Siemens KI42FAD30 User Manual
Siemens Kitchen
de Gebrauchsanleitung
en Instruction for Use
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per I´uso
nl Gebruiksaanwijzing
KI52F..
KI42F..
Einbaugerät
Built-in appliance
Appareil encastrable
Apparecchio da incasso
Inbouwapparaat
This manual is related to the following products:
Table of contents
Document Outline
- de Inhaltsverzeichnisde Gebrauchsanleitung
- Sicherheits- und Warnhinweise
- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
- Technische Sicherheit
- Bei Beschädigung
- Beim Gebrauch
- Kinder im Haushalt
- Allgemeine Bestimmungen
- Hinweise zur Entsorgung
- Lieferumfang
- Raumtemperatur, Belüftung und Nischentiefe
- Aufstellort
- Gerät anschließen
- Gerät kennenlernen
- Gerät einschalten
- Temperatur einstellen
- Alarmfunktion
- Super-Gefrieren
- Nutzinhalt
- Der Kühlraum
- Der Frischkühlraum
- Das Gefrierfach
- Max. Gefriervermögen
- Gefrieren und Lagern
- Frische Lebensmittel einfrieren
- Gefriergut auftauen
- Ausstattung
- Gerät ausschalten und stilllegen
- Abtauen
- Gerät reinigen
- Gerüche
- Beleuchtung (LED)
- Energie sparen
- Betriebsgeräusche
- Kleine Störungen selbst beheben
- en Table of Contentsen Instruction for Use
- Safety and warning information
- Before you switch ON the appliance
- Technical safety
- If damage has occurred
- Important information when using the appliance
- Children in the household
- General regulations
- Information concerning disposal
- Scope of delivery
- Room temperature, ventilation and cavity depth
- Installation location
- Connecting the appliance
- Getting to know your appliance
- Switching the appliance on
- Setting the temperature
- Alarm function
- Super freezing
- Usable capacity
- Refrigerator compartment
- The “cool-fresh” compartment
- The freezer compartment
- Max. freezing capacity
- Freezing and storing food
- Freezing fresh food
- Thawing frozen food
- Interior fittings
- Switching off and disconnecting the appliance
- Defrosting
- Cleaning the appliance
- Light (LED)
- Tips for saving energy
- Operating noises
- Eliminating minor faults yourself
- fr Table des matièresfr Mode d’emploi
- Consignes de sécurité et avertissements
- Avant de mettre l'appareil en service
- Sécurité technique
- Si l'appareil est endommagé
- Pendant l’utilisation
- Les enfants et l’appareil
- Dispositions générales
- Conseil pour la mise au rebut
- Étendue des fournitures
- Température ambiante, aération et profondeur de niche
- Lieu d'installation
- Branchement de l’appareil
- Présentation de l’appareil
- Enclenchement de l’appareil
- Réglage de la température
- Fonction alarme
- Supercongélation
- Contenance utile
- Le compartiment réfrigérateur
- Le compartiment fraîcheur
- Le compartiment congélateur
- Capacité de congélation maximale
- Congélation et rangement
- Congélation de produits frais
- Décongélation des produits
- Equipement
- Arrêt et remisage de l'appareil
- Si vous dégivrez l'appareil
- Nettoyage de l’appareil
- Éclairage (LED)
- Economies d’énergie
- Bruits de fonctionnement
- Remédier soi même aux petites pannes
- it Indiceit Istruzioni per I´uso
- Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio
- Elementi tecnici di sicurezza
- In caso di danni:
- Nell’impiego quotidiano
- Bambini in casa
- Norme generali
- Avvertenze per lo smaltimento
- Dotazione
- Temperatura ambiente, ventilazione e profondità della nicchia
- Luogo d'installazione
- Collegare l’apparecchio
- Conoscere l’apparecchio
- Accendere l’apparecchio
- Regolare la temperatura
- Funzione di allarme
- Super-congelamento
- Capacità utile totale
- Il frigorifero
- Il vano a 0 °C
- Il congelatore
- Max. capacità di congelamento
- Congelare e conservare
- Congelamento di alimenti freschi
- Decongelare surgelati
- Dotazione
- Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio
- Scongelamento
- Pulizia dell’apparecchio
- Dotazione
- Estrarre il ripiano estraibile in vetro
- Rimozione dei balconcini dalla porta
- Estrarre i cassetti
- Rimuovere il ripiano di separazione
- Estrazione del coperchio del cassetto per verdure
- Inserimento del coperchio del cassetto per verdure e del ripiano di separazione
- Smontare le guide estraibili
- Montare le guide telescopiche
- Dotazione
- Illuminazione (LED)
- Risparmiare energia
- Rumori di funzionamento
- Eliminare piccoli guasti
- nl Inhoudnl Gebruiksaanwijzing
- Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen
- Voordat u het apparaat in gebruik neemt
- Technische veiligheid
- Bij beschadiging
- Bij het gebruik
- Kinderen in het huishouden
- Algemene bepalingen
- Aanwijzingen over de afvoer
- Omvang van de levering
- Omgevingstempera- tuur, ventilatie en nisdiepte
- De juiste plaats
- Apparaat aansluiten
- Kennismaking met het apparaat
- Apparaat inschakelen
- Instellen van de temperatuur
- Alarm function
- Supervriezen
- Netto-inhoud
- De koelruimte
- De verskoelruimte
- Het vriesvak
- Maximale invriescapaciteit
- Invriezen en opslaan
- Verse levensmiddelen invriezen
- Ontdooien van diepvrieswaren
- Uitvoering
- Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen
- Ontdooien
- Schoonmaken van het apparaat
- Verlichting (LED)
- Energie besparen
- Bedrijfsgeluiden
- Kleine storingen zelf verhelpen