Installation, Wiring – GAI-Tronics 10959-209 Audio Messenger Interface for ADVANCE User Manual
Page 6

Pub. 42004-492A
M
ODEL
10959-209
A
UDIO
M
ESSENGER
I
NTERFACE FOR
ADVANCE
P
AGE
4 of 16
f:\standard ioms - current release\42004 instr. manuals\42004-492a.docx
08/14
Installation
Power Disconnect. The power cord is the main power disconnect for all units.
Disjontion de l’alimentation. Le cordon d’alimentation est la disjonction d’alimentation principale tous les appareils.
Para Desconectar la Alimentación: El cable de alimentación es el medio principal de desconexión del equipo.
Netzanschluß. Wenn man das Netzkabel aus der Steckdose zieht, dann ist die Spannungszuführung zum Gerät vollkommen
unterbrochen.
CAUTION
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord.
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie, utiliser uniquement des conducteurs de télécommunications 26 AWG ou
de section supérieure.
PRECAUCIÓN
Para aminorar la posibilidad de incendios, utilice solamente cable de telecomunicaciones de calibre 26
(sistema AWG americano) o mayor.
VORSICHT
Um die Brandgefahr zu verringern, verwenden Sie bitte nur Fernmeldekabel der Stärke Nr. 26 AWG oder
höher.
The Model 10959-209 is mounted in a standard EIA 19-inch electronic equipment rack and requires 1U
(1.75 inches) in height. Mount the AMI into the rack using the four 10–32 × ¾-inch screws provided.
Wiring
Figure 2. AMI rear panel detail