En / fr / de – Petzl VIZEN User Manual
Page 3

A14
VIZEN
A145000B (300912)
3
EN
Face shield that protects against short-circuit electric arcs, for work at height and
outdoor work.
CE EN 166.
ANSI-ISEA Z87.1-2010.
It is compatible with the VERTEX (2011 version) and ALVEO helmets.
The VIZEN has scratch-resistant and anti-fog treatments. This product is not a
protective mask for arc welding.
This product must not be pushed beyond its limits, nor be used for any purpose
other than that for which it is designed.
Explanation of markings
EN 170 2C-1.2: UV filter. Color recognition is not altered.
Petzl: manufacturer.
1: optical class.
B: resistance to high speed flying particles (average impact energy 120 m/s).
T: resistance to high-speed flying particles at extreme temperatures.
8: resistance to short-circuit electric arcs.
EN 166: personal eye protection standard.
Z87: reference to the ANSI-ISEA Z87.1-2010 American standard for eye and face
protection.
Mounting the face shield
Use the face shield mounting holes found on the VERTEX (2011 version) and ALVEO
helmets.
Do not drill the helmet.
Attach one side of the face shield and then the other. Use only the mounting screws
supplied with the face shield.
Positions
- Work position, WARNING: make sure there are no cracks in the shield: loss of
protection against electric arcs.
- Raised position.
Information regarding standards
- Warning: skin contact with the materials in this product can cause an allergic
reaction in sensitive individuals.
- Warning: replace your face shield if it is scratched or damaged.
- WARNING: if you wear the face shield over prescription eyeglasses with temples,
impacts against the face shield (for example from high speed flying particles) can be
dangerous to the wearer.
- To protect yourself against high-speed flying particles at extreme temperatures, use
an eye protector marked with the letter T.
Cleaning, disinfection
Cleaning the VIZEN with water can damage the anti-scratch and anti-fog surface
treatments. Clean the VIZEN using the A13 anti-fog kit.
Do not use an abrasive cloth or product.
Storage, transport
Put your face shield in storage position on your helmet.
Store the product in a dry place away from exposure to UV, chemicals, extreme
temperatures, etc.. Clean and dry the product if necessary.
Modifications, repairs
Modifications and repairs outside of Petzl facilities are prohibited (except replacement
parts).
Lifetime / When to retire your equipment
For Petzl’s plastic and textile products, the maximum lifetime is 10 years from the
date of manufacture. It is indefinite for metallic products.
WARNING: an exceptional event can lead you to retire a product after only one use,
depending on the type and intensity of usage and the environment of usage (harsh
environments, marine environment, sharp edges, extreme temperatures, chemical
products, etc.).
A product must be retired when:
- It is over 10 years old and made of plastic or textiles.
- It has been subjected to a major fall (or load).
- It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability.
- You do not know its full usage history.
- When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or
incompatibility with other equipment, etc..
Destroy retired equipment to prevent further use.
3-year guarantee
Against all material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear,
oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,
negligence, uses for which this product is not designed.
Responsibility
Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any
other type of damage befalling or resulting from the use of its products.
FR
Visière de protection du visage contre l’arc électrique de court-circuit pour les travaux
en hauteur et les travaux en extérieur.
CE EN 166.
ANSI-ISEA Z87.1-2010.
Elle est compatible avec l’ensemble des casques VERTEX version 2011 et ALVEO.
La VIZEN dispose d’un traitement anti-rayures et antibuée. Ce produit n’est pas un
masque de protection pour le soudage à l’arc.
Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans toute autre
situation que celle pour laquelle il est prévu.
Signification des marquages
EN 170 2C-1,2 : filtre pour l’UV. La reconnaissance des couleurs n’est pas altérée.
Petzl : fabricant.
1 : classe optique.
B : résistance à la projection de particules lancées à grande vitesse (impact à
moyenne énergie 120 m/s).
