beautypg.com

E-flite 80-Amp Pro Switch-Mode BEC Brushless ESC, EC5 (V2) User Manual

Page 2

background image

reMarque

La totalité des instructions, garanties et autres documents est
sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc.
Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site
horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.

signification de certains termes spécifiques

Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour
indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce
produit:

reMarque: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement un faible risque de blessures.

attention: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des
blessures graves.

aVertisseMent: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des
blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure
superficielle.

aVertisseMent: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation
afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit
avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du
produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques
de dégâts matériels, voire de blessures graves.

Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec
prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en méca-
nique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant
pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, en-
traîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit
n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance
directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de
l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer
les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, Inc. Ce manuel
comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement
et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des
instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le ré-
glage et l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil
et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.

14 ans et plus. ceci n’est pas un jouet.

FRANÇAIS

ITALIANO

aVViso

Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono
soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc.
Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito
horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.

convenzioni terminologiche

Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i
seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale
durante l’uso del prodotto:

aVViso: indica procedure che, se non debitamente seguite,
possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo
o nullo di lesioni alle persone.

attenzione: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle
persone.

aVVertenza: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi
lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle
persone.

aVVertenza: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e
familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo
funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni
al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.

Questo è un prodotto sofisticato per appassionati. Deve essere
azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune cono-
scenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di
questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto
stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato
dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare
di smontare, utilizzare componenti incompatibili o modificare il
prodotto in nessun caso senza previa approvazione di Horizon Hob-
by, Inc. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso
e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire
tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare,
impostare o utilizzare il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente e
di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.

almeno 14 anni. non è un giocattolo.

caractéristiques GénéraLes
• Jusqu’à 80A en continu avec une hélice et ventilation adaptées et

100A en crête (15 secondes)

• Alimentation BEC des servos sous 5V, 5A en continu, 6A max en crête

à n’importe quelle tension d’alimentation de la plage recommandée

• Peut alimenter jusqu’à 7 servos classiques ou 6 digitaux par

l’intermédiaire du BEC

• Alimentation 3- à 6-S Li-Po ou de 9- à 18 éléments Ni-MH/Ni-Cd
• Frein moteur programmable
• Sécurité au démarrage pour éviter les accidents
• Coupure accu programmable avec paramètres pour accus 3-S

Li-Po (9.2V), 4-S Li-Po (12V), 5-S Li-Po (15V), 6-S Li-Po (18V), ou
74% de la tension de démarrage

• Course des gaz programmable (1,1ms–1,9ms ou 1,2ms–1,8ms)
• Délais de progressivité du démarrage réglable—0,25s ou 1 seconde
• Coupure automatique du moteur en cas de perte de signal ou interférence
• Avance programmable—5 possibilités de réglage pour pouvoir

utiliser une multitude de moteurs brushless

• Connecteurs pré-câblés—Prise E-flite EC5 pour l’accu et prises

4,0mm plaquées or pour l’alimentation moteur

• 2 mode de fonctionnement—Avion ou hélicoptère
caractéristiques tecHniques

Courant continu 80A*

Courant Max en crête 100A (15 sec)*

Longueur 77,0mm

Largeur 41,0mm
Hauteur 15,5mm

Masse 31,0 g

Alimentation 3–6S Li-Po ou 9–18 Ni-MH/Ni-Cd

Prise Accu 10 AWG E-flite EC5

Connecteurs Moteur 12 AWG Prises 4,0mm plaquées

* Ventilation et hélice adaptées nécessaires

caratteristicHe
• Corrente fino a 80A in uso continuo con un adeguato

raffreddamento e 100A di picco per 15 secondi

• Il BEC a 5V di tipo switching può fornire 5A in funzionamento

continuo e 6A per brevi periodi, con qualsiasi tensione in ingresso
fra quelle specificate

• Permette di alimentare fino a 7 servi analogici o 6 digitali di misura

standard con il BEC alimentato da una qualsiasi delle tensioni
raccomandate

• La tensione in ingresso può andare da da 3 a 6 celle Li-Po, o da 9 a

18 celle Ni-MH/Ni-Cd

• Freno motore programmabile
• Modalità di armamento sicuro per evitare le partenze accidentali
• Spegnimento per bassa tensione programmabile con impostazioni per 3

celle Li-Po (9,2V), 4 celle Li-Po (12V), 5 celle Li-Po (15V), e 6 celle Li-Po
(18V), oppure il 74% della tensione della batteria al momento dell’avvio

• Escursione del motore programmabile (1,1ms–1,9ms oppure

1,2ms–1,8ms)

• Avvio progressivo programmabile tra 0,25 o 1 secondo
• Spegnimento automatico del motore se si perde il segnale o si ha

un’interferenza

• L’anticipo programmabile con 5 valori diversi, selezionabili,

permette di usare un’ampia varietà di motori brushless

• Cavi già cablati con connettori EC5 per l’ingresso della batteria, e

“gold bullet” da 4,0 mm per il motore

• Due modi operativi, per aereo o elicottero
Dati tecnici

Corrente in continuo 80A*

Corrente max 100A (15 sec)*

Lunghezza 77,0mm

Larghezza 41,0mm

Altezza 15,5mm

Peso 106 g
Celle 3–6S Li-Po o 9–18 Ni-MH/Ni-Cd

Cavi ingresso batteria 10 AWG connettore E-flite EC5

Cavi uscita motore 12 AWG connettori 4,0mm

*È necessario un raffreddamento con un flusso d’aria adeguato.

