StreetGlow OPTX Strobe Controller User Manual
Headlight strobe control module, Module de contrôle du phare stroboscopique, Strobe control module
Instalación:
1) Instale el módulo de control
de la lámpara de destellos del
faro delantero en le lugar
deseado, con los tornillos
suministrados o utilizando la
cinta de cara doble.
2) Conecte el conductor a rayas
blancas y negras a una
fuente de 12 V (+) con
fusible. Conecte el conductor
negro sólido del módulo de
control a la tierra del chasis
(consulte el diagrama de alambrado).
3) Desconecte el conductor del circuito de conexión del transformador de las
lámparas de destellos. Enchufe el cable interfase suministrado a la conexión
hembra del circuito del transformador.
*La conexión macho permanece abierta (consulte el diagrama).
4) Conecte las puntas del cable interfase a las espigas de las terminales #1 y #2
del módulo de control.
5) Conecte los conductores de corriente y tierra de los transformadores de las
lámparas de destellos a las salidas de corriente y tierra del módulo de control
(consulte el diagrama de alambrado)
6) Siga las mismas instrucciones para la conexión del segundo juego de
lámparas de destellos de faro delantero, conecte las puntas adicionales de
cable interfase entre el conector hembra de los transformadores y las espigas
de las terminales #3 y #4 del módulo de control de las lámparas de destellos
y conecte los conductores de corriente y tierra de los transformadores
adicionales a las terminales (+) y (-) del módulo de control de las lámparas
de destellos.
7) ¡Disfrútelo!
Installation:
1) Install Headlight Strobe
Control Module in
desired location with
screws provided or
using the double face
tape.
2) Connect the control
module’s black/white
stripe wire to a positive
(+) 12v fused source.
Connect the control module’s solid black wire to chassis ground.
(see wiring diagram)
3) Disconnect the strobes transformer loop connection wire.
Plug in the interface cable supplied to transformers female loop
connection.
*Male loop connection remains open. (See wiring diagram)
4) Connect interface cable wire leads to pins #1 & #2 terminal ports
on the strobe control module.
5) Connect the strobe transformer’s power and ground to the strobe
control module’s power and ground outputs (See wiring diagram).
6) Follow the same instructions for the 2nd strobe light kit hook up,
connect additional interface cable leads from the strobe
transformer’s female plug to the strobe control module pins #3 &
#4 terminal ports and connect additional transformer’s power and
ground to the (+) & (-) terminal ports of the strobe control module.
7) Enjoy!
HEADLIGHT STROBE CONTROL MODULE
(English)
CONTENTS:
1- Headlight strobe control module
2- Interface Cable
All necessary mounting hardware
Power
Switch
Chase
Zig-Zag
All
Speed
Power LED
Indicator
MÓDULO DE CONTROL DE LÁMPARA DE
DESTELLOS DE FARO DELANTERO
(Español)
MODULE DE CONTRÔLE DU PHARE
STROBOSCOPIQUE
(Français)
12
3 4
+
+ -
-
Power
Wires
No Connection
Loop Connection
Interface
Cable
Power
Wires
Interface
Cable
Loop Connection
No Connection
Headlight Strobe
Transformer
Headlight Strobe
Transformer
Strobe Control
Module
Blk / Wht= Fused
+12v Power
Blk = Ground
DC 12v
Strobe
DC 12v Strobe
XENON STROBE
XENON STROBE
12
3 4
+
+ -
-
Conductores
de corriente
Sin conexi—n
Conexi—n del circuito
Cable
interfase
Conductores
de corriente
Cable
interfase
Conexi—n del circuito
Sin conexi—n
Transformador de
l‡mpara de
destellos de
faro delantero
M—dulo de control
de la l‡mpara
de destellos
Negro y Blanco = +12 V
con fusible
Negro = Tierra
12 V CC
L‡mpara de
destellos
12 V CC
L‡mpara de
destellos
Transformador de
l‡mpara de
destellos de
faro delantero
LçMPARA DE DESTELLOS DE XENON
LçMPARA DE DESTELLOS DE XENON
12
3 4
+
+ -
-
C‰bles
d'alimentation
Aucune connexion
Connexion en boucle
C‰ble
d'interface
C‰bles
d'alimentation
C‰ble
d'interface
Connexion en boucle
Aucune connexion
Transformateur
de phare
stroboscopique
Module de
contr™le
stroboscopique
Noir et blanc=+12V
ˆ fusibles
Noir=Prise de terre
12 V CC
Stroboscope
12 V CC
Stroboscope
Transformateur
de phare
stroboscopique
Stroboscope au xŽnon
Stroboscope au xŽnon
For Use With Composite Headlamps ONLY!
