Bestimmungsgemäßer gebrauch, Benennung der teile, Überprüfung, zu kontrollierende punkte – Petzl EXO EASHOOK User Manual
Page 11: Kompatibilität, Funktionsprinzip des abseilgeräts, Funktionstest, Befestigen am gurt, Einhängen am anschlagpunkt, Abseilen, Ergänzende angaben zu den normen (en 365)

11
EXO CE SACOCHE D305100A (040808)
(DE) DEUTSCH
Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulässig,
die nicht durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol versehen
sind. Besuchen Sie regelmäßig unsere Website (www.petzl.com), um die
neuesten Versionen dieser Dokumente zu erhalten. Im Zweifelsfall oder bei
jeglichen Verständnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser Dokumente wenden Sie
sich direkt an PETZL.
Rettungssystem EXO
Persönliches Abseilsystem für den Notfall mit einem Seil mit vernähten Enden
(7,5 mm Durchmesser).
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses System wurde für den Notfall zur Selbstrettung einer geschulten Person
entwickelt, um eine kritische Situation zu meistern, wenn kein anderer Ausweg
vorhanden ist.
2. Für die Anwendung dieses Produkts ist
eine spezielle Ausbildung erforderlich
Diese Ausrüstung darf nur von Personen angewendet werden, welche diese
Ausbildung („Rettungstechniken“) erfolgreich absolviert und von ihrer Firma die
entsprechende Befugnis erhalten haben.
Das von einer anerkannten Ausbildungseinrichtung ausgearbeitete
Schulungsprogramm muss die spezielle Arbeitsumgebung (Anschlagpunkte,
Hindernisse usw.) berücksichtigen. Es muss festlegen, wie das EXO-System zu
überprüfen, vorzubereiten und im Notfall anzuwenden ist.
Wir empfehlen, einmal jährlich eine Übung einschließlich eines Abseilvorgangs
mit einem für die Ausbildung vorgesehenen EXO-System durchzuführen.
Während dieser Übung müssen Sie durch eine Sicherungsvorrichtung gesichert
sein.
ACHTUNG, FÜR EINMALIGEN GEBRAUCH
Die für und im Rahmen von Ausbildungsmaßnahmen verkauften EXO-Produkte
müssen vor erneuter Verwendung von einer Fachkraft neu konfektioniert werden.
WARNUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind
naturgemäß gefährlich.
Für Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen
- eine fachgerechte Unterweisung zur richtigen Benutzung erhalten
- sich mit den Möglichkeiten und Einschränkungen der Ausrüstung vertraut
machen
- die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren
Ein Versäumnis, diese Warnungen zu berücksichtigen, kann zu schweren
Verletzungen oder sogar Tod führen.
Haftung
WARNUNG, vor der Verwendung ist eine fachgerechte Einweisung in die im
Abschnitt „Bestimmungsgemäßer Gebrauch“ genannten Aktivitäten unbedingt
erforderlich.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten
Personen verwendet werden, sowie von Dritten, die unter der direkten Aufsicht
und visuellen Kontrolle einer kompetenten und verantwortungsbewussten
Person stehen.
Sie übernehmen die vollständige Verantwortung für alle Risiken und jegliche
Sachschäden, Körperverletzung oder Tod, die auf irgendeine Weise während
oder in Folge der unsachgemäßen Verwendung unserer Produkte entstehen
können. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen
oder dieses Risiko einzugehen, benutzen Sie diese Produkte nicht.
3. Benennung der Teile
Abseilgerät aus Metall
(1) Seilführung, (2) Klemmmechanismus, (3) Führungszapfen, (4) Griff.
Richtungsabhängiges Verbindungselement OK TRIACT BAR und
Verbindungselement am Seilende (EN 362)
(5) Korpus, (6) Schnapper, (7) Niete, (8) Verriegelungssystem, (9) Keylock,
(10) Fester Steg.
