Clearing label jams, cleaning, and lubrication, Etikettenstaus beheben – Avery Dennison 1140 Series Monarch User Manual
Page 4

Clearing Label Jams, Cleaning, and Lubrication
1. Open the cover and remove the supply.
2. Remove any loose labels from the inside of
the labeler.
1. Ouvrir le couvercle et enlever le rouleau
d’étiquettes.
2. Enlever toute étiquette lâche à l’intérieur de
l’étiqueteuse.
Etikettenstaus beheben
1. Öffnen Sie die Abdeckung und entnehmen
Sie die Etiketten.
2. Entfernen Sie alle losen Etiketten aus dem
Inneren der Etikettiermaschine.
1. Abra la cubierta y saque el material.
2. Retire las etiquetas sueltas que queden en
el interior de la etiquetadora.
3. Pull up on the deflector frame to expose
the backing paper path.
4. Remove loose labels from under the
deflector frame.
5. Snap the deflector frame back into place.
3. Tirer le déflecteur pour exposer le
cheminement de l’endos de papier.
4. Enlever toute étiquette lâche se trouvant
sous le guide.
5. Réenclencher le déflecteur en place.
3. Klappen Sie die Etikettenführung (oberhalb
der großen Transportrolle) nach oben,um
den Papierweg darunter und die
Transportrolle freizulegen.
4. Entfernen Sie lose Etiketten, die sich unter
der Etikettenführung befinden.
5. Drücken Sie die Etikettenführung zurück
nach unten.
3. Tire de la guía de suministro para que
quede expuesta la ruta del papel de
respaldo.
4. Retire las etiquetas sueltas que queden
bajola guía de suministro.
5. Presione nuevamente la guía de
suministro.
6. Use a commercial adhesive solvent to
clean adhesive build-up
7. Reload and close the cover.
6. Utiliser un solvant industriel pour élimner
les dépots de colle.
7. Recharger l’étiqueteuse et refermer le
couvercle.
6. Benutzen Sie ein marktübliches
Lösungsmittel um den Kleber zu entfernen.
7. Laden Sie neu und Schließen Sie die
Abdeckung.
6. Use un disolvente de adhesivos para
limpiar los restos de adhesivo.
7. Cargue la Etiquetadora nuevamente y
cierre la cubierta.
Look here
Look here
Apply 1 drop Monarch Silicone Lubricant #086989
or a commercial 100% silicone lubricant here.
Appliquer une quotte du lubrifiant siliconé
référence 086989 ou un lubrifiant siliconé du
commerce à l’endroit indiqué.
Bringen Sie hier einen Tropfen Monarch Silikon
Schmiermittel Art. Nr. 086989 oder ein
marktübliches 100% silikon schmiermittel auf.
Aplicar aquí una gota de Lubricante de Silicona
Monarch #086989 u otro lubricante 100%
de silicona.
Look here
Dégagement des étiquettes coincées
Limpieza y Solución de atascos de Etiquetas
For supplies, service, or information, call toll free: 1-800-543-6650 (In the U.S.A.) or 1-800-387-4740 (In Canada) www.monarch.com