Celta dell’ubicazione, Verifica dei colli e dei pezzi, Eleccion del emplazamiento – Swim'n Play International Round Pool User Manual
Page 9

9
A
C
CLEARANCE RADIUS
RAYON DE DÉGAGEMENT
FREIHEIT RADIUS
CLEARANCE RADIUS
LEVEL AREA
ZONE PARFAITEMENT HORIZONTALE
LEVELED BEREICH
CLEARANCE
RADIUS=1/2
POOL DIAMETER + 15 cm
3,66 m Pool = 1,98 m
4,57 m Pool = 2,44 m
5,49 m Pool = 2,90 m
6,40 m Pool = 3,35 m
7,32 m Pool = 3,81 m
8,23 m Pool = 4,27 m
9,14 m Pool = 4,72 m
B
ELECCION DEL EMPLAZAMIENTO
El emplazamiento de la piscina es un elemento
determinante para una correcta utilización posterior.
Es inperativo elegir un terreno plano. En efecto, la
piscina debe estar absolutamente nivelada.
Aléjela de los árboles para evitar que se llene
de hojas. Asegúrese de que tenga cerca una
alimentación eléctrica y una llegada de agua.
Para la seguridad de los niños, le recomendamos
no instalarla cerca de un acceso que la domine
desde lo alto.
Finalmente, se desaconseja formalmente efectuar
el montaje los días de viento.
VERIFICACION DE LAS CAJAS Y PIEZAS
Controlar cuidadosamente que se encuentren
todas las piezas en cada caja. Proceder de la
misma manera para los equipos complementarios
si fuere necesario (fi ltro, escalera, etc.)
Avete appena comprato una piscina Swim’n Play
per la più grande felicità della vostra famiglia. Con-
cepita da professionisti, la vostra piscina richiede
tutte le garanzie di qualità e di sicurezza, e potrete
ben presto apprezzarne la comodità d’uso. Non vi
rimane più che da installarla. Prima di incominciare,
è indispensabile che leggiate attentamente le istru-
zioni per il montaggio.
CELTA DELL’UBICAZIONE
L’ubicazione della piscina costituisce un elemento
determinante per il buon impiego ulteriore :
- è imperativo scegliere una zona di terreno ben pi-
ana. Infatti, la piscina deve assolutamente trovarsi a
livello orizzontale;
- ponetela a distanza dagli alberi, per evitare che si
riempia di foglie;
- assicuratevi della vicinanza di un’alimentazione
elettrica e di un arrivo d’acqua;
- per la sicurezza dei bambini, vi raccomandiamo di
non installarla vicino ad un accesso che la sovrasti;
Infi ne, si sconsiglia formalmente di procedere al
montaggio con tempo ventoso.
VERIFICA DEI COLLI E DEI PEZZI:
Dovete controllare accuratamente, per ogni
singolo scatolone, che avete essattamente tutti
pezzi constitutivi.
Se necessario, procedere nello stesso modo per le
attrezzature complementari (fi ltro, scala, ecc...).
I
PREPARING THE GROUND
PREPARATION DU TERRAIN
VORBEREITUNG DES GELÄNDES
PREPARACION DEL TERRENO
LA PREPARAZIONE DEL TERRENO
1
CENTER STEAK
PIQUET CENTRAL
MITTELSTANGE
NAIL
CLOU
NAGEL
WOOD BEAM
POUTRE DE BOIS
HOLZBALKEN