proGraMMation Menu 1 – tension De coupure
*Coupure à 74% par défaut.
Cette option permet de paramétrer la tension à laquelle le contrôleur
coupera le moteur afin d’éviter une décharge trop importante de la
batterie pour ne pas l’endommager. Le moteur émettra des pulsations
répétées quand cette tension est atteinte.
1. Poussez le manche des gaz à fond pour changer les paramètres.
a. Pour sélectionner batterie 3 éléments—Vous allez entendre 3

bips courts. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur
va émettre 2 bips, indiquant que le paramètre est pris en compte
ou laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller
au menu suivant.

b. Pour sélectionner batterie 4 éléments—Vous allez entendre 4

bips courts. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur
va émettre 2 bips, indiquant que le paramètre est pris en compte
ou laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller
au menu suivant.

c. Pour sélectionner la coupure à 74%—Vous allez entendre 7 bips

courts. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va
émettre 2 bips, indiquant que le paramètre est pris en compte ou
laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au
menu suivant.*

*INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA COUPURE A 74%:
Cette option active la coupure à 74% de la tension de démarrage ou
coupure à 9,2V. Par exemple, si votre batterie est contrôlée à 16,8V au
démarrage, la coupure aura lieu à 12,4V.
L’option de coupure à 74% contrôlera la tension au démarrage à
chaque branchement de la batterie, si vous utilisez une batterie
partiellement chargée, le système ne la protégera pas.
Quand le niveau de coupure est atteint, le moteur émet des pulsations
à répétition. Vous devez poser votre modèle le plus rapidement possible
afin d’éviter une décharge trop importante de la batterie Li-Po et éviter
une perte brutale de puissance.
proGraMMation Menu 2 – type De Frein
Par défaut le frein est désactivé.
Cette option permet au contrôleur de freiner ou non l’hélice. Le frein
est utilisé sur les modèles à hélice repliable.
1. Déplacez le manche des gaz au milieu durant 5 secondes, le

contrôleur va émettre 2 bips, indiquant que vous êtes maintenant
dans le Menu 2.

2. Poussez le manche gaz à fond pour effectuer des changements

dans ce menu.

a. Pour sélectionner Frein OFF—Vous allez entendre 1 bip court. Déplacez

le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips indiquant
que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche des gaz à fond
durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

b. Pour sélectionner frein faible—Vous allez entendre 2 bips courts.

Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips
indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche des
gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

c. Pour sélectionner frein moyen—Vous allez entendre 3 bips

courts. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va
émettre 2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte.
Laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller
au menu suivant.

d. Pour sélectionner frein dur—Vous allez entendre 4 bips courts.

Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre
2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le
manche des gaz à fond durant 5 secondes pour retourner à la
première sélection.

proGraMMation Menu 3 – aVance
Par défaut l’avance est de 15°.
De manière générale les moteurs qui ont moins de pôles utilisent une
avance faible et les moteurs qui ont un nombre plus élevé de pôles
utilisent une avance plus importante. Consultez la documentation de
votre moteur pour connaître le nombre de pôles.

aVance FaiBLe
Degrés

5 & 10

Nombre de pôles 2 à 4
Performances

Bon équilibre entre puissance et rendement

Nombre de pôles 6 ou plus
Performances

Meilleur rendement et autonomie (moins de
puissance)

aVance stanDarD
Degrés

15 & 20

Nombre de pôles 6 à 12
Performances

Bon équilibre entre puissance et rendement

Nombre de pôles 14 ou plus
Performances

Meilleur rendement et autonomie (moins de
puissance)

aVance Haute
Degrés

25

Nombre de pôles 12
Performances

Grande puissance, moins de rendement

Nombre de pôles 14 ou plus
Performances

Bon équilibre entre puissance et rendement

1. Déplacez le manche des gaz au milieu durant 5 secondes, le contrôleur

va émettre 3 bips, indiquant que vous êtes maintenant dans le Menu 3.

2. Poussez le manche gaz à fond pour effectuer des changements

dans ce menu.

a. Pour sélectionner 5°—Vous allez entendre 1 bip court. Déplacez

le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips
indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche
des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

b. Pour sélectionner 10°—Vous allez entendre 2 bips courts. Déplacez

le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips
indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche
des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

c. Pour sélectionner 15°—Vous allez entendre 3 bips courts. Déplacez

le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips
indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche
des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

d. Pour sélectionner 20°—Vous allez entendre 4 bips courts. Déplacez

le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips
indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche
des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

e. Pour sélectionner 25°—Vous allez entendre 5 bips courts. Déplacez

le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre 2 bips
indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le manche
des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

proGraMMation Menu 4 – course Des Gaz (pWM)
Le paramètre par défaut est 1.2ms à 1.8ms (fonctionne avec la grande
majorité des radios).
Cependant quelques radios possèdent une course plus importante
et une réponse plus linéaire sur une course de 1.1ms à 1.9ms. Si
vous sentez une zone de vide proche des gaz à fond, ajustez les
débattements de fin de course de votre émetteur ou changez la course
des gaz. Si ces paramètres sont incorrects il sera impossible d’armer
le contrôleur.
1. Déplacez le manche des gaz au milieu durant 5 secondes -le

contrôleur va émettre 4 bips, indiquant que vous êtes maintenant
dans le Menu 4.

2. Poussez le manche gaz à fond pour effectuer des changements

dans ce menu.

a. Pour sélectionner 1.2ms à 1.8ms – Vous allez entendre 1

bip court. Déplacez le manche des gaz au milieu (entre 1.4
et 1.6ms). Le contrôleur va émettre 2 bips indiquant que le
paramètre est pris en compte. Laissez le manche des gaz à fond
durant 5 secondes pour aller au menu suivant.

b. Pour sélectionner 1.1ms to 1.9ms – Vous allez entendre 2 bips

courts. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va
émettre 2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte.
Laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour
retourner à la première sélection.

proGraMMation Menu 5 – DéMarraGe proGressiF
Le paramètre par défaut est 0.25 secondes.
Cela correspond au temps que le moteur met à atteindre sa vitesse
maximale. Régler cette valeur à 1 seconde est conseillé dans le cas de
l’utilisation d’un réducteur fragile.
1. Déplacez le manche des gaz au milieu durant 5 secondes,

le contrôleur va émettre 5 bips, indiquant que vous êtes maintenant
dans le Menu 5.

2. Poussez le manche gaz à fond pour effectuer des changements

dans ce menu.

a. Pour sélectionner 0.25 secondes—Vous allez entendre 1 bip

court. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va
émettre 2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte.
Laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller
au menu suivant.

b. Pour sélectionner 1 seconde—Vous allez entendre 2 bips courts.

Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre
2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le
manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu
suivant.

proGraMMation Menu 6 – pWM Fréquence De
coMMutation
Le paramètre par défaut est de 8kHz (qui correspond à la majorité des
moteurs).
Si votre moteur a une inductance basse voir très basse vous pouvez
utiliser une fréquence plus élevée (Consultez la notice de votre moteur).
Cependant nous vous conseillons d’utiliser le paramètre par défaut.
1. Déplacez le manche des gaz au milieu durant 5 secondes,

le contrôleur va émettre 6 bips, indiquant que vous êtes maintenant
dans le Menu 6.

2. Poussez le manche gaz à fond pour effectuer des changements

dans ce menu.

a. Pour sélectionner 8kHz—Vous allez entendre 1 bip court.

Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre
2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le
manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu
suivant.

b. Pour sélectionner 16kHz—Vous allez entendre 2 bips courts.

Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre
2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le
manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu
suivant.

c. Pour sélectionner 32kHz—Vous allez entendre 3 bips courts.

Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va émettre
2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte. Laissez le
manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller au menu
suivant.

proGraMMation Menu 7 – MoDe De FonctionneMent
Le paramètre par défaut est Mode Normal (avion), ce qui limite le
démarrage progressif à 0.25 ou 1 seconde.
Le mode hélicoptère a un démarrage progressif de 5 secondes au
premier démarrage et quand les gaz sont coupés plus de 5 secondes.
Cela permet d’éviter d’endommager le moteur et la transmission
en évitant les démarrages brutaux quand aucune pièce n’est en
mouvement. A n’importe quel moment où les gaz sont coupés moins
de 5 secondes en mode hélico, le redémarrage suivant est immédiat,
pour par exemple stopper une tentative d’auto-rotation ou éviter
l’écrasement. Retenez que vous devez stopper le moteur/contrôleur
durant plus de 5 secondes pour obtenir un démarrage progressif de 5
secondes.
1. Déplacez le manche des gaz au milieu durant 5 secondes,

le contrôleur va émettre 7 bips, indiquant que vous êtes maintenant
dans le Menu 7.

2. Poussez le manche des gaz à fond pour effectuer des changements

dans ce menu.

a. Pour sélectionner Mode Normal—Vous allez entendre 1 bip

court. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va
émettre 2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte.
Laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour aller
au menu suivant.

b. Pour sélectionner Mode Hélicoptère—Vous allez entendre 2 bips

courts. Déplacez le manche des gaz au milieu. Le contrôleur va
émettre 2 bips indiquant que le paramètre est pris en compte.
Laissez le manche des gaz à fond durant 5 secondes pour
retourner à la première sélection.

DepannaGe
Le contrôleur émettra des bips plus faibles que la normale si la tension
de la batterie est inférieure à la tension de coupure quand la batterie
est connectée. Contrôlez la tension de votre batterie pour voir si elle
est correctement chargée ou si le paramètre de tension de coupure
programmé correspond à la tension de votre batterie.
Si vous n’arrivez pas à armer le contrôleur (manche et trim des gaz
en bas), entrez dans le Menu 4 du mode programmation et changez
le paramètre en 1.1 à 1.9ms pour voir si cela solutionne votre
problème. Si vous utilisez un émetteur programmable entrez dans la
programmation de votre émetteur et changez les valeurs de fin des
courses (ATV) de la voie des gaz.
Certains émetteurs, comme les Futaba, nécessitent que la voie des gaz
soit inversée pour un fonctionnement correct.

