Connexions des fils électriques, Mantenimiento preventivo periódico, Avertissement – WARN HY3000 INDUSTRIAL HOIST User Manual
Page 29

54
27
Palans WARN Industries
Voir les illustrations à la page suivante.
Consignes relatives aux connexions :
• Utiliser du fil de batterie de Ø 32 pour toutes
les connexions d’alimentation. Une longueur
de fil excessive peut résulter en une chute
de tension et entraîner des performances
médiocres.
• Minimiser la longueur des fils autant que
possible. Quand des fils de plus de 3 m de
long sont nécessaires, utiliser du fil de Ø 52.
• Poser les fils le long d’endroits protégés pour
éviter qu’ils soient usés ou endommagés.
• Utiliser des capuchons d’isolation sur
toutes les connexions de bornes exposées
pour éviter les courts-circuits. Glisser les
capuchons de bornes sur les fils avant de
les brancher aux bornes.
• Utiliser des connecteurs épissés pour
raccorder les fils du thermorupteur du
moteur.
• Raccorder les fils F1, F2, A et de masse
comme illustré pour les modèles à droite.
Pour les modèles à gauche, la borne F1 du
contrôleur doit être raccordée à la borne F2
du moteur et la borne F2 du contrôleur à la
borne F1 du moteur.
• S’assurer que toutes les connexions
électriques sont propres et bien serrées.
• Il est recommandé d’installer un sectionneur
de puissance dans un endroit d’accès
facile. Cela fournit un sectionneur durant
l’utilisation et sert de dispositif de sécurité
supplémentaire. Utiliser un interrupteur de
300 A.
• Il est recommandé d’installer un coupe-
circuit de 300 A dans le fil positif (+) près de
la batterie pour protéger contre les courts-
circuits.
Connexions des fils Électriques
RISQUES ASSOCIÉS AUX PRODUITS
CHIMIQUES ET RISQUE D’INCENDIE
Le non-respect des consignes peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
• Ne jamais installer les câbles électriques :
- sur des bords tranchants;
- par ou à proximité des pièces mobiles;
- à proximité de pièces pouvant devenir
chaudes.
AVERTISSEMENT
Grúas WARN Industries
• Procure que la grúa no tenga suciedad,
aceite, grasa, agua ni otras sustancias.
• Compruebe todos los pernos de montaje y
verifique que están apretados con el par de
giro indicado en la hoja técnica del producto.
Reemplace todo asegurador que esté
dañado.
• Compruebe periódicamente que todas las
conexiones estén bien apretadas y sin
corrosión.
• Compruebe que no haya daños aparentes
cada vez que vaya a usar la grúa. Ejemplos
de daños pueden ser: cortes, nudos,
porciones aplastadas o deshilachadas,
o hilos rotos. Reemplace el cable de
inmediato si está dañado. De no hacerse
así, se correrá el riesgo de que se rompa.
Programa de mantenimiento preventivo
Mantenimiento Preventivo Periódico
• Compruebe regularmente que el freno no
patina. Si el tambor continúa girando una
vez liberados los controles, podría ser
necesario reemplazar el freno.
• Limpie y engrase el conjunto del freno
periódicamente. Esto asegurará el
correcto funcionamiento de la grúa y
prolongará su vida útil. Si la grúa se
calienta excesivamente al bajar las cargas,
se deberá dar mantenimiento al freno o
reemplazarlo.
• Revise las escobillas del motor
periódicamente y reemplácelas cuando sea
necesario.
NOTA: Solamente los cojinetes del motor
y el conjunto del freno requieren ser
reemplazados periódicamente.
Actividad de mantenimiento
Tras la
primera
oper-
ación
Antes
de cada
uso
Cada seis meses o cada
25 horas de operación
Comprobar aseguradores
X
X
Comprobar las conexiones
eléctricas e hidráulicas
X
X
Desenrollado y comprobación
del cable
X
Limpieza y engrasado del
conjunto del freno
X
Comprobar las escobillas del
motor
X
Comprobación visual de la
grúa y el control
X
X
X