CONTENIDO:
1- Módulo de control de lámpara de destellos de faro delantero
2- Cable interfase
Todas las herramientas de montaje necesarias
Interruptor de
corriente
Perseguir
Zigzag
Todos
Velocidad
Indicador
LED de
corriente
¡Para usarse con faros delanteros de compuesto SOLAMENTE!
Installation :
1) Installez le module de contrôle
du phare stroboscopique à
l'emplacement voulu avec les
vis fournies ou le ruban adhésif
double face.
2) Branchez le câble noir et blanc
du module de contrôle à une
source de +12 V à fusibles.
Branchez le câble noir uni du
module de contrôle à la prise de
terre du châssis
(voir le circuit de câblage).
3) Déconnectez le câble de
connexion en boucle du transformateur. Branchez le câble d'interface fourni à la
connexion en boucle femelle du transformateur.
*La connexion en boucle mâle reste ouverte (voir le circuit de câblage).
4) Connectez les sorties du câble d'interface aux broches nº1 et nº2 des ports de
terminal sur le module de contrôle du stroboscope.
5) Branchez l'alimentation des transformateurs du stroboscope et mettez à la terre
l'alimentation du module de contrôle du stroboscope et les sorties de mise à la
terre (voir le circuit de câblage).
6) Suivez les mêmes instructions pour la connexion du deuxième kit de
stroboscope, connectez les sorties câblée de l'interface supplémentaire à partir
de la prise femelle des transformateurs stroboscopiques aux broches nº3 et nº4
des ports terminaux du module de contrôle du stroboscope, branchez
l'alimentation des transformateurs supplémentaires et mettez à la terre les ports
terminaux positif (+) et négatif (-) du module de contrôle du stroboscope.
7) Amusez-vous !
CONTENU :
1- Module de contrôle du phare stroboscopique
2- Câbles d'interface
Toutes les pièces de montage requises
Interrupteur
d'alimentation
Chasse
Zig-Zag
Tous
Vitesse
Indicateur
DEL
d'alimentation
À utiliser avec les phares composites UNIQUEMENT !
Design and specifications are subject to change without notice.
The retailer shall not be held responsible for any damages that may occur
as a result of defective products. OPTX products are recommended for
show and off-road use only.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.
Al minorista no se le hará responsable por cualquier daño que ocurra como
resultado de productos defectuosos. Los productos OPTX se recomiendan
para usos de exhibición y fuera del camino solamente.
La conception et les spécifications sont sujets à modification sans préavis.
Le revendeur ne sera pas tenu pour responsable des dommages entraînés par
des produits défectueux. Les produits OPTX sont recommandés pour la
décoration et les utilisations hors-route uniquement.
WARNING:
This product was designed for show use only. OPTX assumes no responsibility
for damages, claims or fines resulting from the use of this product. OPTX, in
no event, suggests driving with flashing strobe lights as it is illegal and
dangerous to oncoming motorist.
¡ADVERTENCIA!
Este producto se diseñó solo para uso de exhibición. OPTX no asume ninguna
responsabilidad por daños, reclamaciones o multas que resulten por el uso de
este producto. OPTX en ningún caso sugiere conducir con las lámparas de
destellos centelleando, ya que es ilegal y peligroso para los automovilistas que
se aproximan.
AVERTISSEMENT :
Ce produit a été conçu pour la décoration uniquement. OPTX n'est
aucunement responsable de tous dommages, réclamations ou amendes
provenant de l'utilisation de ce produit. OPTX ne suggère aucunement la
conduite avec les lampes stroboscopiques clignotantes. Cette utilisation est
illégale et dangereuse pour les automobilistes en sens inverse.