Menu 1 Di proGraMMazione – tensione Di speGniMento
L’impostazione di default è spegnimento al 74% della tensione di avvio.*
Si usa questa opzione per impostare la tensione a cui l’ESC spegnerà
il motore per evitare di danneggiare la batteria. Si saprà che è stata
raggiunta questa tensione quando si sentirà il motore “pulsare”
ripetutamente.
1. Portare lo stick del motore al massimo per fare cambiamenti alla

tensione di spegnimento.

a. Per scegliere la tensione riferita a 3 celle—si ascolteranno 3

beep corti. Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà
un beep 2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo
stick in posizione di massimo per 5 secondi per procedere alla
prossima scelta.

b. Per scegliere la tensione riferita a 4 celle—si ascolteranno 4

beep corti. Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà
un beep 2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo
stick in posizione di massimo per 5 secondi per procedere alla
prossima scelta.

c. Per scegliere la tensione riferita al 74%—si ascolteranno 7 beep

corti. Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un
beep 2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo
stick in posizione di massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo
alla prima scelta.

*NOTA IMPORTANTE a proposito dello spegnimento al 74%: questa
opzione attiva uno spegnimento graduale al 74% della tensione di avvio
oppure a 9,2V, secondo quale delle due è la più alta. Per esempio, se la
batteria ha 16,8V all’avvio, allora lo spegnimento avverrà a 12,4V.
L’opzione del 74% controlla la tensione all’avvio tutte le volte che
si collega la batteria all’ESC. Bisogna evitare di usare batterie
parzialmente cariche, altrimenti il sistema non le può proteggere
adeguatamente.
Si saprà che è stata raggiunta questa tensione quando si sentirà il
motore pulsare ripetutamente. Appena si sente questo avvertimento,
bisogna far atterrare il modello per evitare di sovra scaricare la batteria
e di avere a breve il modello sottopotenziato.
Menu 2 Di proGraMMazione – tipo Di Freno
L’impostazione di default è Freno disattivato (OFF).
Questa opzione permette di scegliere se frenare l’elica in volo (Brake
ON) oppure lasciarla girare liberamente (Brake OFF). L’opzione Brake
ON si usa con le eliche ripiegabili.
1. Portare lo stick al centro per 5 secondi e l’ESC emetterà 2 beep per

indicare che adesso si è nel Menu 2.

2. Portare lo stick al massimo per fare le modifiche alla

programmazione del tipo di freno.

a. Per escludere il freno (Brake OFF)—si sentirà 1 beep breve. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione di
massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

b. Per scegliere la frenata dolce— si sentiranno 2 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione di
massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

c. Per scegliere il freno medio—si sentiranno 3 beep brevi.Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione di
massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

d. Per scegliere la frenata massima—si sentiranno 4 beep brevi.

Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep
2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in
posizione di massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo alla
prima scelta.

Menu 3 Di proGraMMazione – anticipo
L’impostazione di default è 15 gradi.
Come regola generale, se il motore ha un basso numero di poli si usa
un valore basso di anticipo, se invece ha un alto numero di poli, si usa
un valore alto di anticipo. Per sapere quanti poli ha il motore in uso,
bisogna controllarne le caratteristiche sul suo libretto di istruzioni.

anticipo Basso
Gradi di anticipo

5 e 10

Poli del motore

da 2 a 4

Prestazioni previste

buon equilibrio tra potenza ed efficienza

Poli del motore

6 o più

Prestazioni previste

miglior efficienza e durata (potenza bassa)

anticipo stanDarD
Gradi di anticipo

15 e 20

Poli del motore

da 6 a 12

Prestazioni previste

buon equilibrio tra potenza ed efficienza

Poli del motore

14 o più

Prestazioni previste

miglior efficienza e durata (potenza bassa)

anticipo aLto
Gradi di anticipo

25

Poli del motore

12

Prestazioni previste

massima potenza, minor efficienza

Poli del motore

14 o più

Prestazioni previste

buon equilibrio tra potenza ed efficienza

1. Portare lo stick al centro per 5 secondi e l’ESC emetterà 3 beep per

indicare che adesso si è nel Menu 3.

2. Portare lo stick al massimo per fare le modifiche nella

programmazione dell’anticipo.

a. Per scegliere 5 gradi—si sentirà 1 beep breve. Portare lo stick

del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte, indicando
che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione di
massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

b. Per scegliere 10 gradi—si sentiranno 2 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione
di massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

c. Per scegliere 15 gradi—si sentiranno 3 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione
di massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

d. Per scegliere 20 gradi—si sentiranno 4 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione
di massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

e. Per scegliere 25 gradi—si sentiranno 5 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione
di massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo alla prima scelta.

Menu 4 Di proGraMMazione – escursione DeL Motore (pWM)
L’impostazione di default è da 1,2ms a 1,8ms (lavora con la maggior
parte dei radiocomandi).
Questa opzione permette la corretta escursione del motore con diversi
radiocomandi. Però alcuni radiocomandi hanno un’escursione più
ampia e possono dare un’escursione maggiormente lineare con valori
tra 1,1ms e 1,9ms. Se si ritiene che ci sia una corsa “morta” troppo
ampia vicino al massimo, si può provare a regolare il fine corsa sul
radiocomando o passare ad una escursione più ampia. Bisogna fare
attenzione, perché se queste regolazioni non sono corrette, sarà
impossibile armare l’ESC.
1. Portare lo stick al centro per 5 secondi e l’ESC emetterà 4 beep per

indicare che adesso si è nel Menu 4.

2. Portare lo stick al massimo per fare le modifiche all’escursione del

motore.

a. Per scegliere tra 1,2ms e 1,8ms—si sentirà 1 beep breve.

Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2
volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in
posizione di massimo per 5 secondi per procedere alla prossima
scelta.

b. Per scegliere tra 1,1ms e 1,9ms—si sentiranno 2 beep brevi.

Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2
volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in
posizione di massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo alla
prima scelta.

Menu 5 Di proGraMMazione - ritarDo Di acceLerazione
L’impostazione di default è 0,25 secondi.
Questo è il tempo che il motore impiega per raggiungere la massima
velocità. Si cambia l’impostazione a 1 secondo quando si hanno dei
riduttori delicati.
1. Portare lo stick al centro per 5 secondi e l’ESC emetterà 5 beep per

indicare che adesso si è nel Menu 5.

2. Portare lo stick al massimo per fare le modifiche al ritardo

dell’accelerazione.

a. Per scegliere 0,25 secondi—si sentirà 1 beep breve. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione
di massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

b. Per scegliere1 secondo—si sentiranno 2 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione
di massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo alla prima scelta.

Menu 6 Di proGraMMazione – Frequenza Di
coMMutazione pWM
L’impostazione di default è 8 kHz (valida per la maggior parte dei motori).
Se si ha un motore con un’induttanza bassa o molto bassa e si sa
di dover usare una frequenza PWM più alta (si faccia riferimento al
manuale del motore), allora si può cambiare questa impostazione.
Diversamente raccomandiamo di lasciare il valore di default.
1. Portare lo stick al centro per 5 secondi e l’ESC emetterà 6 beep per

indicare che adesso si è nel Menu 6.

2. Portare lo stick al massimo per fare le modifiche alla frequenza di

commutazione PWM.

a. Per scegliere la frequenza di PWM di 8 kHz—si sentirà 1 beep

breve. Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un
beep 2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo
stick in posizione di massimo per 5 secondi per procedere alla
prossima scelta.

b. Per scegliere la frequenza di PWM di 16 kHz—si sentiranno 2

beep brevi. Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà
un beep 2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo
stick in posizione di massimo per 5 secondi per procedere alla
prossima scelta.

c. Per scegliere la frequenza di PWM di 32 kHz—si sentiranno 3

beep brevi. Portare lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà
un beep 2 volte, indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo
stick in posizione di massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo
alla prima scelta.

Menu 7 Di proGraMMazione – MoDaLità operatiVa
L’impostazione di default è Normal (aereo) che è limitata al ritardo di
accelerazione di 0,25 o 1 secondo.
In alternativa si può scegliere la modalità Heli che porta il ritardo di
accelerazione a 5 secondi per il primo avvio e per tutti quelli che
seguono ad un fermo del motore di più di 5 secondi. Questo aiuta a
non danneggiare il motore, gli ingranaggi e tutti gli altri componenti per
un avvio brutale quando tutte le parti sono ferme. Tutte le altre volte
che il motore/ESC è stato fermo per meno di 5 secondi, l’avvio sarà
immediato. Questo permette di dare subito potenza, come quando si
abortisce un tentativo di autorotazione o si cerca di evitare un impatto
distruttivo. Bisogna ricordarsi di aspettare almeno 5 secondi dopo
un arresto del motore/ESC per poter avere l’avvio con un ritardo di
accelerazione di 5 secondi.
1. Portare lo stick al centro per 5 secondi e l’ESC emetterà 7 beep per

indicare che adesso si è nel Menu 7.

2. Portare lo stick al massimo per fare le modifiche alla modalità

operativa.

a. Per scegliere la modalità Normale—si sentirà 1 beep breve. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione di
massimo per 5 secondi per procedere alla prossima scelta.

b. Per scegliere la modalità Heli—si sentiranno 2 beep brevi. Portare

lo stick del motore al centro. L’ESC emetterà un beep 2 volte,
indicando che la scelta è stata fatta. Lasciare lo stick in posizione di
massimo per 5 secondi per ritornare di nuovo alla prima scelta.

risoLuzione Dei proBLeMi
L’ESC avrà un beep meno potente del normale se la tensione di
ingresso sarà inferiore a quella di spegnimento quando si collega la
batteria. Controllare la tensione della batteria per vedere se è giusta
(carica), oppure se la tensione di spegnimento programmata non è
giusta per la batteria che si sta usando.
Se si hanno problemi ad armare l’ESC (e il trim del motore è stato
posizionato al minimo), entrare nel modo programmazione e provare
a cambiare l’impostazione del Menu 4 in 1,1ms–1,9ms per vedere se
aiuta a risolvere il problema. Se è un radiocomando computerizzato, si
possono aumentare alternativamente i due fine corsa (ATV) del motore.
Aumentando il fine corsa in alto, non si avranno problemi ad armare il
regolatore, mentre in basso sì.
Alcuni trasmettitori, inclusi i Futaba, per operare correttamente
richiedono l’inversione del canale del motore.

Nous vous remercions pour l’achat du contrôleur Brushless E-flite 80 A Pro switch Mode BEC. Il s’agit d’un contrôleur électronique de vitesse
brushless sensorless très léger et efficace possédant un circuit BEC intégré. Il peut être utilisé sans devoir alimenter le récepteur et les servos à
l’aide d’une batterie auxiliaire, vous permettant un gain de masse et une simplification de l’installation.

Grazie per aver acquistato lo E-flite 80-Amp Pro Switch-Mode BEC Brushless ESC. È un regolatore elettronico di alta qualità per motori
brushless con integrato un BEC in modalità switching, molto leggero ed efficiente. Può funzionare anche senza la necessità di adoperare un
batteria separata per alimentare l’impianto ricevente, risparmiando peso e complicazioni.

aLiMentation Des serVos par Le Bec
Peut alimenter jusqu’à 7 servos classiques ou 6 digitaux par
l’intermédiaire du BEC à n’importe quelle tension d’alimentation
recommandée. Quelques combinaisons de servos ont été effectuées
sur différents modèles incluant:
• 7 micros servos analogiques JR MC35 (JSP20030), 1 micro

servo digital JR DS368 (JRPS368BB), Train rentrant électrique
15–25—E-flite Habu 32

• 6 servos analogiques standards JR 537 (JRPS537)—Ultra Stick 40

ARF Hangar 9

• 5 servos digitaux standards JR DS811 (JRPS811)/JR DS821

(JRPS821)—Avion 3D classe 46

• 4 servos digitaux standards JR DS811 (JRPS811)/JR DS821

(JRPS821) et 1 servo de train rentrant JR791 (JRPS791)—Warbird
classe 60 Hangar 9

• 5 servos digitaux standards JR DS811 (JRPS811)/JR DS821 (JRPS821)

et 1 servo de train rentrant JR791 (JRPS791)—Spitfire 60 Hangar 9

Les servos digitaux et les servos de train rentrant sont généralement
ceux qui consomment le plus et les micros et sub-micros servos sont
ceux qui consomment le moins, un paramètre à prendre en compte pour
l’utilisation des servos comme dans les exemples ci-dessus. Nous vous
recommandons d’installer l’ampèremètre Hangar 9 (HAN172) entre le
câble de la voie des gaz du contrôleur et le récepteur pour vérifier la
consommation de vos servos. Toujours positionner le contrôleur de façon
à assurer une ventilation optimale, le refroidissement correct du contrôleur
permettra les meilleures performances du circuit d’alimentation BEC.
aVant La preMière utiLisation
Veuillez vous référer à la section “Alimentation des servos par le BEC”
et lire les consignes. Vous devez suivre ces consignes pour effectuer
une utilisation en toute sécurité. Si vous utilisez plus de 7 servos
analogiques standards, plus de 6 servos digitaux standards ou des
servos ayant une consommation plus élevée que le courant que le
BEC peut fournir, vous devrez désactiver le BEC. Si vous souhaitez
désactiver le BEC, vous devez retirer le fil rouge de la prise qui se
branche au récepteur et l’isoler soigneusement de façon à éviter les
court-circuits. Quand le BEC est désactivé, il est recommandé d’utiliser
un puissant BEC externe ou une batterie reliée à un interrupteur.
Le contrôleur est livré équipé d’une prise EC5 le rendant compatible
avec la majorité des batteries. Utilisez uniquement des batteries
Li-Po de 3 à 6 S ou des batteries Ni-MH/Ni-Cd de 9 à 18 éléments.
Connectez une batterie entièrement chargée à la prise du contrôleur.

aVertisseMent: Toujours retirer l'hélice avant de contrôler la

fonction de démarrage ou effectuer des modifications de

programmation. Toujours vous tenir à l'écart de l'hélice ainsi que

les cheveux et les vêtements amples qui pourraient être happés.
attention: Toujours déconnecter la batterie quand vous ne

l'utilisez pas afin d'éviter une décharge trop importante. Les

batteries déchargées à une tension inférieure au minimum

approuvé seront endommagées, entraînant une baisse des

performances et un risque potentiel d'incendie lors des

prochaines recharges.

Quand vous volez avec une température ambiante élevée, nous vous
recommandons de contrôler la température de l’accu, du contrôleur et du
moteur après chaque vol. Vous devez laisser refroidir à température ambiante
ces composants entre les vols. Durant des conditions extrêmes, une gestion
des gaz est nécessaire quand vous approchez du niveau maximal de
consommation de courant. Il n’est pas conseillé d’effectuer un vol complet
gaz à fond, cela risquerait d’endommager le moteur, l’accu ou le contrôleur.
utiLisation Du contrôLeur BrusHLess
80a pro sWitcH MoDe Bec
Ce contrôleur est très simple à utiliser et pour votre sécurité le moteur ne
sera pas activé si le manche des gaz n’a pas été mis au minimum durant
plus d’une seconde. Le contrôleur indiquera le paramètre de coupure
d’accu choisi à chaque branchement d’accu en émettant une tonalité
basse et longue indiquant le démarrage. (Le paramètre de coupure par
défaut est à 74%). En fonction de la tension de coupure choisie, vous allez
entendre un nombre de tonalités correspondant au nombre d’éléments ou
une tonalité musicale indiquant que la coupure à 74% est activée.
Une ventilation correcte est requise durant l’utilisation. Le contrôleur
doit être placé dans une zone où l’air frais circule.

BrancHeMent Du contrôLeur au Moteur
Les 3 câbles du moteur se connectent aux trois connecteurs
cylindriques plaqués or du contrôleur. Il n’y a pas d’ordre de
branchement, si en testant votre système le moteur tourne dans le
mauvais sens, il suffit d’inverser le branchement de 2 des 3 câbles
pour inverser le sens de rotation du moteur.
instaLLation Du contrôLeur
1. Choisissez un endroit bien ventilé et qui offre une bonne protection.
NE PAS recouvrir le refroidisseur avec de la bande auto-agrippante ou
autre matériau sous peine de réduire son efficacité.
2. Fixez le contrôleur en combinant de la bande auto-agrippante, de

l’adhésif double-face et/ou des colliers.

