beautypg.com

Entretien des amortisseurs, Shock maintenance dämpfer – HPI Racing Cyclone TC User Manual

Page 35

background image

35

Shock Oil

Dämpferöl

Huile d’amortisseur

ショックオイル

Z170

Silicone Shock Oil #300

Silikon Daempferoel #300

Huile silicone 300

シリコンオイル #30

Entretien des amortisseurs

ショックのメンテナンス

Shock Maintenance

Dämpfer

Shocks will wear with normal use. Check for wear and rebuild when necessary.

Die Dämpfer müssen regelmäßig auf Verschleiß geprüfet werden.

Les amortisseurs s’useront lors d’une utilisation normale. Vérifiez leur niveau d’usure et remplacez-les lorsque c’est nécessaire.

ショックは消耗パーツです。定期的に点検を行い、正常に作動するようにメンテナンスを行います。

Check for oil leaks.

Prüfen Sie die Dämpfer, ob Öl austritt.

Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites d’huile.

オイルが漏れているようであればOリングを交換します。

Replace oil regularly.

Erneuern Sie regelmäßig das Öl.

Remplacez l’huile régulièrement.

オイルを定期的に交換します。

HB70723

Z242

Z242

61328

6820

HB70722

HB70721

73510

67716

Use a Rag.

Verwenden Sie einen

Putzlappen.

Utilisez un chiffon.

オイルを拭き取ります。

Move the shaft up and down slowly to

remove all air bubbles.

Bewegen Sie die Kolbenstange

langsam nach oben und unten, damit

Luftblasen entweichen können.

Déplacez l’axe vers le haut et vers le

bas doucement pour faire partir toutes

les bulles.

ゆっくりピストンを動かし空気を抜きます。

75129

61327

73523

73510

HB70720

73510

Front

Vorne

Avant

フロント

Rear

Hinten

Arrière

リア

6544

6543

Gold

Gold

Or

ゴールド

Silver

Silver

Argent

シルバー

1

2

3

Needle Nosed Pliers

Flachzange

Pince à bec fin

ラジオペンチ

Screwdriver

Schraubenzieher

Tournevis

マイナスドライバー

Filling Oil Shocks

Befüllen der Dämpfer mit Öl

Remplissage d’huile des amortisseurs

オイルの入れ方

Remove

Demontage

Retrait

取り外し

Install

Montage

Installation

取り付け

75129

61327

73523

73510