beautypg.com

Before playing, Inserting batteries, Attaching the music rest – Yamaha PSR-40 User Manual

Page 3: Avant de jouer, Insertion des piles, Fixation du pupitre, Vor dem spielen, Antes de tocar

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Before playing

Inserting batteries

Remove the battery compartment cover on
the bottom of the instrument and insert six
1.5V SUM-1, “D” size, R-20, or equivaient
alkaline

batteries (sold separately), making

sure that the polarities are plac^ as
directed inside the compartment. Replace
the cover, ensuring that it locks securely in
place.

Optional power adaptors

Household current: Power Adaptor PA-4 is

available for household current. No
other adaptor is usable, so when you
purchase a power adaptor please
ensure that it is model PA4.

Car battery: Car Battery Adaptor CA-1

plugs into a car cigarette lighter socket.

Attaching the music rest

The music rest is stored on the underside
of the keyboard.

• To remove the music rest, turn the

keyboard over then slide the plastic
plate towards you (see figure). Do not
try to remove the music rest by lifting up
the metal frame.

• Put the keyboard the right way up, and

insert the ends of the music rest firmly
into the two holes at the back of the
instrument.

• Finally, lower the plastic plate so that it

rests on the keyboard.

Vor dem Spielen

Einsetzen der Batterien
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel am
Boden des Instrumentes ab, und legen Sie
sechs 1,5-V-MonozeIlen (nicht mitgeliefert,
möglichst Alkali-Batterie) unter Beachtung
der im Inneren angegebenen Polarität ein.

Bringen Sie den Deckel wieder an, und
achten Sie Darauf, daß er einrastet.

Als Sonderzubehör erhältliche Adapter
Für Netzstrom;
Verwenden Sie für Netzbetrieb

ausschließlich den Netzadapter PA-4.

Für Betrieb über die Autobatterie: Verwenden

Sie zum Anschluß an die Zigaretten­
anzünderbuchse Ihres Wagens den
Autobatterieadapter CA-1.

Anbringen des Notenständers
Der Notenständer befindet sich unter der
Tastatur.

• Um den Notenständer herausnehmen zu

können, drehen Sie das Instrument um
und ziehen Sie die Plastikplatte nach
vorne (siehe Abb.). Heben Sie zum
Herausnehmen des Notenständers den
Metallrahmen nicht hoch.

• Heben Sie das Instrument hoch, und

stecken Sie die Enden des Notenständers
in die zwei Löcher auf der Hinterseite des
Instrumentes.

• Klappen Sie die Plastikplatte nach unten,

so daß sie auf dem Instrument aufliegt.

Avant de jouer

Insertion des piles

Retirer le couvercle du compartiment des
piles se trouvant sous l’appareil et insérer

6 piles 1,5V, SUM-1, format “D”, R-20, ou
des piles alcalines équivalentes (vendues
séparément), en s’assurant que les

polarités sont bien correctes et conformes
aux indications figurant à l’intérieur du
compartiment. Remettre le couvercle en
place, en s’assurant de son parfait

verrouillage.

Adaptateurs en option

Courant secteur L’adaptateur PA4 est

disponible pour le courant secteur.
Aucun autre adaptateur ne convient.

Lors de l’acquisition de l’adaptateur,
s’assurer qu’il s’agit bien du modèle
PA4.

Batterie automobile: L’adaptateur CA-1,

prévu pour batterie automobile, se
branche sur l’allume-cigare du tableau

de bord.

Fixation du pupitre

Le pupitre se trouve sur la face inférieure

du clavier.

• Pour retirer le pupitre, retournez le

clavier et faites glisser vers vous

l’élément en plastique (voir schéma).

S’abstenir, pour cette opération, de
soulever le châssis métallique.

• Replacez le clavier en position normale

et insérez fermement les deux extré­
mités du pupitre dans les deux trous
ménagés au dos de l’instrument.

• Enfin, abaissez l’élément en plastique,

de manière à ce qu’il repose sur le clavier.

Antes de tocar

Inserción de las baterías
Extraer la cubierta del compartimiento de
baterías de la parte inferior del instrumento
e insertar seis baterías alcalinas de 1,5V
SUM-1, de tamaño “D”, R-20 o equivalentes
(vendidas por separado), asegurándose de
que las polaridades sean correctas, como
se indica dentro del compartimiento. Volver
a colocar la cubierta, asegurándose de que se

fije firmemente en su posición.

Adaptadores de potencia opcionales
Corriente doméstica: El Adaptador de

Potencia PA-4 está disponible para
corriente doméstica. No debe utilizarse
ningún otro adaptador, de manera que
cuando adquiera un adaptador de potencia,
asegúrese de que sea el modelo PA-4.

Batería de automóvil: El Adaptador para

Batería de Automóvil CA-1 se conecta a la
clavija del encendedor de cigarrillos del
automóvil.

Fijación del soporte musical
El soporte musical se encuentra debajo del
teclado.

• Para extraer el soporte musical, dar la

vuelta al teclado y deslizar la placa de
plástico hacia Ud. (ver figura).
No debe intentarse extraer el soporte
musical levantando el bastidor metálico.

• Poner el teclado en su posición normal e

insertar los extremos del soporte musical
firmemente en los dos orificios de la parte
trasera del instrumento.

• Finalmente, bajar la placa de plástico de

manera que repose sobre el teclado.