DéMarraGe De Votre systèMe
1. Allumez votre émetteur en vérifiant que le manche des gaz est bien

au minimum.

2. Branchez la batterie au contrôleur. Vous allez entendre une longue

tonalité basse indiquant le démarrage, aussi plusieurs tonalités
de moyenne durée correspondantes au nombre d’éléments de la
batterie ou une tonalité musicale indiquant la coupure programmée
à 74%, suivi de trois fortes tonalités indiquant que le contrôleur est
armé.

3. Quand vous déplacez le manche des gaz vers le haut le moteur se

met à tourner. Si vous continuez à déplacer le manche vers le haut
jusqu’aux pleins gaz le moteur va accélérer jusqu’au maximum. Si
vous baissez le manche au maximum le moteur va se stopper.

4. Vérifiez les mouvements de vos servos, il est important que

les commandes ne forcent pas. Quand vous êtes en mode
programmation, retenez:
Plein gaz = Manche en haut

Ralenti = Manche en bas

Les paramètres par défaut sont:
• Coupure à 74% de la tension
• Frein désactivé
• Avance à 15°
• Débattement de la commande des gaz réglée de 1,2ms à 1,8ms
• Valeur de démarrage (Délais d’Accélération) réglé à 0,25 sec
• Fréquence PWM réglée à 8kHz
• Mode de fonctionnement réglé sur normal (Avion)
entrer Dans Le MoDe proGraMMation
1. Avec la batterie débranchée du contrôleur, émetteur allumé, mettre

le manche des gaz totalement en haut et connectez la batterie.

2. Patientez 5 secondes, le contrôleur va émettre 2 séries de tonalités

rapides indiquant que vous êtes dans le mode programmation.

3. Un fois que vous aurez entendu ces tonalités, positionnez le manche

des gaz au centre durant 5 secondes et le contrôleur va émettre un
bip indiquant que vous êtes dans le menu 1.

4. Le contrôleur va attendre 5 secondes pour vous laisser faire votre

choix; pour choisir vos options c’est toujours avec le manche en
haut ou manche en bas.

5. Quand vous effectuez une sélection valide, le contrôleur émet une

tonalité basse et ensuite vous pouvez mettre le manche au centre
pour atteindre le menu suivant (2 bips, 3 bips et ainsi de suite). Si
vous n’effectuez pas de sélection dans un délai de 5 secondes, le
contrôleur passe au menu suivant.

6. Si vous voulez effectuer des changements dans les menus de

programmation (suivez les instructions spécifiques suivantes)
poussez le manche des gaz totalement vers le haut. Vous avez 5
secondes pour effectuer votre choix.

7. Si vous voulez aller au menu suivant, ne faites rien, le contrôleur

passera au menu suivant automatiquement au bout de 5 secondes.

VaLutazione Dei serVi con iL Bec aBiLitato
Si possono alimentare fino a 7 servi analogici o 6 digitali di tipo
standard, con il BEC alimentato con una qualsiasi delle tensioni
raccomandate. Alcune combinazioni di servi già sperimentate in vari
modelli:
• 7 JR MC35 (JSP20030) micro servi analogici,1 JR DS368 (JRPS368BB)

micro servo digitale, 3 carrelli E-flite di classe 15–25—E-flite Habu 32

• 6 JR 537 (JRPS537) servi standard analogici—Hangar 9

Ultra Stick 40 ARF

• 5 JR DS811 (JRPS811)/JR DS821 (JRPS821) servi standard

digitali—Seagull Harrier 46 3D

• 4 JR DS811 (JRPS811)/JR DS821 (JRPS821) servi standard digitali e 1

JR 791 (JRPS791) servo per retrattili—Hangar 9 caccia di classe 60

• 5 JR DS811 (JRPS811)/JR DS821 (JRPS821) servi standard digitali e

1 JR 791 (JRPS791) servo per retrattili—Hangar 9 Spitfire 60

I servi digitali e quelli che forzano, di qualsiasi tipo, in genere hanno un
assorbimento di corrente più alto. Come regola generale i servi micro
e sub-micro assorbono meno corrente, per cui possono influire sulla
scelta come si vede nell’esempio precedente. Noi raccomandiamo di
installare il misuratore di corrente per servi e ricevitore (HAN172) tra la
presa del motore sul ricevitore e il connettore dell’ESC. Questo serve
per verificare la reale corrente assorbita dai servi in uso. Posizionare
sempre l’ESC in modo che possa ricevere il maggior flusso d’aria; il
raffreddamento influisce in modo significativo sulle prestazioni del BEC.
priMa DeLL’uso
Si prega di fare riferimento al paragrafo precedente per avere alcune
indicazioni sull’uso del BEC. Bisogna seguirle per operare in sicurezza.
Se si pensa di usare più di 7 servi analogici o più di 6 digitali o altri
servi con un assorbimento maggiore di quello che possa fornire il BEC,
conviene escluderlo. Per disabilitarlo bisogna sfilare dal connettore
dell’ESC il filo rosso e isolarlo adeguatamente per evitare cortocircuiti.
In questo caso quindi bisogna usare un BEC di alta potenza esterno,
oppure una batteria separata con il suo interruttore, per alimentare
l’impianto ricevente.
L’ESC viene fornito già cablato con un connettore EC5 che è
compatibile con molte batterie. Usare solo batterie 3–6S Li-Po o 9–18
celle Ni-MH/Ni-Cd che siano completamente cariche.

aVVertenza: quando si provano le funzioni dell’ESC o si

fanno cambiamenti nei programmi, bisogna sempre togliere

l’elica. Tenere a debita distanza dall’elica tutte la parti del corpo,

i capelli e i vestiti svolazzanti, perché potrebbero impigliarsi.

attenzione: quando non si vola scollegare sempre la batteria

per evitare una sovra-scarica. Quando si scaricano le batterie

LiPo fino ad una tensione inferiore a quella minima approvata,

si potrebbero danneggiare, perdendo la loro capacità e

rischiando di incendiarsi quando si tenta di ricaricarle.