Seil
(11a) Vernähtes Seilende (Anschlagpunkt zugewandtes Seilende),
(11b) Vernähtes Seilende (bremsseitiges Seilende), (12) Vernähung,
(13) Schrumpfhülle für vernähtes Seilende.
Transportbeutel
(14) Trennklappe des Seilfachs, (15) Fach für Verbindungselement,
(16) Klettband zum Befestigen des OK TRIACT BAR, (17) Verschlussklappe,
(18) Klettverschluss zur Befestigung am Gurt, (19) Rückseitiges
Positionierungsband.
Materialien:
Abseilgerät
Aluminiumlegierung (Korpus, Griff), rostfreier Stahl (Nocken, Nieten).
OK TRIACT BAR
Aluminiumlegierung.
Seil
Aramid (Schutzhülle und Kern).
Transportbeutel
Aramid.
4. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Es dürfen ausschließlich Systeme verwendet werden, die entsprechend den
beschriebenen Vorgehensweisen konfektioniert wurden.
Vor und nach jedem Einsatz
4A. Transportbeutel
Führen Sie eine visuelle Kontrolle Ihres Transportbeutels durch.
Wenn dieser hohen Temperaturen ausgesetzt wurde oder wenn er Brandstellen
oder Beschädigungen aufweist oder der Stoff durch aufgesaugtes Wasser bzw.
Chemikalien verblichen ist, müssen Sie eine vollständige Überprüfung des
Systems vornehmen.
Wenn das OK TRIACT BAR-Verbindungselement nicht richtig platziert
ist, überprüfen Sie ebenfalls die Positionierung des Abseilgeräts und der
Verbindungselemente.
4B. Abseilgerät aus Metall
Überprüfen Sie das Produkt auf Risse, Deformierungen, Kratzer, Abnutzungs-
und Korrosionserscheinungen usw.
Überprüfen Sie die Gängigkeit des Klemmmechanismus und des Griffs, die
Funktionsfähigkeit der Rückholfedern und die Verriegelungselemente.
Überprüfen Sie den Klemmmechanismus auf Fremdkörper (Sand usw.) und
vergewissern Sie sich, dass sich kein Fett am Seil befindet.
4C. Verbindungselemente OK TRIACT BAR und Verbindungselement am
Seilende
Vergewissern Sie sich, dass Körper, Niete und Verriegelungssystem keine Risse,
Deformierungen oder Korrosionserscheinungen aufweisen. Öffnen Sie den
Schnapper und stellen Sie sicher, dass er beim Loslassen schließt und blockiert.
Der Keylock-Schlitz darf nicht durch Fremdköper blockiert sein (Schmutz, kleine
Steinchen usw.).
Der Steg des OK TRIACT BAR darf nicht beschädigt oder verbogen sein.
4D. Seil
Nehmen Sie eine visuelle Kontrolle des gesamten Seils vor. Dies kann in
Abständen von 30 cm erfolgen, indem Sie das Seil umdrehen, um eine
komplette Überprüfung durchzuführen.
Untersuchen Sie das Seil auf Schnitte, Risse, durchtrennte oder ausgefranste
Fäden und Brandstellen.
Überprüfen Sie, ob der Kern im Mantel beschädigt oder durchtrennt ist (leere
Stelle, Bruch, gelockerte Litzen).
Überprüfen Sie die Sicherheitsnähte der vernähten Seilenden. Achten Sie auf
durchtrennte Fäden.
Sollten Sie irgendeinen Zweifel hinsichtlich der Funktionsfähigkeit eines
Bestandteils des Systems haben, sondern Sie dieses aus.
Vor dem Abseilen
Dieses Produkt darf nicht Temperaturen über +250 °C ausgesetzt werden oder
mit offenen Flammen in Berührung kommen.
Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System
richtig zueinander positioniert sind.
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit
anderen Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen.
