beautypg.com

Ab c d – MAAX APEX 108 9 FT User Manual

Page 21

background image

21

A

B

C

D

14”(356mm) NOT ABFLR

16”(406mm) ABFLR (standard)

Recessed 3/8”

Encastré 3/8”

Empotrado 3/8”

(9.5mm)

B

For unit with massage system

Pour les unites avec système de massage

Para unidades con sistema de masaje

Top view

Vue superieure

Vista superior

3/8”

Wall

Mur

Muro

For flush finish installation

Pour une installation d’équerre

Para una instalación rasante

23½”

3/8”

B

19”

51½”

Side view

Vue de côté

Vista lateral

19” h (483mm) if AFR (standard)

17” h (432mm) if not AFR

19” h(483mm) si AFR (standard)

17” h (432mm) si ne pas AFR

19” h (483mm) si AFR (estandar)

17” h (432mm) si no es AFR

ABFLR

ABFLR

85”

NO ABFLR

87”

ABFLR

wood 2” x 4”

bois 2” x 4”

madera 2” x 4”

Ensure that the structure meets the

required dimensions, it is level and square.

Place the parts on the front as shown.

iMPoRtaNt: When there is a massage

system with Allia TSR-6032 and Allia

TS-6032 the stud must be cut to be able to

push the unit into the alcove.

S’assurer que la structure respecte les

dimensions requises, qu’elle est au niveau

et à l’équerre. Placer les pièces à l’avant

tel qu’illustré.


iMPoRtaNt: Lorsqu’il y a un système de

massage avec les modèles Allia TS-6032

et Allia TSR-6032 il faut découper le

montant pour être capable de pousser

l’unité dans l’alcôve.

Asegúrese de que la estructura cumple

con las dimensiones requeridas, que esté

nivelado ya escuadra. Coloque las piezas en

la parte frontal como se muestra.

iMPoRtaNte: Cuando se tiene un

sistema de masaje con los modelos Allia

TS-6032 y Allia TSR-6032 se debe recortar

el montante para poder empujar la unidad

dentro del nicho.

stRuctuRe MeasuReMeNts Must Be veRiFied aGaiNst the uNit

Les diMeNsioNs de La stRuctuRe doiveNt êtRe véRiFiées à PaRtiR des diMeNsioNs de L’uNité

Las diMeNsioNes de La estRuctuRa deBeN seR veRiFicadas a PaRtiR de Las diMeNsioNes de La uNidad

Note: the followiNg measuremeNts are Not those of the uNit but those required for iNstallatioN (±1/8” (6mm)).

Note: les dimeNsioNs ci-dessous Ne soNt pas celles de l’uNité, mais celles requises pour l’iNstallatioN (±1/8” (6mm)).

Nota: las dimeNsioNes iNdicadas a coNtiNuacióN No soN las de la uNidad, siNo las requeridas para la iNstalacióN (±1/8” (6mm)).

ModeL

ModèLe

ModeLo

No

a

B

c

d

overflow height

hauteur trop-plein

altura del rebosadero

installation type

type d’installation

tipo de la instalación

allia tsR-6032

2-piece with roof / 2 pièces avec toît

107000-S

60 1/8

(1527)

31 1/4

(794)

16 7/8

(429)

8 1/2

(216)

16 7/8 ABFLR

(429)

Fig. 17.2 , Fig. 21.2b

allia shR-6034

2-piece with roof / 2 pièces avec toît

107002-S

60 1/8

(1527)

33 1/4

(845)

17 7/8

(454)

8 1/2

(216)

-

Fig. 17.2 , Fig. 21.2b

allia shR-4834

2-piece with roof / 2 pièces avec toît

107004-S

48 1/8

(1222)

33 1/4

(845)

17 7/8

(454)

24

(610)

-

Fig. 17.2 , Fig. 21.2b

allia shR-3636

2-piece with roof / 2 pièces avec toît

107006-S

36 1/8

(918)

35 1/4

(895)

18 7/8

(479)

18

(457)

-

Fig. 17.2 , Fig. 21.2b

Fig. 17.2

*

optional not abflr available only on 107000, remove 2” to the abflr measurement to obtain not abflr.

*

Non abflr optionnel disponible seulement pour 107000, enlever 2” de la mesure abflr pour obtenir non abflr.

*

No abflr opcional disponible solamente en 107000, restar 2” a la medida abflr para obtener no abflr.