beautypg.com

Safety guidelines, Consignes de securite – Swim'n Play International Round Pool User Manual

Page 6

background image

6

SAFETY GUIDELINES

1) Do not authorize access to the pool without the

presence of an adult.

2) Do not dive or jump from the edge of the pool.

Do not sit on or climb up the pool wall. The
ledge on top of the wall is not designed for this
type of use.

3) At all times comply with the setting-up and

installation instructions as well as safety
quidelines.

4) Make sure that your swimming pool and your

filter are mounted and installed in compliance
with instructions and that the pool is filled as
described in the instructions.

5) Do not allow rough games to be played in or

near the pool.

6) Do not under any circumstances modify or

remove any part. Do not pierce any holes in the
pool or ladder. Follow instuctions at all times.

7) The ladder must be positioned on a solid foun-

dation and must always be absolutly level.

8) The ladder can only carry one person at a time,

and it will carry a maximum weight of 85 kg.

9) Always face the ladder when getting in or out

the pool.

10) Never use the ladder for another purpose than

the one for which it was designed, i.e. getting
in or out of the pool.

11) Regularly check to see if all the parts of the

pool and ladder are in good working order. If
need be, replace them. If necessary, tighten
screws, nuts and bolts.

*BEFORE BEGINNING TO SET UP YOUR

SWINNING POOL, READ ALL INSTRUCTIONS

CAREFULLY. *THE POOL MUST BE

ASSEMBLED BY AN ADULT.

CONSIGNES DE SECURITE

1) N’autoriser l’usage de la piscine que sous la

surveillance d’un adute.

2) Ne jamais plonger, ni sauter du rebord de la

piscine. Ne pas s’y asseoir ni y grimper. Le
rebord de la piscine n’est pas prévu à cet effect.

3) Toujours suivre les directives d’installation et

les conseil de sécurité.

4) Assurez vous que la piscine et votre filtre

soient installés selon les instructions de mon-
tage et que la piscine soit remplie de facon

adéquate.

5) Ne jamais permettre des jeux violents dans la

piscine ni autour.

6) Ne jamais modifier ni enlever de pièces, percer

des trous dans la piscine ou l’échelle. Suivre
toujours les directives d’installation.

7) L’échelle doit être placée sur une base solide

et être toujours de niveau.

8) L’échelle ne peut porter qu’une seule personne

à la fois, elle ne supporte pas un poids supéri-
eur à 85 kg.

9) Toujours faire face à l’échelle en entrant ou en

sortant de la piscine.

10) Ne jamais utiliser l’échelle à d’autre utilisations

que celle por laquelle elle est prévue, c’est à
dire, entrée et sortie de la piscine.

11) Vérifier périodiquement si toutes les pièces de

la piscine et de l’échelle sont en bon état, les

remplacer au besoin. Resserrer vis écrous si
nécessaire.

*LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES

INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER

L’ASSEMBLAGE DE VOTRE PISCINE.

* L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE EFFECTUE PAR

UN ADULTE.

SWIM’N PLAY KÜMMERT SICH UM

IHRE SICHERERHEIT

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

1) Gestatten Sie Kindern die Benutzung des

Schwimmbeckens nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen.

2) Führen Sie keine Kopfsprünge durch und

springen Sie nicht vom Rand ins Becken.
Setzen Sie sich nicht auf den Beckenrand und
klettern Sie nicht daran hoch. Der Rand des
Schwimmbeckens ist dafür nicht geeignet.

3) Beachten Sie stets die Montage-anweisungen

und die Sicherheits-vorschriften.

4)

V e r g e w i s s e r n S i e s i c h , d a ß d a s

S c h w i m m b e c k e n u n d d e r F i l t e r d e n
Anweisungen entsprechend installiert wurden
und daß das Schwimmbecken vorschriftsmäßig
gefüllt ist.

5) Erlauben Sie Kindern nicht im oder in der

Nähe des Schwimm-beckens zu toben.

6) Verändern oder entfernen Sie auf gar keinen

Fall Teile des Schwimmbeckens, bohren Sie

GB

F

D