Quando si vola in climi caldi, conviene controllare dopo ogni volo
le condizioni dell’ESC, della batteria e del motore. Lasciare sempre
raffreddare i componenti elettronici tra un volo e l’altro. In condizioni
estreme, è necessario fare una gestione oculata del motore quando si
raggiungono correnti elevate. Se si restasse con il motore al massimo
per tutto il volo, si potrebbe danneggiare motore, batteria ed ESC.
coMe usare iL 80-aMp pro sWitcH-MoDe Bec
BrusHLess esc
Questo regolatore è semplice da usare e, per sicurezza, non arma il
motore finché lo stick del motore viene tenuto in basso per più di un
secondo. L’ESC indicherà la tensione di spegnimento tutte le volte che
si collega la batteria emettendo un basso e lungo tono per indicare
l’avvio. In base alla tensione di spegnimento (di default è 74%), si
potranno ascoltare i rispettivi numeri di toni di media lunghezza per
indicare il numero delle celle o un tono musicale per il taglio al 74%,
questo aiuta per confermare le impostazioni prima di ogni volo.
Durante il volo è necessario avere un raffreddamento adeguato, quindi
l’ESC deve essere collocato in una posizione dove possa essere lambito
dal flusso d’aria.

coLLeGare L’esc aL Motore
Ai tre fili provenienti dal motore si devono saldare 3 connettori
“gold bullet” da 4,0 mm per poterli collegare all’ESC. L’ordine di
collegamento di questi fili non ha importanza. Se il motore dovesse
girare al contrario, basta semplicemente scambiare il collegamento di
due di questi tre fili.
MontaGGio DeLL’esc
1. Scegliere una posizione dove ci sia un adeguato flusso d’aria e offra

una buona protezione.

NON coprire con il nastro biadesivo di fissaggio, il lato dove si trova la
piastra di raffreddamento, per non ridurre la sua efficienza.
2. Montare l’ESC usando una combinazione di nastro biadesivo e di

fascette.

aVViare iL sisteMa
1. Accendere il trasmettitore accertandosi che lo stick del motore sia

posizionato completamente in basso (al minimo).

2. Collegare la batteria all’ESC. Si dovrà sentire un basso e lungo tono

per indicare l’avvio, poi il rispettivo numero di toni medi per indicare
il numero di celle. Un tono musicale per il taglio al 74% seguito da 3
toni crescenti, indicherà che l’ESC è armato.

3. Se si muove lo stick del motore verso l’alto, il motore si avvia.

Continuando a muovere lo stick verso l’alto il motore accelera fino
al massimo. Se lo stick va sotto alla posizione di avvio, il motore si
ferma.

4. Come controllo prima del volo, verificare il movimento dei servi. È

anche molto importante che tutti i comandi scorrano liberamente
senza forzature. Ricordare quando si è in modalità programmazione:
Motore al massimo = stick verso l’alto
Motore al minimo = stick verso il basso

Le impostazioni di default dell’ESC sono:
• Tensione di spegnimento al 74% di quella di avvio
• Freno disattivo (OFF)
• Anticipo su 15 gradi
• Escursione del motore da 1,2ms a 1,8ms
• Ritardo di accelerazione su 0,25 secondi
• Frequenza PWM su 8 kHz
• Modalità operativa su Normal (aereo)
entrare in MoDaLità proGraMMazione
1. Con la batteria scollegata dall’ESC e il trasmettitore acceso, portare

lo stick del motore al massimo. Tenere questa posizione mentre si
collega la batteria all’ESC.

2. Attendere 5 secondi poi l’ESC emetterà due set di squilli veloci per

indicare che si è entrati in modalità programmazione.

3. Dopo aver udito questi toni, portare lo stick al centro per 5 secondi.

L’ESC suona una volta per indicare che ci si trova nel Menu 1.

4. L’ESC adesso aspetta 5 secondi in modo che si possa fare la scelta;

le opzioni di programmazione sono sia motore al massimo che al
minimo.

5. Una volta fatta la scelta, l’ESC emette un beep con un tono più

basso. Portare lo stick verso il centro per passare al prossimo menu
(2 beep, 3 beep e così via). Se non si fa una scelta entro 5 secondi,
l’ESC si sposterà sul prossimo menu.

6. Se si vogliono fare dei cambiamenti nei menu di programmazione

(vedi le istruzioni specifiche più avanti), portare lo stick del motore al
massimo. Si hanno a disposizione 5 secondi per fare la scelta.

7. Se si vuole avanzare al prossimo menu, lasciare che il programma

passi al prossimo menu dopo che sono passati i 5 secondi.