Advertencia – Wilkerson B08 User Manual
Page 5
!
ADVERTENCIA
La ruptura del producto puede ocasionar
lesiones graves.
No conecte el regulador al gas embotellado.
No exceda la clasificación de presión primaria máxima.
INSTALACION
1. Remítase a la ADVERTENCIA anteriormente mencionada antes de
instalar el filtro/regulador.
2. Asegúrese de que los tubos del sistema y el filtro/regulador sean del
mismo tamaño. Evite utilizar accesorios, acopladores, etc. que
restrinjan el flujo de aire.
3. Instale la unidad lo más cerca posible de la aplicación de aire filtrado regulado.
4. Coloque la unidad de modo que el aire fluya en la dirección indicada
por la flecha en la parte superior del cuerpo del filtro/regulador.
5. Instale el filtro/regulador en posición vertical con la taza hacia abajo.
6. Para instalar un conducto de drenaje, siga el procedimiento siguiente:
a. En las unidades con el DRENAJE MANUAL, acople un tubo flexible
que tenga un diámetro interior de 5/32" (4 mm) al vástago de drenaje.
b. En las unidades con el DRENAJE DE PISTON AUTOMATICO, acople
un tubo flexible que tenga un diámetro interior de 1/4" (6 mm).
7. Para efectuar la instalación utilizando una ménsula de tipo L (montada
en la pared), retire la perilla de ajuste rotando la tuerca del panel en
sentido contrario al de las manecillas del reloj lo que permitirá la
ventaja mecánica de que la rosca del tornillo desprenda la perilla.
Coloque las roscas del sombrerete en el orificio de la ménsula. Vuelva
a colocar la tuerca del panel y ajústela. Vuelva a colocar la perilla de
ajuste presionándola contra el sombrerete del regulador.
OPERACION
1. La clasificación de presión máxima es de 10.3 barias (150 psig) de las
tazas de plástico transparente, y 17.2 barias (250 psig) de las tazas de
metal. El rango de temperatura es de 0°C a 52°C (32°F a 125°F) de las
tazas de plástico transparente, y 0°C a 65.5°C (32 a 150°F) de las tazas
de metal.
2. Para ajustar el filtro/regulador, tire de la perilla de ajuste hacia arriba.
3. Antes de activar el suministro de presión de aire, gire la perilla de
ajuste en sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta que no
haya carga en el resorte principal de regulación.
4. Para fijar la presión al tramo de salida, active el suministro de la
presión de aire y luego gire la perilla de ajuste en el sentido de las
manecillas del reloj hasta alcanzar la presión secundaria deseada.
Oprima la perilla de ajuste hacia abajo para fijar la perilla en posición.
5. Cuando efectúe un cambio en el ajuste de la presión, siempre obtenga
la presión deseada desde una presión inferior. Cuando descienda de
una presión más alta a una más baja, primero descienda a un punto de
presión menor al deseado y luego auméntelo a la presión deseada.
MANTENIMIENTO
1. Bajo condiciones de funcionamiento normales, esta unidad no presentará
problema alguno. Para una vida útil prolongada, ocasionalmente
desarme y limpie el cuerpo, el diafragma, la válvula y el asiento de la
válvula. De servicio a la unidad por lo menos cada seis meses.
2. PARA CAMBIAR O DAR SERVICIO AL ENSAMBLE DE LA VALVULA:
a. Despresurice la unidad.
b. Gire la perilla de ajuste en sentido contrario al de las manecillas del
reloj para aliviar la compresión sobre el resorte.
c. Retire la taza y el ensamble del protector de la taza girándolos en
sentido contrario al de las manecillas del reloj.
d. Desenrosque el desviador girándolo en sentido contrario al de las
manecillas del reloj.
e. Retire el elemento del filtro.
f. Desenrosque el deflector girándolo en sentido contrario al de las
manecillas del reloj.
g. Ahora se puede retirar el ensamble de la válvula para su limpieza o
cambio. Cuando cambie el ensamble de la válvula, lubrique
ligeramente la junta tórica de la válvula con grasa a base de teflón.
h. Vuelva a insertar el ensamble de la válvula.
i. Vuelva a ensamblar en orden inverso. Torsione el deflector a 8/10 pulg/lb
(0.90/1.1 N-m) y el desviador a 8/10 pulg/lb (0.90/1.1 N-m).
j. Antes de regresarla al servicio, asegúrese de que se hayan vuelto a
instalar o cambiar todas las juntas.
k. Vuelva a instalar la taza y el ensamble del protector de la taza y gire
el protector de la taza en el sentido de las manecillas del reloj para
fijarla firmemente en posición. Alinee la flecha del protector de la
taza con la flecha en el cuerpo del filtro/regulador.
