Campo de aplicación, Nomenclatura, Control, puntos a verificar – Petzl METEOR III User Manual
Page 7: Colocación y regulaciones del casco, Precauciones de utilización, Información general petzl
7
A71_METEORIII_A715000D (290110)
(ES) ESPAÑOL
Campo de aplicación
- Casco para escalada, alpinismo y otros deportes en medio vertical.
- Casco para ciclismo, patines de ruedas y monopatines. Certificación CE
únicamente.
- Casco para canoa, kayak y los deportes en rápidos de agua. Certificación CE
únicamente.
Este casco no está indicado para ser utilizado en rápidos de agua de clases 5 y 6,
tal y como lo define la Federación Internacional de Canoa Kayak.
En rápidos de agua, este casco está diseñado para ayudar a la protección contra
chichones, rasguños y conmociones.
No utilice este casco en actividades para las que no ha sido diseñado.
Llevar puesto un casco reduce en gran medida los riesgos relacionados con este
tipo de actividades, pero no puede eliminarlos. Para golpes muy violentos, el
casco cumple su función absorbiendo el máximo de energía deformándose, en
ocasiones, hasta la rotura.
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este producto son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos y decisiones.
Antes de utilizar este producto, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente para el uso de este producto.
- Familiarizarse con su producto y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Responsabilidad
ATENCIÓN: es indispensable una formación adaptada a las prácticas definidas en el
campo de aplicación antes de cualquier utilización.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes e informadas, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente e informada.
El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se efectúa
bajo su única responsabilidad.
Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por cualquier
daño, herida o muerte que puedan producirse debido a una mala utilización de
nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no está dispuesto a asumir
esta responsabilidad o riesgo, no utilice este producto.
Nomenclatura
(1) Carcasa, (2) Contorno de cabeza, (3) Clips de regulación del contorno de
cabeza, (4) Regulación delante-detrás del barboquejo, (5) Hebilla de cierre y ajuste
del barboquejo, (6) Pieza para la fijación de la pantalla de protección, (7) Ganchos
para linterna frontal, (8) Zona de identificación, (9) Pieza de fijación del contorno
de cabeza.
Materiales principales: carcasa de poliestireno expandido y policarbonato y cintas
de poliéster.
Control, puntos a verificar
Antes de cualquier utilización, compruebe el estado de la carcasa (ausencia de
fisuras, deformaciones en el exterior y en el interior de la carcasa), de las cintas y
de las costuras, del sistema de fijación del contorno de cabeza, del funcionamiento
de la regulación del contorno de cabeza y del funcionamiento de la hebilla del
barboquejo.
ATENCIÓN: tras un choque importante, roturas internas no visibles pueden
disminuir la capacidad de absorción y la resistencia del casco. Dé de baja su casco
después de un choque importante.
Consulte los detalles para realizar el control de cada EPI en www.petzl.fr/epi
En caso de duda, póngase en contacto con PETZL.
Colocación y regulaciones del casco
Esquema 1. Contorno de cabeza
- Póngase el casco en la cabeza, desbloquee los dos clips de regulación (3) y ciña
el contorno de cabeza hasta obtener una sujeción cómoda.
Puede regular la posición del contorno de cabeza en la nuca haciéndolo deslizar
por las cintas hacia abajo o hacia arriba.
Un casco no debe moverse hacia delante, atrás ni lateralmente. Un casco mal
regulado no podrá proporcionar una protección eficaz.
Esquema 2. Barboquejo
- Posicione las hebillas (5) bajo las orejas. Para ajustar el barboquejo (delante -
detrás) deslice la cinta por las hebillas.
- Cierre el barboquejo mediante la hebilla de cierre (5). Ajuste el barboquejo de
forma confortable. Un barboquejo ajustado correctamente limita el riesgo de que el
casco se salga de la cabeza.
Prueba funcional
Su casco debe estar bien fijado y centrado en la cabeza. Cuanto mejor ajustado
está un casco (movimiento mínimo hacia delante, atrás y lateral), mejor garantiza
la seguridad. Asegúrese de que está bien ajustado y que las cintas, el barboquejo y
el contorno de cabeza están convenientemente ceñidos.
NO UTILICE ESTE CASCO si no consigue ajustarlo correctamente. Cámbielo por un
casco de una talla o de un modelo diferente.
Precauciones de utilización
- Atención, por su diseño, este casco puede estropearse fácilmente por un trato
indebido. No se siente encima, no lo comprima en el saco, no lo deje caer, evite su
contacto con objetos puntiagudos o afilados…
No exponga su casco a temperaturas elevadas, por ejemplo, a pleno sol dentro de
un automóvil.
- Las colas de los adhesivos o las pinturas tienen, en ocasiones, componentes
que pueden alterar con el tiempo las cualidades físicas del casco. Compruebe la
compatibilidad de estos productos con el poliestireno y el policarbonato.
- Algunos productos químicos, en particular los disolventes, alteran las cualidades
físicas de su casco. Proteja su casco.
Información general Petzl
Vida útil / Dar de baja
Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a
partir de la fecha de fabricación. No está limitada para los productos metálicos.
ATENCIÓN, un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno
de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes,
temperaturas extremas, productos químicos, etc.).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su
fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su uso es obsoleto (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros productos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Revisión del producto
Además de los controles antes de cada utilización, haga que un inspector
competente realice una revisión en profundidad. Esta frecuencia de revisión debe
adaptarse en función de la legislación aplicable, del tipo y de la intensidad de
utilización. Petzl le aconseja una revisión cada 12 meses como mínimo.
No retire las etiquetas ni los marcados para mantener la trazabilidad del producto.
Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha de seguimiento:
tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante, número de serie o número
individual, fechas: fabricación, compra, primera utilización, próximos controles
periódicos; notas: defectos, observaciones, nombre y firma del inspector.
Ver un ejemplo en www.petzl.fr/epi
Almacenamiento y transporte
Guarde el producto en un lugar templado y seco, protegido de los rayos UV,
productos químicos, etc. Limpie y seque el producto si es necesario.
Modificaciones y reparaciones
Las modificaciones y reparaciones están prohibidas fuera de los talleres de Petzl
(excepto las piezas de recambio).
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: desgaste
normal, oxidación, modificaciones o retoques, almacenamiento incorrecto,
mantenimiento incorrecto, negligencias y utilizaciones para las que este producto
no está destinado.
Responsabilidad
PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, accidentales
o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la utilización de sus
productos.