Campo di applicazione, Nomenclatura, Controllo, punti da verificare – Petzl EXO EASHOOK User Manual
Page 12: Compatibilità, Principio di funzionamento del discensore, Test di funzionamento, Sistemazione sull’imbracatura, Sistemazione sull’ancoraggio, Discesa, Informazioni normative complementari (en 365)
12
EXO CE SACOCHE D305100A (040808)
(IT) ITALIANO
Solo le tecniche presentate come non barrate e/o senza simbolo di morte sono
autorizzate. Informatevi regolarmente degli ultimi aggiornamenti di questi
documenti sul nostro sito www.petzl.com. In caso di dubbi o di problemi di
comprensione, rivolgersi direttamente a PETZL.
Sistema di evacuazione EXO
Sistema individuale di discesa d’emergenza comprendente una corda con
terminazioni cucite (diametro 7,5 mm).
1. Campo di applicazione
Questo sistema è stato progettato per l’autoevacuazione d’emergenza di una sola
persona addestrata per far fronte ad una situazione critica quando non esiste
altro mezzo di fuga.
2. Formazione specifica richiesta per
l’utilizzo di questo prodotto
Possono utilizzare questo dispositivo solamente le persone che hanno seguito,
con esito positivo, la formazione addestrativa pratica sulle «tecniche di
evacuazione» ottenendo l’autorizzazione specifica.
La formazione elaborata da un ente di formazione abilitato Petzl deve prendere
in considerazione lo specifico ambiente di lavoro (ancoraggi, ostacoli…). Deve
definire le modalità di controllo, preparazione ed utilizzo dell’EXO in situazioni
d’emergenza.
Si raccomanda un’esercitazione, tra cui una discesa, una volta all’anno con un
sistema EXO destinato alla formazione. Durante questo addestramento, occorre
essere autoassicurati con un dispositivo di sicurezza.
ATTENZIONE, MONOUSO
I prodotti EXO venduti e di seguito utilizzati per la formazione, prima del loro
riutilizzo, devono essere verificati e riportati alla loro condizione originale da un
professionista/docente.
ATTENZIONE
Le attività che comportano l’utilizzo di questo dispositivo sono per natura
pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre :
- leggere e comprendere tutte le istruzioni d’uso,
- ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo,
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni
e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa
di ferite gravi o mortali.
Responsabilità
ATTENZIONE, prima di ogni utilizzo è indispensabile un’adeguata formazione alle
attività specificate nel campo di applicazione.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti
e addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente
e addestrata.
Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi
danno, ferita o morte che possano sopraggiungere, in qualsiasi modo,
conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri prodotti. Se non siete in grado di
assumervi questa responsabilità e questi rischi, non utilizzate questo materiale.
3. Nomenclatura
Discensore metallico
(1) Guida corda, (2) Camma, (3) Pedina, (4) Maniglia.
Connettore direzionale OK TRIACT BAR e connettore di capocorda
(EN 362)
(5) Corpo, (6) Leva, (7) Rivetto, (8) Sistema di bloccaggio, (9) Keylock,
(10) Barretta fissa.
Corda
(11a) Terminazione cucita (capo lato ancoraggio), (11b) Terminazione cucita
(capo lato frenante), (12) Cucitura, (13) Guaina termoretraibile per terminazione.
Custodia
(14) Patella di separazione della corda, (15) Tasca per connettore, (16) Velcro
di posizionamento dell’OK TRIACT BAR, (17) Chiusura con patella, (18) Velcri di
attacco all’imbracatura, (19) Fettuccia di posizionamento posteriore.
Materiali principali :
Discensore
Lega d’alluminio (corpo, maniglia), acciaio inossidabile (camma, rivetti).
OK TRIACT BAR
Lega d’alluminio.
Corda
Aramide (calza e anima).
Custodia
Aramide.
4. Controllo, punti da verificare
Si deve utilizzare esclusivamente un sistema che è stato confezionato e
controllato in conformità alle procedure descritte.
Prima e dopo ogni operazione
4A. Custodia
Controllare visivamente la custodia.
Se la custodia è stata esposta a forti temperature, o se presenta segni di
bruciatura, lacerazione, decolorazione del tessuto a causa di una saturazione
d’acqua o prodotti chimici, eseguire un controllo completo del sistema.
Allo stesso modo, se il Velcro di posizionamento del connettore OK TRIACT BAR
non è a posto, controllare il corretto posizionamento del discensore e dei
connettori.
4B. Discensore metallico
Verificare sul prodotto l’assenza di fessurazioni, deformazioni, segni, usura,
corrosione ecc.
Verificare la mobilità della camma e della maniglia, il funzionamento delle molle
e degli elementi di bloccaggio.
Verificare l’assenza di corpi estranei (sabbia…) nel meccanismo e l’assenza di
lubrificante sul passaggio della corda.
4C. Connettori : OK TRIACT BAR e connettore di capocorda
Verificare l’assenza di fessurazioni, deformazioni, corrosioni... (corpo, rivetto,
sistema di bloccaggio). Aprire la leva e controllare che si chiuda e si blocchi
automaticamente quando viene rilasciata. Il foro del Keylock non deve essere
ostruito (terra, sassi...).
La barretta dell’OK TRIACT BAR non deve essere danneggiata o deformata.
4D. Corda
Controllare visivamente tutta la lunghezza della corda. Si può procedere per
intervalli di 30 cm girando la corda per esaminarne l’insieme.
Verificare l’assenza di incisioni, lacerazioni, fili tagliati o sfilacciature, bruciature.
Controllare se l’anima è danneggiata o tagliata, all’interno della calza (vuoto,
spaccatura, trefoli allentati).
Controllare le cuciture di sicurezza delle terminazioni cucite. Attenzione ai fili
tagliati.
In caso di dubbio sul normale funzionamento di un componente del sistema,
eliminarlo.
Prima della discesa
Questo prodotto non deve essere esposto a temperature superiori a +250 °C o
alle fiamme.
Assicurarsi della corretta posizione dei dispositivi gli uni rispetto agli altri.
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi
collegamenti con gli altri dispositivi del sistema.
Nessun elemento esterno deve bloccare l’apparecchio (camma) o uno dei suoi
componenti.
Utilizzare sempre i connettori con la leva chiusa e bloccata.
Verificare l’assenza di nodi o di occhielli intorno al discensore. Una corda piegata
male, o con dei nodi, può provocare gravi conseguenze durante la discesa.
5. Preparazione dell’EXO e sistemazione
nella custodia
5A. Piegatura e sistemazione della corda nella custodia
Questa operazione deve essere eseguita da una persona addestrata e
competente, designata dalla vostra azienda.
Prima di riporre il sistema, controllare la corda. Il connettore di capocorda deve
trovarsi contro il discensore. Stendere il sistema su un’area di lavoro piana e
pulita.
ATTENZIONE a sistemare bene la corda affinchè possa srotolarsi senza
fare nodi.
Aprire la custodia e sistemarla sul dorso. Mettere la terminazione cucita (capo
lato frenante) sul bordo destro del sacco. Fare cinque occhielli piatti della
larghezza del sacco (vedi disegno). Inserire questi occhielli nel sacco. Ripetere
l’operazione fino al completo inserimento della coda nella custodia.
Lasciare 20 cm di corda tra il connettore di capocorda e il discensore, quindi
chiudere la patella di separazione della corda.
5B. Sistemazione del discensore nella custodia
Mettere il discensore sulla patella di separazione della corda (maniglia di discesa
verso il basso contro la corda).
La corda è sistemata nello scomparto inferiore.
Il connettore OK TRIACT BAR non deve essere ostacolato dalla corda.
L’estremità della corda ed il suo connettore lato ancoraggio escono da questo
scomparto e sono sistemati nella tasca del connettore.
ATTENZIONE, il sistema non potrà funzionare correttamente se il
discensore, l’OK TRIACT BAR, o la corda, sono posizionati male (vedi
disegno).
Passare il Velcro (16) per tenere l’OK TRIACT BAR.
Chiudere la patella superiore con i suoi Velcro.
6. Compatibilità
Il sistema completo può essere utilizzato solamente se in buono stato. Qualsiasi
modifica è vietata.
Questo sistema deve essere utilizzato soltanto con un’imbracatura bassa o
completa, conforme alle norme in vigore. È proibito l’utilizzo di una semplice
cintura.
L’uso dell’EXO 15 m con custodia richiede un punto di attacco prolungato (vedi
capitolo 9).
Utilizzare il sistema d’evacuazione con i guanti. L’aumento della temperatura del
discensore, durante la discesa, può provocare bruciature.
7. Principio di funzionamento del
discensore
Quando ci si mette in tensione, la corda diventando tesa fa ruotare il corpo del
discensore sul connettore e la camma stringe la corda per frenarla. La mano,
che tiene la corda sul lato frenante, aiuta ad azionare la camma per bloccare
la corda. Per liberare la corda, azionare la maniglia tenendo la corda dal lato
frenante.
8. Test di funzionamento
Tirare con forza l’apparecchio verso il basso, mano sull’OK TRIACT BAR. La
corda si deve bloccare nel discensore.
ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE se la corda non si blocca nel discensore.
Il discensore deve poter funzionare liberamente in ogni momento : libertà di
movimento per l’apparecchio e la camma (vedi capitolo 11).
9. Sistemazione sull’imbracatura
Agganciare la custodia sulla cintura dell’imbracatura, alla vostra destra,
con i due Velcri di attacco e la fettuccia di posizionamento, verticalmente o
orizzontalmente secondo l’imbracatura.
L’EXO deve sempre essere collegato al punto di attacco dell’imbracatura.
Un punto di attacco staccato permette di tenere l’OK TRIACT BAR collegato
permanentemente all’imbracatura, avendo la custodia sul fianco.
Prestare attenzione all’orientamento dell’OK TRIACT BAR nel punto di attacco, in
quanto ciò determina la corretta posizione del discensore durante l’evacuazione
(vedi disegno). Fare attenzione alla leva correttamente chiusa e bloccata.
10. Sistemazione sull’ancoraggio
Definire e realizzare un ancoraggio è molto complesso per essere descritto in
maniera esauriente in questa nota informativa. Se ne fanno alcuni esempi. Si
deve imparare a realizzare un ancoraggio nel corso della formazione.
Legare la corda intorno ad un ancoraggio fisso e solido con il connettore di
capocorda (10 kN).
ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE, la corda non deve essere a contatto con una
parte tagliente, abrasiva o con un’elevata temperatura.
ATTENZIONE, il connettore di capocorda non deve essere sporgente (ad esempio
su un trave), la sua resistenza ne risulterebbe ridotta.
11. Discesa
Le azione descritte di seguito non sostituiscono in nessun caso la formazione
dispensata dall’ente di formazione.
Spostamento orizzontale
Verificare che la corda sia fissata bene.
Mettersi in tensione sulla corda.
Con la mano sinistra, premere la camma del discensore per permettere alla
corda di scorrere. Con la mano destra, tenere la corda dal lato frenante.
Restare sempre in tensione sulla corda. Non lasciare la corda lenta tra il
discensore e l’ancoraggio.
Discesa verticale
Verificare che la corda sia fissata bene.
Restare sempre in tensione sulla corda.
ATTENZIONE PERICOLO, passando dalla posizione orizzontale a quella verticale
(superamento di ostacoli), il discensore può rimanere bloccato su un davanzale
(vedi disegno). La discesa può essere interrotta. Durante la formazione, si
devono acquisire i giusti riflessi.
Azionare progressivamente la maniglia con la mano sinistra. Con la mano destra,
tenere sempre la corda dal lato frenante. La maniglia può aiutare a regolare la
discesa, ma è la mano lato frenante che controlla lo scorrimento della corda,
serrandola più o meno.
Si deve sempre controllare la velocità di discesa : massimo 2 m/s.
ATTENZIONE, se si lascia la maniglia, continuare a tenere saldamente la corda
dal lato frenante.
ATTENZIONE
- Ogni bloccaggio della corda nel discensore (nodi, corda incastrata dietro
la camma, corda aggrovigliata) arresterà l’evacuazione.
- Quando la discesa è troppo rapida, un brusco arresto su un nodo, o sulla
terminazione cucita, può provocare la rottura del sistema o una grave
ferita.
Distacco dal sistema
Quando la discesa è terminata, verificare di essere assicurati e staccare il
connettore dall’imbracatura.
12. Informazioni normative complementari
(EN 365)
Procedura di soccorso
Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidamente in caso di
difficoltà.
Ancoraggi
L’ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della
posizione dell’utilizzatore e deve rispondere ai requisiti della norma EN 795
(resistenza minima 10 kN).
Informazioni aggiuntive
- Un pericolo può sopraggiungere al momento dell’utilizzo di più dispositivi in
cui la funzione di sicurezza di uno dei dispositivi può essere compromessa dalla
funzione di sicurezza di un altro dispositivo.
- Gli utilizzatori devono avere l’idoneità sanitaria per le attività in altezza.
- Devono essere rispettate le istruzioni d’uso indicate nelle note informative di
ogni dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d’uso di questo dispositivo devono essere fornite all’utilizzatore e
redatte nella lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
13. Generalità Petzl
Durata / Eliminazione
L’EXO è un prodotto monouso.
Per i prodotti Petzl in plastica e tessuto, la durata di vita massima è di 10 anni a
partire dalla data di fabbricazione. Indefinita per i prodotti metallici.
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del
prodotto dopo una sola operazione (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di
utilizzo : ambienti aggressivi, parti taglienti, temperature estreme, prodotti
chimici, ecc.).
Il prodotto deve essere eliminato quando :
- L’EXO è stato utilizzato una volta.
- Ha più di 10 anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla
sua affidabilità.
- Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle
tecniche o incompatibilità con altri dispositivi, ecc.).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Controllo del prodotto
Oltre ai controlli prima di ogni operazione, un controllore competente e
appositamente formato deve eseguire una verifica approfondita. Bisogna
adattare la frequenza in base alla legislazione applicabile, al tipo ed all’intensità di
utilizzo. Petzl raccomanda un controllo come minimo ogni 12 mesi.
Non rimuovere etichette e marcature per mantenere la tracciabilità del prodotto.
I risultati dei controlli devono essere riportati su una «scheda di verifica». Vedi
esempio su www.petzl.fr/epi
Stoccaggio, trasporto
Conservare il prodotto all’asciutto al riparo da raggi UV, prodotti chimici, in un
luogo temperato, ecc. Pulire e asciugare il prodotto se necessario.
Modifiche, riparazioni
Sono proibite le modifiche e le riparazioni effettuate al di fuori degli stabilimenti
Petzl (salvo pezzi di ricambio).
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi : usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione
impropria, negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Responsabilità
PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di
ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dall’utilizzo dei suoi prodotti.