulb in the oven ceiling light
- Glass cover
- Saving energy with the hob
- Environmentally-friendly disposal
- Baking on one level
- Baking on two or more levels
- Baking tins
- Tables
- Ovenware
- Roasting
- Grilling
- Meat
- Poultry
- Fish
- Tips for roasting and grilling
- Bakes, gratins, toast with toppings
- Preprepared products
- Special dishes
- 1. Bring 1 litre of milk (3.5 % fat) to the boil and cool down to 40 °C.
- 2. Stir in 150 g of yoghurt (at refrigerator temperature).
- 3. Pour into cups or small screw-top jars and cover with cling film.
- 4. Preheat the cooking compartment as indicated.
- 5. Place the cups or jars on the cooking compartment floor and incubate as indicated.
- 1. Prepare the dough as usual, place it in a heat-resistant ceramic dish and cover.
- 2. Preheat the cooking compartment as indicated.
- 3. Switch off the oven and place the dough in the cooking compartment and leave it to prove.
- Defrost
- Drying
- Preserving
- Preparation
- Making settings
- Preserving
- Taking out the jars