beautypg.com

Manual de instalación, Instalación típica de sumidero – Blue Angel Pumps SSBCS100 User Manual

Page 19

background image

MANUAL DE INSTALACIÓN

9. Instale una unión para facilitar el retiro de la bomba para

limpieza o servicio.

10. Instale una válvula de retención (requerida) para prevenir

el refl ujo. La válvula de retención puede colocarse justo
encima de la pileta, para facilitar el retiro de la bomba
para limpieza y servicio.

11. Instale una válvula de compuerta o válvula de bola si es

requerido por el código local, regional o estatal.

12. Sujete el cable de suministro de energía a la tubería

de descarga usando un cable o precintos para evitar
posibles enredos del interruptor.

13. Conecte el cable de suministro de energía de la bomba a

un receptáculo de un interruptor de circuito de descarga
a tierra (GFCI).

14. Llene la pileta con agua. La bomba se enciende cuando

el nivel del agua alcanza el nivel de encendido.

15. La bomba se apaga cuando el nivel del agua alcanza el

nivel de apagado.

16. Verifi que que el interruptor funcione sin ninguna

obstrucción de la bomba, tubería y pileta.

17. Llene otra vez la pileta con agua. Mientras la bomba está

drenando la pileta, verifi que que la tubería de descarga
esté llevando el agua hacia un punto alejado almenos
91,4 cm (3 pies) de los cimientos. Si la tubería de
descarga está expuesta a temperaturas de congelación,
ésta debe estar colocada con una pendiente y alejándose
de los cimientos para que toda agua restante escurra y
no se congele.

18. Asegure la tapa de la pileta y la junta a la pileta para impedir

la caída de residuos en la pileta, evitar lesiones personales y

para contener gases y olores.

19

INSTALACIÓN TÍPICA DE SUMIDERO

1. Esta instalación debe realizarse de acuerdo con los

Códigos eléctricos nacionales y todos los códigos y
ordenanzas locales aplicables.

2. Use una pileta que es sufi cientemente grande para

acomodar la bomba. Los requisitos mínimos para las
bombas para sumidero son:

TABLA — A

Tipo de interruptor

A

Diámetro mínimo

de la pileta

B

Altura mínima

de la pileta

Bombas

sumer

gibles

Interruptor de fl otador

de correa

35,56 cm
(14 pulg.)

55,88 cm
(22 pulg.)

Interruptor de diafragma

27,94 cm
(11 pulg.)

55,88 cm
(22 pulg.)

Interruptor

de fl otador vertical

27,94 cm
(11 pulg.)

55,88 cm
(22 pulg.)

TABLA — B

Tipo de interruptor

A

Diámetro mínimo

de la pileta

B

Altura máxima

de la pileta

Interruptor de fl otador de pedestal

(Figura 2, página 18)

35,56 cm
(14 pulg.)

60,96 cm
(24 pulg.)

3. Limpie la pileta de todo residuo.

4. De ser necesario, ensamble el interruptor o el fl otador.

Refi érase a garantía y servicio hoja de repuestos por
intrucciones específi cas.

5. Coloque la bomba en una superfi cie fi rme y plana.

No coloque la bomba directamente sobre arcilla, tierra,
barro o arena. Puede instalarse un ladrillo o un bloque
bajo la bomba para proporcionar una base sólida.

6. Coloque la bomba de manera que el interruptor quede

alejado de la entrada de agua y no quede expuesto al
agua que ingresa. Verifi que que el interruptor tenga al
menos 2,54 cm (1 pulg.) libre de la pared lateral de la
pileta y quede libre de moverse por todo su movimiento.
Si se usa un dispositivo de control o fl otador opcional,
siga las instrucciones de montaje suministradas con el
dispositivo o fl otador.

7. Instale la tubería de descarga según los códigos locales,

regionales y estatales. Se recomienda tubería de PVC rígida.

8. Si fuera necesario, taladre un agujero de drenaje de 3,2

mm (1/8 pulg.) en la tubería de descarga 2,5 cm (1 pulg.)
encima de la descarga de la bomba. Es posible ver el fl ujo
de agua del agujero cuando la bomba trabaja. El agujero
debe limpiarse periódicamente.

Printed on 100% Recycled Paper

Esta bomba no está diseñada para bombear agua salada,
salmuera, agua con detergentes, purifi cadores de agua,
aguas negras, aguas no tratadas o cualquier otra aplicación
que pudiese contener químicos cáusticos u otros aditivos.
Podría producirse un daño en la bomba si se usa en estas
aplicaciones, invalidando la garantía.

This manual is related to the following products: