beautypg.com

HPI Racing Cyclone TC User Manual

Page 25

background image

25

Make 4

4 Stück

4 fois

4個作ります

4

x

1mm

75115

Ball Stud 4.3x10.3mm (2mm Socket)

Kugelkopf 4.3x10.3mm (2mm Inbus)

Rotule sur tige 4.3x10.3mm (Douille 2mm)

ボールスタッド 4.3x10.3mm (2mmソケット)

5mm

5mm

Z700

Set Screw M3x3mm

Madenschraube M3x3mm

Vis sans tête M3x3mm

セットスクリューM3x3mm

Z353

Button Head Screw M3x10mm

Flachkopfschraube M3x10mm

Vis tête ronde M3x10mm

ナベネジ M3x10mm

HB70736

Sway Bar 1.4mm

Stabilisator (1.4mm)

Barre stabilisatrice 1.4mm

スタビライザー 1.4mm

Montage de la barre antiroulis

スタビライザーリンケージの組立て

Sway Bar Linkage Assembly

Montage der Stabilisatorhalterung

25

26

Mise en place de la barre antiroulis avant

フロントスタビライザーの取付け

Front Sway Bar Installation

Einbau des vorderen Stabilisators

x4

75115

67718

x4

Adjust screw little by little until sway bar moves freely without exessive play.

Ziehen Sie die Madenschraube nach und nach fester, so dass der Stabilisator

sich noch leicht bewegen lässt.

Ajustez la vis par petits incréments jusqu’à ce que la barre antiroulis bouge

librement sans jeu excessif.

スタビライザーが軽く動くようにネジの締め込みを調整します。

HB70736

a

Cut off

Abschneiden

Couper

切り取ります

Z700

Z700

HB70736

a

Z700

Z353

Z353

Z700

67718

67718

67718

67718

x2

x1

If ball end is too tight, pinch

with pliers to loosen.

Falls das Baellchen am

Ende zu fest geschlossen

ist, benutzen Sie die Zange,

um es zu loesen.

Si le petit ballon au bout

est trop serré, utilisez les

pinces pour le desserrer.

ボールエンドが軽く動くようにペン
チで挟み調整します。