Das Gerät (Klemmmechanismus) oder eines seiner Bestandteile darf nicht durch
äußere Elemente blockiert werden.
Verwenden Sie die Verbindungselemente immer mit geschlossenem und
verriegeltem Schnapper.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Knoten oder Schlaufen in der Nähe
des Abseilgeräts befinden. Ein falsch zusammengelegtes Seil oder ein Seil mit
Knoten kann schwerwiegende Folgen bei der Abseilfahrt haben.
5. Vorbereiten und Verstauen des EXO-
Systems im Transportbeutel
5A. Zusammenlegen und Verstauen des Seils im Transportbeutel
Dieser Vorgang muss von einer durch Ihre Firma bestimmte geschulte,
sachkundige Person ausgeführt werden.
Überprüfen Sie das Seil, bevor Sie das System im Transportbeutel verstauen.
Das Verbindungselement am Seilende muss gegen das Abseilgerät positioniert
sein. Breiten Sie das System auf einer ebenen und sauberen Arbeitsfläche aus.
ACHTEN Sie darauf, das Seil ordentlich zusammenzulegen, damit beim
Ausrollen keine Knoten entstehen.
Öffnen Sie den Transporbeutel und legen Sie ihn auf den Rücken. Legen Sie
das vernähte Seilende (einlaufendes Seil; Bremsseil) an den rechten Rand
des Transportbeutels. Bilden Sie fünf flache Schlaufen in der Breite des
Transportbeutels (siehe Zeichnung). Schieben Sie diese Schlaufen in den Beutel.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Seil verstaut ist.
Lassen Sie 20 cm Seil zwischen dem Verbindungselement am Seilende und dem
Abseilgerät und schließen Sie die Trennklappe des Seilfachs.
5B. Verstauen des Abseilgeräts im Transportbeutel
Legen Sie das Abseilgerät auf die Trennklappe des Seilfachs (Abseilgriff zeigt
nach unten gegen das Seil).
Das Seil wird im unteren Fach verstaut.
Das OK TRIACT BAR-Verbindungselement darf nicht durch das Seil behindert
werden.
Das anschlagseitige Seilende und das Verbindungselement ragen aus diesem
Fach heraus und werden in dem für das Verbindungselement vorgesehenen
Fach verstaut.
VORSICHT, das System kann nicht einwandfrei funktionieren, wenn das
Abseilgerät, das OK TRIACT BAR-Verbindungselement oder das Seil falsch
positioniert ist (siehe Zeichnung).
Befestigen Sie das OK TRIACT BAR-Verbindungselement mithilfe des
Klettbands (16).
Schließen Sie die obere Klappe mithilfe der Klettverschlüsse.
6. Kompatibilität
Das komplette System darf nur im ursprünglichen Zustand eingesetzt werden.
Änderungen sind nicht gestattet.
Das System darf übereinstimmend mit den geltenden Normen nur mit einem
Sitz- und Haltegurt oder mit einem Komplettgurt verwendet werden. Die
Verwendung eines einfachen Hüftgurts ist untersagt.
Für die Verwendung des EXO 15 m mit Transportbeutel ist eine Verlängerung der
Halteöse (siehe Kapitel 9) erforderlich.
Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie das Rettungssystem benutzen. Die Erhitzung
des Abseilgeräts während der Abseilfahrt kann Verbrennungen verursachen.
7. Funktionsprinzip des Abseilgeräts
Wenn Sie das Seil belasten, wird der Körper des Abseilgeräts auf das
Verbindungselement gedreht und der Klemmmechanismus blockiert das Seil,
um die Abseilfahrt zu bremsen. Die Hand, welche das freie Seilende hält,
unterstützt den Klemmmechanismus, um das Seil zu blockieren. Um das Seil
freizugeben, betätigen Sie den Griff und halten das freie Seilende mit der Hand
umschlossen.
8. Funktionstest
Ziehen Sie das Gerät mit der Hand am OK TRIACT BAR-Verbindungselement
kräftig nach unten. Das Seil muss im Abseilgerät blockiert werden.
