beautypg.com

Fig. 17.1 – MAAX APEX 108 9 FT User Manual

Page 20

background image

ModeL

ModèLe

ModeLo

No

a

B

c

d

e

overflow height

hauteur trop-plein

altura del rebosadero

installation type

type d’installation

tipo de la instalación

allia tsR-6032

1-piece with roof / Monocoque avec toît

107000

60 1/8

(1527)

30 1/2

(775)

87

(2210)

15 1/2

(394)

8 1/2

(216)

16 7/8

(429)

Fig. 17.1 , Fig. 21.2a

allia ts-6032

1-piece without roof / Monocoque sans toît

107001

60 1/8

(1527)

31 1/2

(800)

80

(2032)

16 1/2

(419)

8 1/2

(216)

16 7/8

(429)

Fig. 17.1 , Fig. 21.1

allia tsR-6032

1-piece with roof / Monocoque avec toît

with massage system / avec système de massage

107000

with massage system / avec système de massage

60 1/8

(1527)

32

(813)

87

(2210)

17

(432)

8 1/2

(216)

16 7/8

(429)

Fig. 17.1 , Fig. 17.1.1 , Fig.

21.2a,

allia ts-6032

1-piece without roof / Monocoque sans toît

with massage system / avec système de massage

107001

with massage system / avec système de massage

60 1/8

(1527)

32

(813)

80

(2032)

17

(432)

8 1/2

(216)

16 7/8

(429)

Fig. 17.1 , Fig. 17.1.1 , Fig.

21.1,

allia shR-6034

1-piece with roof / Monocoque avec toît

Right drain / Drain droit / Desagüe a la derecha

107002

60 1/8

(1527)

32 1/4

(819)

87

(2210)

16 1/4

(413)

8 1/2

(216)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.2a

allia shR-6034

1-piece with roof / Monocoque avec toît

with central drain / avec drain central

107002

60 1/8

(1527)

32 1/4

(819)

87

(2210)

16 1/4

(413)

30

(762)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.2a

allia sh-6034

1-piece without roof / Monocoque sans toît

Right drain / Drain droit / Desagüe a la derecha

107003

60 1/8

(1527)

33

(838)

80

(2032)

17

(432)

8 1/2

(216)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.1

allia sh-6034

1-piece without roof / Monocoque sans toît

with central drain / avec drain central

107003

60 1/8

(1527)

33

(838)

80

(2032)

17

(432)

30

(762)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.1

allia shR-4834

1-piece with roof / Monocoque avec toît

107004

48 1/8

(1222)

32 1/4

(819)

87

(2210)

16 1/4

(413)

24

(610)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.2a

allia sh-4834

1-piece without roof / Monocoque sans toît

107005

48 1/8

(1222)

33

(838)

80

(2032)

17

(432)

24

(610)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.1

allia shR-3636

1-piece with roof / Monocoque avec toît

107006

36 1/8

(918)

34 1/4

(870)

87

(2210)

17 1/4

(438)

18

(457)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.2a

allia sh-3636

1-piece without roof / Monocoque sans toît

107007

36 1/8

(918)

35

(889)

80

(2032)

18

(457)

18

(457)

-

Fig. 17.1 , Fig. 21.1

A

B

D

E

C

(ABFLR)

Allow an accessway

to the faucet

Prévoir une trappe d’accès

pour la robinetterie

Prever una trampilla de

acceso para la griferia

Additional stud for roofcap

Partie supplémentaire pour toit

Parte suplementaria para el techo

Recessed 3/8”

Encastré 3/8”

Empotrado 3/8”

(9.5mm)

A

E

Recessed 3/8”

Encastré 3/8”

Empotrado 3/8”

(9.5mm)

Additional studs for flange

Partie supplémentaire pour bride

Parte suplementaria para la brida

12”(305mm)

16”(406mm) ABFLR (standard)

*

*

C

(ABFLR)

B

B

D

C

Fig. 17.1

Fig. 17.1.1

iMPoRtaNt: For all Allia models the

alcove must have 2 frontal 2” x 4” studs

installed to fasten the tile flange. They

have to be recessed by 3/8” (Fig. 17.1).

iMPoRtaNt: When there is a massage

system with Allia TSR-6032 and Allia

TS-6032 the stud must be cut (Fig. 17.1.1)

to be able to push the unit into the alcove.

iMPoRtaNt: Pour tous les modèles Allia

l’alcôve doit avoir 2 montants 2” x 4”

installés en façade afin de fixer la bride

de carrelage. Ils sont décalés de 3/8” (Fig.

17.1).


iMPoRtaNt: Lorsqu’il y a un système de

massage avec les modèles Allia TS-6032

et Allia TSR-6032 il faut découper le

montant (Fig. 17.1.1) pour être capable de

pousser l’unité dans l’alcôve.

iMPoRtaNte: Para todos los modelos

Allia el nicho debe tener 2 montantes

2” x 4” frontales instalados para atornillar la

brida de sujeción. Estos montantes tienen

que venir empotrados 3/8” (Fig. 17.1).
iMPoRtaNte: Cuando se tiene un

sistema de masaje con los modelos

Allia TS-6032 y Allia TSR-6032 se debe

recortar el montante (Fig. 17.1.1) para

poder empujar la unidad dentro del nicho.

20

Note: the followiNg measuremeNts are Not those of the uNit but those required for iNstallatioN (±1/4” (6mm)).

Note: les dimeNsioNs ci-dessous Ne soNt pas celles de l’uNité, mais celles requises pour l’iNstallatioN (±1/4” (6mm)).

Nota: las dimeNsioNes iNdicadas a coNtiNuacióN No soN las de la uNidad, siNo las requeridas para la iNstalacióN (±1/4” (6mm)).

stRuctuRe MeasuReMeNts Must Be veRiFied aGaiNst the uNit

Les diMeNsioNs de La stRuctuRe doiveNt êtRe véRiFiées à PaRtiR des diMeNsioNs de L’uNité

Las diMeNsioNes de La estRuctuRa deBeN seR veRiFicadas a PaRtiR de Las diMeNsioNes de La uNidad

*

optional not abflr available only on 107000 and 107001, remove 2” to the abflr measurement to obtain not abflr.

*

Non abflr optionnel disponible seulement pour 107000 et 107001, enlever 2” de la mesure abflr pour obtenir non abflr.

*

No abflr opcional disponible solamente en 107000 y 107001, restar 2” a la medida abflr para obtener no abflr.