T : résistance à la projection de particules lancées à grande vitesse à des
températures extrêmes.
8 : résistance à l’arc électrique de court-circuit.
EN 166 : norme de protection individuelle de l’œil.
Z87 : référence à la norme américaine ANSI-ISEA Z87.1-2010 de protection de l’œil
et du visage.
Montage de la visière
Utilisez les trous de fixation de la visière prévus sur les casques VERTEX version
2011 et ALVEO.
Ne percez pas votre casque.
Fixez un côté de la visière puis l’autre. Utilisez uniquement les vis de fixation fournies
avec la visière.
Positions
- Position de travail. Attention, vérifiez bien qu’il n’y ait pas de fissures sur
l’écran : perte de la protection contre l’arc électrique.
- Position relevée.
Informations normatives
- Attention, les matériaux, qui entrent en contact avec la peau du porteur, peuvent
engendrer des allergies chez les individus sensibles.
- Attention, remplacez votre visière si elle est rayée ou endommagée.
- Attention, une visière de protection contre les projections de particules lancées à
grande vitesse - portée sur des lunettes à branches ophtalmiques classiques - peut
transmettre des chocs occasionnant un danger pour l’utilisateur.
- Pour vous protéger contre les particules lancées à grande vitesse à des
températures extrêmes, il convient de choisir un protecteur de l’œil marqué de la
lettre T.
Nettoyage, désinfection
Nettoyer la VIZEN à l’eau peut détériorer le traitement de surface anti-rayures et
antibuée. Nettoyez la VIZEN grâce au kit antibuée A13.
N’utilisez pas de produit ou chiffon abrasif.
Stockage, transport
Placez votre visière en position de rangement sur votre casque.
Stockez le produit au sec, à l’abri des UV, produits chimiques, dans un endroit
tempéré, etc.. Nettoyez et séchez le produit si nécessaire.
Modifications, réparations
Les modifications et réparations sont interdites hors des ateliers de Petzl (sauf pièces
de rechange).
Durée de vie / Mise au rebut
Pour les produits Petzl, plastiques et textiles, la durée de vie maximale est de 10 ans
à partir de la date de fabrication. Elle n’est pas limitée pour les produits métalliques.
ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un
produit après une seule utilisation (type et intensité d’utilisation, environnement
d’utilisation : milieux agressifs, milieu marin, arêtes coupantes, températures
extrêmes, produits chimiques, etc.).
Un produit doit être rebuté quand :
- Il a plus de 10 ans et est composé de plastique ou textile.
- Il a subi une chute importante (ou effort).
- Le résultat des vérifications du produit n’est pas satisfaisant. Vous avez un doute
sur sa fiabilité.
- Vous ne connaissez pas son historique complet d’utilisation.
- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative, technique ou
incompatibilité avec d’autres équipements, etc.).
Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.
Garantie 3 ans
Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale, oxydation,
modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien, négligences,
utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.
Responsabilité
Petzl n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, accidentelles
ou de tout autre type de dommages survenus ou résultant de l’utilisation de ses
produits.
DE
Gesichtsschutz für Höhenarbeit und Arbeiten im Freien zum Schutz gegen
Kurzschluss-Lichtbögen.
CE EN 166.
ANSI-ISEA Z87.1-2010.
Der VIZEN-Gesichtsschutz ist für alle Helme der Reihe VERTEX Version 2011 und
ALVEO geeignet.
Er ist kratzfest und beschlagfrei. Das Produkt ist keine Schutzmaske zum
Lichtbogenschweißen.
Das Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf
ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entworfen wurde.
Bedeutung der Markierungen
EN 170 2C-1,2: UV-Filter. Die Erkennung der Farben wird durch den Gesichtsschutz
nicht beeinträchtigt.
Petzl: Hersteller.
1: optische Klasse.
B: Widerstandsfähigkeit gegen den Einschlag von Partikeln mit hoher
Geschwindigkeit (Stoß mit mittlerer Energie 120 m/s).
T: Widerstandsfähigkeit gegen den Einschlag von Partikeln mit hoher Geschwindigkeit
bei extremen Temperaturen.
8: Widerstandsfähigkeit gegen Kurzschluss-Lichtbögen.
EN 166: Norm für persönlichen Augenschutz.
Z87: Bezug auf die amerikanische Norm ANSI-ISEA Z87.1-2010 bezüglich Augen-
und Gesichtsschutz.
Anbringen der Schutzscheibe
Benutzen Sie an den Helmen VERTEX Version 2011 und ALVEO die für diesen Zweck
vorgesehenen Befestigungsmöglichkeiten.
Bohren Sie keine Löcher in Ihren Helm.
Befestigen Sie zuerst eine Seite der Schutzscheibe und dann die andere. Verwenden
Sie ausschließlich die mit dem Gesichtsschutz gelieferten Befestigungsschrauben.
Positionen
- Arbeitsstellung Achtung, vergewissern Sie sich, dass der Schutzschirm keine Risse
aufweist: Verlust des Schutzes gegen Lichtbögen.
- Hochgeklappter Schirm.
Informationen bezüglich der Normen
- Warnung, bei empfindlichen Personen kann das Material, wenn es mit der Haut des
Anwenders in Berührung kommt, allergische Reaktionen auslösen.
- Achtung, tauschen Sie den Gesichtsschutz aus, wenn er verkratzt oder beschädigt
ist.
- Achtung, mit hoher Geschwindigkeit auf den Gesichtsschutz aufprallende Partikel
können für Anwender, die eine Brille mit herkömmlichen Bügeln tragen, eine Gefahr
bedeuten.
- Um sich bei extremen Temperaturen vor dem Einschlag von Partikeln mit großer
Geschwindigkeit zu schützen, muss der Anwender einen mit dem Buchstaben T
gekennzeichneten Augenschutz benutzen.
Reinigung, Desinfektion
Durch das Reinigen des VIZEN-Gesichtsschutzes mit Wasser kann die Schutzschicht
gegen Kratzer und Beschlag beschädigt werden. Reinigen Sie den VIZEN-
Gesichtsschutz mit dem Anti-Beschlag-Kit A13.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder kratzende Schwämme.
Lagerung, Transport
Schieben Sie Ihren Gesichtsschutz über den Helm in die Transportstellung.
Das Produkt an einem trockenen, vor UV-Strahlen und Chemikalien geschützten Ort
bei gemäßigten Temperaturen aufbewahren. Falls nötig reinigen und trocknen Sie es.
Änderungen, Reparaturen
Änderungen und Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsstätten sind nicht gestattet
(außer Ersatzteile).
Lebensdauer / Aussondern von Ausrüstung
Die maximale Lebensdauer von Kunststoff- und Textilprodukten der Firma Petzl
beträgt 10 Jahre ab dem Herstellungsdatum. Für Metallprodukte ist sie unbegrenzt.
ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines Produkts
nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (Art und Intensität der
Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, scharfe
Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien usw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- Wenn es mehr als 10 Jahre alt ist (Kunststoff- und Textilprodukte)
- Nach einem schweren Sturz (oder Belastung)
- Das Überprüfungsergebnis ist nicht zufriedenstellend, das Produkt fällt bei der
Überprüfung durch Sie bezweifeln seine Zuverlässigkeit.
- die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt
- das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der
Normen und der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen
Ausrüstungsgegenständen usw.)
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu
verhindern.
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind: normale
Abnutzung, Oxidation, Änderungen oder Nachbesserungen, unsachgemäße
Lagerung, unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeiten und Anwendungen für die das
Produkt nicht bestimmt ist.
Haftung
Petzl ist nicht verantwortlich für jegliche Konsequenzen, direkt, indirekt oder
unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von Schäden, die aus der Verwendung seiner
Produkte entstehen.