beautypg.com

Caleffi 5351 User Manual

Page 10

background image

Il riduttore di pressione deve essere installato da un installatore qualificato

in accordo con i regolamenti nazionali e/o i relativi requisiti locali.

Se il riduttore di pressione non è installato, messo in servizio e

manutenuto correttamente secondo le istruzioni contenute in questo

manuale, può non funzionare correttamente e causare danni a cose

e/o persone.

Assicurarsi che tutta la raccorderia di collegamento sia a tenuta

idraulica.

Nella realizzazione delle connessioni idrauliche, prestare attenzione a

non sovrasollecitare meccanicamente la raccorderia di collegamento

al riduttore. Nel tempo si possono produrre rotture con perdite

idrauliche a danno di cose e/o persone.

In caso di acqua molto aggressiva, deve esserci predisposizione al

trattamento dell’acqua prima del suo ingresso nel riduttore, secondo la

normativa vigente. In caso contrario esso può venire danneggiato e

non funzionare correttamente.

Lasciare il presente manuale ad uso e servizio dell’utente

Sicurezza - Safety - Sicherheit - Sécurité -
Seguridad - Segurança - Veiligheid

Frecuentemente se cargan erróneamente al reductor de presión

algunas anomalías que, en general, son debidas a la falta de

determinados detalles de instalación. Los casos más frecuentes son:

1. Incremento de la presión de entrada del reductor en

presencia de un acumulador.
Este problema es debido al sobre calentamiento del agua

provocado por el calentador. La presión no llega a “desahogar”

porque encuentra el reductor cerrado.

La solución es la instalación de un vaso de expansión (detrás del

reductor y del acumulador) que “absorbe” el incremento de presión.

2. El reductor no mantiene el valor de tarado.

En la mayoría de los casos este problema deriva de la presencia

de impurezas que se posan sobre el asiento de cierre

provocando perdidas y en consecuencias incrementos de

presíon en la salida.

Se aconseja de ejecutar el mantenimiento y limpieza del

cartucho extraible (ver capitulo mantenimiento).

Acontece muitas vezes culpamos erradamente à redutora de

pressão algumas anomalias que, em geral, se devem a falta de

alguns cuidados na instalação. Os casos mais frequentes são:

1. O aumento de pressão a jusante da redutora na presença de

um termoacumulador
Este problema deve-se ao aquecimento da água provocada pelo

termoacumulador. A água não se consegue “expandir” quando

encontra a redutora fechada, ou seja quando não há consumo

de água.

A solução está na instalação de um vaso de expansão (entre a

redutora e o termoacumulador) que “absorve” o aumento de

pressão.

2. A redutora não mantêm o valor regulado

Na maioria dos casos este problema deve-se á presença de

impurezas que se depositam sobre a sede de vedação

provocando pequenas passagens de água por consequência o

aumento de pressão a jusante.

Aconselha-se a efectuar a manutenção e limpeza do cartucho

substituível (ver instruções).

Sommige

storingen

die

doorgaans

samenhangen

met

onvolkomenheden in de installatie zelf, worden vaak onterecht

toegeschreven aan de drukverminderaar. De meest voorkomende

problemen zijn de volgende:

1. Druktoename aan de benedenstroomse zijde van de

drukverminderaar in aanwezigheid van een boiler.
Dit probleem wordt veroorzaakt doordat de boiler voor te heet

water zorgt. De druk kan niet ontsnappen, omdat de

drukverminderaar, zoals het hoort, is gesloten.

Het probleem kan worden verholpen door tussen de

drukverminderaar en de boiler een expansievat te installeren, dat

de druktoename opvangt.

2. Het reduceerventiel handhaaft de instelwaarde niet.

Meestal hangt dit probleem samen met de aanwezigheid van

verontreinigingen. Deze verontreinigingen hechten zich op de

klepzitting en veroorzaken lekkage, waardoor benedenstrooms

de druk toeneemt.

Het is aanbevolen onderhoud en schoonmaak van het

uitneembare patroon uit te voeren (zie onderhoud).

10

This manual is related to the following products: