beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Warning, Strangulation hazard – BabyTrend SS67718 - SIT N' STAND ECLIPSE STROLLER- EDGE User Manual

Page 9: Advertencia, Peligro de strangulamiento, Avertissement, Danger d’étranglement

background image

• To engage brakes, apply light downward

pressure to the brake lever located on each

rear wheel. The stroller may require slight

forward or rearward movement in order to

line up the teeth on the brake with each

wheel brake cluster. (Fig. 10a) Check

that the stroller will not move and that both

brakes are properly applied. To release,

gently lift up on the brake lever. (Fig. 10b)

• Para aplicar los frenos, ejerza una ligera

presión hacia abajo a la palanca del

freno situada en cada rueda trasera. El

carrito podría requerir un leve movimiento

hacia delante o hacia atrás para alinear

los dientes del freno con el piñón del

freno de cada rueda. (Fig. 10a) Verifique

que el carrito no se mueva y que ambos

frenos estén aplicados correctamente.

Para soltarlos, levante suavemente

la palanca del freno. (Fig. 10b)

• Pour engager les freins, appliquer une

pression légère vers le bas sur le levier de

verrouillage situé sur chaque roue arrière.

Engager les freins peut exiger un léger

mouvement vers l’avant ou vers l’arrière

dans le but d’aligner les dents sur le frein

avec les roues. (Fig. 10a) Vérifiez que la

poussette ne se déplace pas et que les freins

sont correctement appliqués. Pour libérer les

freins, soulevez doucement le levier de frein.

(Fig. 10b)

TO SECURE THE CHILD

PARA SUJETAR AL NIÑO

POUR ATTACHER L’ENFANT

WARNING:

Avoid serious

injury from falling or sliding out.

Always use the safety harness.

STRANGULATION

HAZARD:

Child can

strangle in loose straps. Never

leave child in seat when straps

are loose or undone.

ADVERTENCIA:

Evite

lesiones graves por caídas o

resbalones. Siempre use el

arnés de seguridad.

PELIGRO DE

STRANGULAMIENTO:

El niño se puede estrangular

con las correas sueltas. Nunca

deje al niño en el asiento

cuando las correas estén

sueltas o sin terminar de

colocar.

AVERTISSEMENT :

Éviter les blessures graves

causées par une chute ou une

glissade. Toujours utiliser le

harnais de sécurité.

DANGER

D’ÉTRANGLEMENT :

Un enfant pourrait s’étrangler

dans des sangles lâches. Ne

jamais laisser un enfant dans le

siège lorsque les sangles sont

lâches ou défaites.

16

15

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Fig. 10a

Fig. 10b

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

10)