beautypg.com

Assembly montaje assemblee – BabyTrend TN74740 - SIT N' STAND DX TRAVEL SYSTEM - VANGUARD User Manual

Page 7

background image

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

12

11

CANOPy

CUBIERTA

AUVENT

To attach the canopy: Line up the male

fittings on the canopy with the slots on the

armrest and push both fittings downward

until snapped into place. (Fig.10) To

open the canopy, push forward on the

front edge of the canopy while holding

the rear of canopy in place. To fold the

canopy, pull backward on the front edge.

To remove the canopy: Press the

snap button under the armrest and

pull to release the fitting from the

slot. Repeat for the other side.

Para colocar la cubierta: Alinee los

accesorios macho en la cubierta con

las ranuras del apoyabrazos y empuje

ambos accesorios hacia abajo hasta

que encajen. (Fig. 10) Para abrir la

cubierta, empuje hacia delante el borde

delantero de la cubierta mientras sostiene

la parte trasera de la cubierta en su

sitio. Para plegar la cubierta, empujar

hacia adelante del borde delantero.

Para retirar la cubierta: Oprima el

botón a presión que se encuentra

debajo del apoyabrazos y tire para

soltar el accesorio de la ranura.

Repita la acción en el otro lado.

Pour attacher l’auvent: Aligner les

embouts mâles de l’auvent avec les

raccords femelles sur les accoudoirs et

pousser vers le bas jusqu’à ce que qu’il

soitent verrouillés. (Fig.10) Pousser sur le

rebord avant de l’auvent pour l’ouvrir. Pour

fermer la l’auvent tirez le bord vers avant

de la poussette jusqu’à ce que replié..

Pour retirer l’auvent : Appuyez sur le

bouton de verrouillage situé sur le pivot

tout en tirant l’auvent vers le haut.

Para retirar la bandeja para niños:

Tire de ambas palancas de liberación

situadas debajo de cada lado de la

bandeja y levántela. (Fig. 8)

Pour enlever le plateau d’enfant :

Tirez les deux leviers de dégagement

situés sur le dessous de chaque côté

du plateau et soulevez-le. (Fig. 8)

CUP HOLDERS (sold separetely)

PORTAVASOS (se venden por

separado)

PORTE-GOBELET (vendu séparément)

This is an optional accessory item that can be

purchased online at www.babytrend.com. The

removable child tray can be replaced with 2

individual cup holders. It is ideal for an older child.
Este es un accesorio opcional que se puede

comprar por Internet en www.babytrend.com.

La bandeja para niños desmontable se puede

reemplazar con 2 portavasos individuales. Es ideal

para un niño mayor

.

Il s'agit d'un accessoire optionnel qui peut

être acheté en ligne sur www.babytrend.com.

Le plateau pour enfant démontable peut être

remplacé par deux porte-gobelet individuels. Cet

accessoire est parfait pour un enfant plus âgé

To attach the cup holder: Push the cup

holder downward and onto each side of the

front armrests until it snaps into place. (Fig. 9)

Para colocar el portavasos: Empuje

el portavasos hacia abajo y a cada lado

de los apoyabrazos delanteros

hasta que encaje bien. (Fig. 9)

Fixation du porte-gobelet : Poussez le

porte-gobelet vers le bas et sur chaque

côté des appuie-bras avant jusqu’à ce

qu’il s’enclenche en place. (Fig. 9)

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

9)

10)

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Release Lever

Palanca Roja de Liberación

Levier de Dégagement

Underside of the Child Tray

Parte Inferior de la Bandeja para Niños

Dessous du Plateau d’enfant

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10