beautypg.com

Winco ECO32 Revision 32 2012 User Manual

Page 87

background image

ECO-ECP MANUAL September 2012 revision 32

87

Con un potenziometro lineare da 100Kohm connesso come in figura

4a si ha la piena escursione impostata con il parametro P[16] (con il

valore di default P[16]=4608 si ha un’escursione del ± 14%); con un

potenziometro lineare da 25Kohm in serie ad un resistore da 3,9Kohm

connessi come in figura 4b si dimezza l’effetto del potenziometro

esterno (con il valore di default P[16]=4608 si ha un’escursione del ±

7% circa).

Figura 4a: Connessione di potenziometro esterno 100K

Figure 4a: 100K external potentiometer connection

Segnale 50/60

Un jumper posto sull’ingresso 50/60 (morsetti 25 e 26) comporta la

commutazione della soglia di protezione di bassa velocità da 50·

(100%-aHz%) a 60·(100%-aHz%) dove aHz% rappresenta la posizio-

ne relativa del trimmer Hz.

Contatto APO

Acronimo di Active Protection Output : morsetti 23 (comune) e 24

(collettore) transistor open collector non isolato 30V-100mA, normal-

mente aperto, si chiude (con un ritardo programmabile solo via soft-

ware da 1 a 15 secondi) quando, tra tutti gli allarmi, ne risultano attivi

uno o più selezionabili via software separatamente.

Il trimmer VOLT permette una regolazione da circa 75V a circa 150V

qualora per il sensing si utilizzino i morsetti 6/7 - 10/11/12 (con ponte

8-9) 15-16 e 20-21, oppure da circa 150V a circa 300V qualora si

utilizzino i morsetti 4/5 - 9/10/11/12, 14-17 e 19-22.

Il trimmer STAB regola la risposta dinamica (statismo)

dell’alternatore in condizioni transitorie. Il trimmer STAB non deve es-

sere ruotato a meno di due tacche contate in senso orario.

Il trimmer AMP regola la soglia di intervento della protezione di

sovraccorrente di eccitazione.

Per tarare la protezione di sovraccarico seguire la seguente

procedura:

1) ruotare il trimmer Hz tutto in senso antiorario

2) applicare all'alternatore il carico nominale

3) diminuire la velocità del 10%

4) dopo due minuti ruotare lentamente il trimmer AMP in senso antio-

rario fino a quando si otterrà una diminuzione nel valore della tensione

del generatore, e l’attivazione dell’allarme 5 (visibile tramite un cambio

del lampeggio del LED)

5) Tarare il trimmer AMP fino a portare il valore della tensione di usci-

ta al 97% del valore nominale: l’allarme 5 è ancora attivo.

6) Riportandosi alla velocità nominale, dopo alcuni secondi l’allarme 5

scompare e la tensione del generatore sale al valore nominale.

7) tarare il trimmer Hz come indicato al paragrafo “Bassa Velocità”.

With a 100Kohm linear potentiometer connected as shown in figure

4a, you have the full excursion set with parameter P[16] (with the de-

fault value P[16]=4608 there is an excursion of ± 14%); with a

25Kohm linear potentiometer in series with a 3.9Kohm resistor, con-

nected as shown in figure 4b, the effect of the external potentiometer

is cut in half (with the default value P[16]=4608 there is an excursion

of approximately ± 7%).

Figura 4b: Connessione di potenziometro esterno 25K

Figure 4b: 25K external potentiometer connection

50/60 Signal

A jumper is located on the 50/60 input (terminals 25 and 26); it

provokes the commutation of the underspeed protection threshold
from 50·(100%-

αHz%) to 60·(100%-αHz%), where αHz% represents

the position relative to the Hz trimmer.

APO Contact

The acronym APO stands for Active Protection Output: terminals 23

(common) and 24 (collector) 30V-100mA non-insulated open collector

transistor, normally opened, is closed (with a delay that can be

programmed only by software from 1 to 15 seconds) when, among all

the alarms, one or more of the active ones can be selected separately

by software.

The VOLT trimmer allows adjustment from about 75V to about 150V

when using for sensing terminals 6/7 - 10/11/12 (with brdge 8-9), 15-

16 and 20-21, or from about 150V to about 300V when using

terminals 4/5 - 9/10/11/12, 14-17 and 19-22.

The STAB trimmer adjusts the dynamic response (statism) of the

alternator under transient conditions. Do not set this trimmer in a posi-

tion lower than two notches counted counterclockwise.

The AMP trimmer adjusts the excitation overcurrent protection

intervention threshold.

Use the following procedure in order to calibrate the overload

protection:

1) Rotate the Hz trimmer entirely in the counter clockwise direction

2) Apply the nominal load to the alternator.

3) Decrease the speed by 10%

4) Two minutes later slowly rotate the AMP trimmer in the counter

clockwise direction until there should be a decrease in the voltage va-

lue of the generator and alarm 5 should come on (visible due to a

change in the flashing indicator light) .

5) Under these conditions, adjust the AMP trimmer, until the output

voltage value is 97% of the nominal value: alarm 5 is still activated.

6) Return to the nominal speed; alarm 5 should disappear in a few

seconds and the generator voltage should increase to the nominal

value.

7) Adjust the trimmer as indicated in the following paragraph.

TABELLA 3 : CONFIGURAZIONE HARDWARE E SOFTWARE DEL CONTROLLO REMOTO DI TENSIONE

Ingresso

Input

Jumpers

Flags (Menu configuration) o Parametro P[10]

JP1 (27-28)

JP2 (31-32)

RAM Voltage CTRL

Ext. Input

Potenziometro / Potentiometer

0Ext - Pext (29-30)

Chiuso / Close

Chiuso / Close Disattivo (Bit B7=0)

Attivo (Bit B12=1)

0V/2,5V senza saturazione /
without saturation

0Ext - Pext (29-30)

Chiuso / Close

Chiuso / Close Disattivo (Bit B7=0)

Attivo (Bit B12=1)

0V/2,5V con saturazione /
with saturation

0Ext - Pext (29-30)

Chiuso / Close

Chiuso / Close Attivo (Bit B7=1)

Attivo (Bit B12=1)

-10V/+10V senza saturazione /
without saturation

0Ext - ±10V (29-32)

Aperto / Open

Aperto / Open Disattivo (Bit B7=0)

Attivo (Bit B12=1)

-10V/+10V con saturazione /
with saturation

0Ext - ±10V (29-32)

Aperto / Open

Aperto / Open Attivo (Bit B7=1)

Attivo (Bit B12=1)

Parametro / Parameter P[15]

EEPROM

Chiuso / Close

Chiuso / Close Disattivo (Bit B7=0)

Disattivo (Bit B12=0)

Locazione / Location L[49]

RAM

Chiuso / Close

Chiuso / Close Attivo (Bit B7=1)

Disattivo (Bit B12=0)

Tipologia

Type

This manual is related to the following products: