Start here, Commencez ici, Empezar aquí – Hinkley Lighting MANHATTAN 2232 User Manual
Page 2: I.s. 19, Hanging instructions, Instructions suspendues, Instrucciones colgantes

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
I.S. 19
hanging instructions
start here
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture from the carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Shut off electrical current before starting. If the fixture you are
replacing is turned on and off by a wall switch, simply turn the
switch off. If not, remove the appropriate fuse (or open the circuit
breakers) until the fixture is dead.
DO NOT restore current - either by fuse, breaker or switch -
until the new fixture is completely wired and in place.
1. Fasten mounting strap (1) to outlet box (A) with the two 8-32 screws
(2) --- see Drawing 1.
2. Thread 2 - hex nuts (3a) and (3b) onto threaded tubing (4).
3. Thread one end of threaded tubing (4) into loop (5) a minimum of
1/2’’ to 3/4’’. Tighten hex nut (3a) against loop (5) to lock loop in
position.
4. Thread other end of threaded tube (4) into mounting strap
approximately 1/2’’.
5. Slip canopy (B) over loop (5) and adjust height of loop so half of the
threaded area on the loop is exposed - see Drawing 2 below. After
loop height is adjusted, tighten hex nut (3b) up against mounting
strap, tighten against mounting strap to lock loop and threaded tube
in position.
6. Remove mounting strap (1) from junction box (A), and thread third
hex nut (3c) onto end of threaded tube (4) above the mounting
strap, tighten against mounting strap to lock assembly in position.
7. Remount mounting strap to junction box.
1. Taking the chain, determine the length you require to hang the
fixture.
2. Attach one end of the chain to the top loop of the fixture - see
Drawing 2.
3. Now slip loop collar
(5)
and canopy
(B)
onto chain.
4.
Attach other end of chain to loop
(4).
Get assistance for this step
since fixture may be heavy and difficult to hold while attaching the
chain.
Slip cage assembly (1) over center stem (4) and slip holes (H) in
bottom of café assembly (1) over locator pin (P) located on end
1. Unwrap supply wire and ground wire and weave them up
through the chain.
2. Slip supply wire and ground wire through center of loop (4).
3. Connect ground wire to mounting strap (1) using green ground
screw (6).
4. Make electrical connections from supply wire to fixture lead
wires. Refer to instruction sheet (I.S. 18) and follow all
instructions to make all necessary wiring connections.
5. Slip canopy up firmly against the ceiling and secure by turning
the threaded collar (5) on loop (4) until tight.
I.S. 19
instructions suspendues
commencez ici
1. Trouvez un espave libre dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez appareil de la boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
1. Couper le courant électrique avant de commencer. Si l’appareil vous
remplacez est activé et désactivé par un interrupteur mural, il suffit de
tourner l’interrupteur. Sinon, retirez le fusible approprié (ou ouvrez les
disjoncteurs) jusqu’á ce que l’appareil est mort.
Ne pass restaurer actuel --- soit par fusible, disjoncteur ou interrupteur
--- jusqu’á ce que le nouvel appareil est entiérement cable et en place.
1. Fixer sangle de fixation (1) á la boîte de sortie (A) avec les deux vis 8-32
(2) --- Voir Schéma 1.
2. Sujet 2 --- écrous hexagonaux (3a) et (3b) sur le tube fileté (4).
3. Rnfilez une extrémité d’un tube fileté (4) dans la boucle (5) d/un
minimum de 12.7mm á 19.05 mm. Serrez l’écrou hexagonal (3a) á
l’encontre de boucle (5) pour verrouiller la boucle en position.
4. Filautre extrémite du tube fileté (4) dans la sangle de fixation d’eviron
12.7 mm.
5. Glissez canopée (B) sur la boucle (5) et régler la hauteur de la boucle
anisi la moitié de la partie filetée de la boucle est exposée --- voir dessin
2 ci-dessous. Aprés hauteur de boucle est ajustée, serrez l’écrou
hexagonal (3b) contre sangle de fixation, serrez contre sangle de
fixation pour verrouiller la boucle et le tube fileté en position.
6. Supprimer étrier de montage (1) á partir de la boîte de jonction (A), et le
troiseiéme écrou hexagonal de fil (3c) sur l’extrémité du tube fileté (4)
au-dessus de la bande de montage, serrer contre la sangle de fixation
pour bloquer l’assemblage en position.
7. Sangle de fixation remonter á la boîte de jonction.
1.
Prenant la cgaíne, determiner la longueur don’t vous bensoin pour
accrocher l’appreil.
2.
Fixez une extrémité de la chaîne á la boucle supérieure de l’appareil ---
Voir Schéma 2.
3.
Repredre collier en boucle (5) et la voûte (B) sur la chaîne.
4.
Attacher autre extrémité de la chaîne á boucle (4). Obtenir de l’aide
pour cette étape depuis luminaire peut être lourd et difficile á tenir tout
en attachant la chaîne. Slip assemblage cage (1) sur le centre-tige (4) et
des trous de glissement (H) en bas de l’assemblage café (1) sur broche de
positionnement (P) situé sur l’extrémité.
1.
Déroulez cable d’alimentation et cable de terre et les tisser á travers la
chaîne.
2.
Glissez fournir des fils et fil de terre á travers la centre de la boucle (4).
3.
Connectez le fil de terre á la sangle de fixation (1) avex la vis de terre
verte (6).
4.
Effectuez les connexions électriques du câble d’alimentation á fils de
connexion du projecteur. Roportez-vous á la feuille díntruction (IS18)
et suivez toutes les instructions pour effectuer tous les brachements
nécessaires.
5. Glissez verriére fermement vers le haut contre le plafond et sécuriesé
en tournant la baque filetée (5) sur la boucle (4) iusqu’á la buttée.
I.S. 19
instrucciones colgantes
empezar aquí
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las Instrucciones antes del montaje.
1. Apague la corriente elécrica antes de comenzar. Si el aparato va a
sustituir se enciende y se apaga por un interruptor de pared,
simplemente gire el interrupto. Si no aparato está muerto.
No restaurar actual --- ya sea mediante fusible, disyuntor o interruptor ---
hasta que el Nuevo dispostivo está completamente conectado y en su
lugar.
1. Fije la correa de montaje (1) de la caja de salida (A) con los dos tornillos
8-32 (2) --- Vésa la Figura 1.
2. Tema 2 --- tuercas hexagonales (3a) y (3b) en el tubo de rosca (4).
3. Pase un extremo de tubo roscado (4) en el bucle (5) un minimo de 12.7
mm a 19.05 mm. Apretar la tuerca hexagonal (3a) en contra de bucle
(5) para bloquear loop en la posición.
4. Tema otro extremo de tubo roscado (4) en la correa de montaje de
aproximadamente 12.7 mm.
5. Talón de dosel (B) más de bucle (5) y ajustar la altura de bucle así que
la mitad de la zona roscade en el bucle está expuesta --- Véase la Figura
2 a continuación. Después de altura loop se ajusta, apriete la tuerca
hexagonal (3b) en contra de correa de montaje, apriete contra la
correa de montaje y el tube roscado en su posición.
6. Quite la correa de montaje (1) de la caja de conexiones (A),y el hilo
tercera tuerca hexagonal (3c) en el extremo del tubo rosacdo (4) por
encima de la cinta de montaje, apriete contra la cinta de montaje para
fijar la posición de montaje.
7. Correa de montaje Montar de nuevo a la caja de conexiones.
1.
Tomado la cadena, determiner la longitude que usted necesita para
colgar el aparato.
2.
Conecte un extreme de la cadena en el bucle de la parte superior de la
luminaria --- Véase le Figura 2.
3.
Ahora deslice collar de leazo (5) y la cubierta (B) en la cadena.
4.
Una el otro extreme de la cadena de bucle (4). Recibe la ayuda para
este paso ya accesorio puede ser puede ser pesado y difficil de
mantener mientras se coloca la cadena. Resbalón de montaje de la jaula
(1) sobre el centro del vástago (4) y los agujeros de deslizamiento (H)
en la parte inferior del conjuto de caf »e (1) más de localizador oin (P)
Situado en el extremo.
1.
Separar cable de alimentación y cable de tierra para tejer con ellos a
través de la cadena.
2.
Deslice suministrar alambre y cable de tierra por el centro del loop (4).
3.
Conecte el cable de tierra a la brida de montaje (1) con el tornillo verde
de tierra (6).
4.
Haga las conexiones eléctricas de los cables de alimentación a los cables
conducores accesorio. Consulte la hoja de instrucciones (IS18) y siga
todas las instrucciones para hacer todas las conexiones necesarias.
5. Deslice canopy con firmeza contra el techo y segure girando el collar
roscado (5) en el bucle (4) hasta que quede apretado.
Drawing 2 – Fixture Installation
Drawing 1 – Installing Lamp