3. PARA CAMBIAR O DAR SERVICIO AL ENSAMBLE DEL DIAFRAGMA:
a. Despresurice la unidad.
b. Gire la perilla de ajuste en sentido contrario al de las manecillas del
reloj para aliviar la compresión sobre el resorte.
Richland, MI 49083
Tel: (269) 629-5000
Las Instrucciones de la instalación y el Servicio
83-714-000 (Spanish)
Filtro / Regulador Modelo B08
con Variaciones y Accesorios
PUBLICADO: Abril, 2006
Desbancan: Julio, 2004
Doc.# 83714000, ECN# 060135, Rev. 3
ADVERTENCIA
Para evitar un comportamiento impredecible del sistema que pueda
ocasionar lesiones personales y daños a la propiedad:
•
Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro
eléctrico (cuando sea necesario).
•
Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro de
aire y despresurice todas las líneas de aire que están conectadas
a este producto.
•
Haga funcionar dentro de la presión, temperatura y demás
condiciones especificadas por el fabricante y que se incluyen en
estas instrucciones.
•
El medio debe estar libre de humedad si la temperatura ambiente
se encuentra por debajo del punto de congelación.
•
Repare de acuerdo con los procedimientos que se incluyen en
estas instrucciones.
•
La instalación, reparación y conversión de estos productos debe
ser realizada por personal competente que entienda la manera en
que se deben aplicar los productos neumáticos.
•
Después de la instalación, reparación y conversión, se debe
conectar los suministros eléctricos y de aire (cuando sea
necesario), y el producto se debe poner a prueba para determinar
que funciona correctamente y no tiene pérdidas. Si se detecta una
pérdida audible, o si el producto no funciona correctamente, no lo
ponga en funcionamiento.
•
Las advertencias y especificaciones que aparecen en el producto
no deben estar cubiertas por pintura, etc. Si no resulta posible
colocarlo con cinta adhesiva, póngase en contacto con su
representante local para obtener etiquetas de repuesto.
!
ADVERTENCIA
EL FALLO O LA SELECCIÓN INCORRECTA O EL USO INCORRECTO
DE LOS PRODUCTOS Y/O SISTEMAS AQUÍ DESCRITOS U OTROS
ARTÍCULOS RELACIONADOS PUEDE RESULTAR EN MUERTE,
LESIONES PERSONALES Y DAÑO A LA PROPIEDAD.
Este documento y demás información de la compañía, sus subsidiarias y
distribuidores autorizados ofrecen opciones de productos y sistemas para
mayor investigación por parte de los usuarios que cuentan con conocimientos
técnicos. Es importante que analice todos los aspectos de su aplicación,
incluyendo las consecuencias de cualquier fallo y que revise la información
concerniente al producto o los sistemas que se encuentran en el catálogo
actual de productos. Debido a la variedad de condiciones de funcionamiento
y aplicaciones para estos productos o sistemas, el usuario, mediante su
propio análisis y pruebas, es únicamente responsable por la selección final
de los productos y sistemas, y por garantizar que se cumpla con todos los
requisitos de funcionamiento, seguridad y advertencia de la aplicación.
Los productos aquí descritos, incluyendo pero sin limitarse, a las
características del producto, las especificaciones, los diseños, la
disponibilidad y los precios, están sujetos a cambios por parte de la
compañía y de sus subsidiarias en cualquier momento sin aviso.
SE PUEDE OBTENER COPIAS ADICIONALES DE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA INCLUIR CON EL EQUIPO / LOS MANUALES DE MANTENIMIENTO
QUE UTILIZAN ESTOS PRODUCTOS. COMUNIQUESE CON SU
REPRESENTANTE LOCAL.
!