ACHTUNG LEBENSGEFAHR, wenn das Seil nicht im Abseilgerät blockiert wird.
Das Abseilgerät muss jederzeit ungehindert funktionieren können:
Bewegungsfreiheit für Gerät und Klemmmechanismus (siehe Kapitel 11).
9. Befestigen am Gurt
Befestigen Sie den Transportbeutel an Ihrer rechten Seite mithilfe der
zwei Klettverschlüsse und je nach verwendetem Gurttyp vertikal oder horizontal
durchlaufend mit dem Positionierungsband am Hüftband Ihres Sitzgurtes.
Das EXO muss immer an der Halteöse des Gurts befestigt werden.
Eine externe Befestigungsöse ermöglicht es, das OK TRIACT BAR-
Verbindungselement ständig mit dem Gurt verbunden zu lassen und den
Transportbeutel an der Seite zu tragen.
Achten Sie auf die Ausrichtung des OK TRIACT BAR in der Befestigungsöse,
da hiervon die korrekte Position während der Rettung abhängig ist (siehe
Zeichnung). Vergewissern Sie sich, dass der Schnapper richtig geschlossen und
verriegelt ist.
10. Einhängen am Anschlagpunkt
Das Festlegen und Einrichten eines Anschlagpunktes ist ein zu komplexer
Vorgang, um in dieser Anleitung ausführlich beschrieben zu werden. Wir zeigen
hier nur einige Beispiele. Während Ihrer Ausbildung müssen Sie das Einrichten
von Anschlagpunkten erlernen.
Befestigung des Seils an einem festen und soliden Anschlagpunkt mithilfe des
Verbindungselements am Seilende (10 kN).
ACHTUNG LEBENSGEFAHR, Ihr Seil darf nicht mit scharfen oder rauen Kanten in
Berührung kommen oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
ACHTUNG, das Verbindungselement am Seilende darf nicht auf Knick belastet
werden (z.B. an einem Balken), da seine Bruchlast hierdurch reduziert wird.
11. Abseilen
Die nachfolgend beschriebenen Vorgänge ersetzen nicht die von Ihrer
Ausbildungseinrichtung vorgesehene Schulung.
Horizontale Fortbewegung
Überprüfen Sie, ob das Seil richtig befestigt ist.
Hängen Sie sich in das Seil.
Drücken Sie mit der linken Hand auf den Klemmmechanismus des Abseilgeräts,
damit das Seil durch das Gerät rutschen kann. Halten Sie das freie Seilende mit
der rechten Hand umschlossen.
Halten Sie das Seil immer gestrafft. Das Seil darf zwischen dem Abseilgerät und
dem Anschlagpunkt nicht durchhängen.
Vertikale Abseilfahrt
Überprüfen Sie, ob das Seil richtig befestigt ist.
Halten Sie das Seil immer gestrafft.
ACHTUNG GEFAHR: Beim Übergang von der horizontalen zur vertikalen
Fortbewegung (Passieren von Hindernissen) kann das Abseilgerät an einem
Rand blockiert sein (siehe Zeichnung). Die Abseilfahrt kann unterbrochen
werden. Während Ihrer Ausbildung müssen Sie die richtigen Reflexe erlernt
haben.
Betätigen Sie den Griff langsam mit der linken Hand. Halten Sie immer das freie
Seilende mit der rechten Hand umschlossen. Der Griff kann die Regulierung der
Ablassgeschwindigkeit unterstützen, das Durchrutschen des Seils wird jedoch
durch mehr oder weniger festes Halten des freien Seilendes gesteuert.
Sie müssen die Geschwindigkeit der Abseilfahrt steuern: maximal 2 m/s.
ACHTUNG, wenn Sie den Griff loslassen, halten Sie weiterhin das freie Seilende
fest umschlossen.
WARNUNG
- bei einer Blockierung des Seils im Abseilgerät (Knoten, hinter dem
Klemmmechanismus blockiertes Seil, verwickeltes Seil) wird Ihre Rettung
gestoppt
- eine zu hohe Abseilgeschwindigkeit kann bei einem plötzlichen Stopp an
einem Knoten oder dem vernähten Seilende zum Bruch des Systems bzw.
zu schweren Verletzungen führen
Ausbinden aus dem System
Wenn die Abseilfahrt beendet ist, vergewissern Sie sich, dass Sie sich in
Sicherheit befinden und lösen Sie dann das Verbindungselement von Ihrem
Gurt.
12. Ergänzende Angaben zu den Normen
(EN 365)
Rettungsplan
Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der Anwendung
dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen.
Anschlageinrichtungen
Der Anschlagpunkt des Systems muss oberhalb des Benutzers angebracht sein
und den Anforderungen der Norm EN 795 entsprechen. Die Mindestbruchlast
des Anschlagpunkts muss 10 kN betragen.
Verschiedenes
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann
es zu gefährlichen Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines
Gegenstands durch einen anderen Ausrüstungsgegenstand behindert wird
- Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich in guter
Verfassung sein
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen
mit diesem Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden
- Die Gebrauchsanleitungen in der Sprache des Landes müssen allen Benutzern
dieser Ausrüstung zur Verfügung gestellt werden
13. Petzl Allgemeines
Lebensdauer / Aussondern von Ausrüstung
Das EXO-System ist ein Produkt für einen einmaligen Gebrauch.
Die maximale Lebensdauer von Kunststoff- und Textilprodukten der Firma
Petzl beträgt 10 Jahre ab dem Herstellungsdatum. Für Metallprodukte ist sie
unbegrenzt.
ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines
Produkts nach einem einmaligen Einsatz erforderlich machen (Art und Intensität
der Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, scharfe Kanten,
extreme Temperaturen, Chemikalien usw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- das EXO wurde einmal benutzt
- wenn es mehr als 10 Jahre alt und aus Kunststoff oder Textil gefertigt ist
- nach einem schweren Sturz (oder Belastung)
- das Produkt fällt bei der Überprüfung durch. Sie haben Zweifel an seiner
Zuverlässigkeit.
- die Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt bzw. unvollständig
- das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der
Normen und der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen
Ausrüstungen usw.)
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch
zu verhindern.
Überprüfung des Produkts
Lassen Sie zusätzlich zu der Überprüfung vor jedem Gebrauch eine gründliche
Überprüfung durch eine sachkundige Person durchführen. Die Häufigkeit
dieser Überprüfung hängt von den anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen
sowie von der Art und der Intensität des Gebrauchs ab. Petzl empfiehlt, diese
Überprüfung mindestens alle 12 Monate durchführen zu lassen.
Entfernen Sie keine Etiketten oder Markierungen, um die Rückverfolgbarkeit des
Produkts zu gewährleisten.
Die Ergebnisse dieser Überprüfung werden in den „Prüfbericht“ eingetragen.
Siehe Beispiel unter www.petzl.com/ppe
Lagerung, Transport
Das Produkt an einem trockenen, vor UV-Strahlen und Chemikalien geschützten
Ort bei gemäßigten Temperaturen aufbewahren und falls nötig reinigen und
trocknen.
Änderungen, Reparaturen
Änderungen und Reparaturen (außer Ersatzteile) außerhalb der Petzl-
Betriebsanlagen sind nicht gestattet.
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen
sind: normale Abnutzung, Oxidierung, Änderungen oder Nachbesserungen,
unsachgemäße Lagerung und Wartung, Nachlässigkeiten und Anwendungen, für
die das Produkt nicht bestimmt ist.
Haftung
PETZL ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte oder unfallbedingte Folgen
sowie jegliche Art von Schäden, die aus der Verwendung seiner Produkte
herrühren.