beautypg.com

Caleffi 455 User Manual

Page 3

background image

Caratteristiche
idrauliche

Hydraulic
characteristics

Hydraulische
Merkmale

Caractéristiques
hydrauliques

Características
hidràulicas

Características
hidráulicas

Hydraulische
karakteristieken

3

4

3

·

·

·

·

·

·

2

Valvola serie 455, MONOTUBO: Kv complessivo con detentore incorporato
nel cannotto in posizione “tutto aperto”. Perdite di carico agli attacchi delle
tubazioni.

455 series valve, ONE-PIPE: total Kv with the lockshield, built-in in the
sleeve, in “fully open” position. Head losses at the pipe connections.

Ventil Serie 455, EINROHRIG: Kv-Gesamtwert mit eingebauter
Rücklaufverschraubung in der Stellung “ganz offen”. Druckverluste an den
Leitungsanschlüssen.

Robinet série 455, MONOTUBE : Kv total avec coude de réglage incorporé
dans le mécanisme en position “ouvert”. Pertes de charge sur les raccords
des conduits.

Válvula serie 455, MONOTUBO: Kv total con detentor incorporado en el
cilindro de la válvula en posición “todo abierto”. Pérdidas de carga en las
conexiones de los tubos.

Válvula série 455, MONOTUBO: Kv total com detentor incorporado no tubo
na posição “tudo aberto”. Perdas de carga nas ligações da tubagem.

Ventiel serie 455, EENPIJPS: kv met ingebouwd voetventiel volledig opend.
Drukverliezen bij de aansluitingen van de buis.

Set 1

: manopola tutta chiusa, 100% della portata in by-pass.

Set 1

: control knob fully closed, 100% of flow rate in by-pass.

Set 1:

Regler ganz geschlossen, 100% der Durchflussmenge in bypass.

Set 1 :

poignée fermée, 100% du débit en by-pass.

Posición 1:

volante todo cerrado, 100% del caudal en bypass.

Set 1:

manípulo todo fechado, 100% do caudal em by-pass.

Set 1:

handwiel volledig dicht, debiet 100% via by-pass.

Kv

0,01

=145 l/h

Kv=1,45 m

3

/h

Set 2:

comando termostatico al posto della manopola, banda proporzionale 2K,
30% di portata al radiatore, 70% in by-pass.

Set 2:

thermostatic control head replacing the control knob, proportional range 2K,
30% of flow rate to the radiator, 70% in by-pass.

Set 2:

Thermostatischer Regler an Stelle der Handregulierkappe, Proportionalbereich 2K,
30% der Durchflussmenge zum Heizkörper, 70% Bypass.

Set 2:

tête thermostatique à la place de la poignée, bande proportionnelle 2K,
30% de débit au radiateur, 70% en by-pass.

Posición 2:

mando termostático en lugar del volante, banda proporcional 2K,
30% de caudal al radiador, 70% en bypass.

Set 2:

comando termostático no lugar do manípulo, banda proporcional 2K,
30% do caudal para o radiador, 70% em by-pass.

Set 2:

thermostatische kop i.p.v. de handknop, proportionele band: 2K,
debiet: 30% naar radiator, 70% via by-pass.

Kv

0,01

=170 l/h

Kv=1,7 m

3

/h

Set 3:

manopola tutta aperta, 50% di portata al radiatore, 50% in by-pass.

Set 3:

control knob fully open, 50% of flow rate to the radiator, 50% in by-pass.

Set 3:

Regler ganz offen, 50% der Durchflussmenge zum Heizkörper, 50% Bypass.

Set 3 :

robinet ouvert, 50% de débit au radiateur, 50% en by-pass.

Posición 3:

volante todo abierto, 50% de caudal al radiador, 50% en bypass.

Set 3:

manípulo todo aberto, 50% do caudal para o radiador, 50% em bypass.

Set 3:

handknop volledig open, debiet: 50% naar radiator, 50% via by-pass.

Kv

0,01

=200 l/h

Kv=2,0 m

3

/h