beautypg.com

Clearing label jams, cleaning, and lubrication, Etikettenstaus beheben – Avery Dennison 1140 Series Monarch User Manual

Page 4

background image

Clearing Label Jams, Cleaning, and Lubrication

1. Open the cover and remove the supply.

2. Remove any loose labels from the inside of

the labeler.

1. Ouvrir le couvercle et enlever le rouleau

d’étiquettes.

2. Enlever toute étiquette lâche à l’intérieur de

l’étiqueteuse.

Etikettenstaus beheben

1. Öffnen Sie die Abdeckung und entnehmen

Sie die Etiketten.

2. Entfernen Sie alle losen Etiketten aus dem

Inneren der Etikettiermaschine.

1. Abra la cubierta y saque el material.

2. Retire las etiquetas sueltas que queden en

el interior de la etiquetadora.

3. Pull up on the deflector frame to expose

the backing paper path.

4. Remove loose labels from under the

deflector frame.

5. Snap the deflector frame back into place.

3. Tirer le déflecteur pour exposer le

cheminement de l’endos de papier.

4. Enlever toute étiquette lâche se trouvant

sous le guide.

5. Réenclencher le déflecteur en place.


3. Klappen Sie die Etikettenführung (oberhalb

der großen Transportrolle) nach oben,um
den Papierweg darunter und die
Transportrolle freizulegen.

4. Entfernen Sie lose Etiketten, die sich unter

der Etikettenführung befinden.

5. Drücken Sie die Etikettenführung zurück

nach unten.


3. Tire de la guía de suministro para que

quede expuesta la ruta del papel de
respaldo.

4. Retire las etiquetas sueltas que queden

bajola guía de suministro.

5. Presione nuevamente la guía de

suministro.

6. Use a commercial adhesive solvent to

clean adhesive build-up

7. Reload and close the cover.

6. Utiliser un solvant industriel pour élimner

les dépots de colle.

7. Recharger l’étiqueteuse et refermer le

couvercle.


6. Benutzen Sie ein marktübliches

Lösungsmittel um den Kleber zu entfernen.

7. Laden Sie neu und Schließen Sie die

Abdeckung.

6. Use un disolvente de adhesivos para

limpiar los restos de adhesivo.

7. Cargue la Etiquetadora nuevamente y

cierre la cubierta.

Look here

Look here

Apply 1 drop Monarch Silicone Lubricant #086989
or a commercial 100% silicone lubricant here.
Appliquer une quotte du lubrifiant siliconé
référence 086989 ou un lubrifiant siliconé du
commerce à l’endroit indiqué.
Bringen Sie hier einen Tropfen Monarch Silikon
Schmiermittel Art. Nr. 086989 oder ein
marktübliches 100% silikon schmiermittel auf.
Aplicar aquí una gota de Lubricante de Silicona
Monarch #086989 u otro lubricante 100%
de silicona.

Look here

Dégagement des étiquettes coincées

Limpieza y Solución de atascos de Etiquetas

For supplies, service, or information, call toll free: 1-800-543-6650 (In the U.S.A.) or 1-800-387-4740 (In Canada) www.monarch.com

This manual is related to the following products: