Start here, Commencez ici, Empezar aquí – Hinkley Lighting ELEANOR 4958PL User Manual
Page 3: I.s.19-50, Hanging instructions, Instructions suspendues, Instrucciones que cuelgan
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
I.S.19-50
hanging instructions
Hanging instructions for fixtures that weigh more than 50lbs
start here
1. Shut off electrical current before starting. If the fixture you are replacing
is turned on and off by a wall switch, simply turn the switch off. If not,
remove the appropriate fuse (or open the circuit breakers) until the
fixture is dead.
•
DO NOT RESTORE CURRENT – EITHER BY FUSE, BREAKER, OR
SWITCH – UNTIL THE NEW FIXTURE IS COMPLETELY WIRED AND
IN PLACE.
2. Supply wires shall enter the outlet box (A) through any knockout except
the top center knockout – see Drawing 1.
1. Fixture is to be mounted by a 3/8 steel pipe with 3/8 – 18 NPSM thread,
¾” threads at both ends (not supplied). Pipe should be anchored to
structure or bridging member with sufficient strength to support 4 times
the fixtures weight – see Drawing 2.
2. Adjust pipe so ½” of 3/8 steel pipe extends into the junction box, at the
center knock out.
3. Please refer to the back of this sheet to the safety cable installation
instructions and ONLY complete steps 1 and 2 at this time.
1. Thread pipe coupler (B) onto protruding pipe inside outlet box. Secure in
place by tightening allen head screw (C) – see Drawing 1.
2. Thread hexnut (D) onto thread nipple (E). Thread nipple (E) into coupler
(B). Secure in place by tightening hexnut (D) against coupler (B) and then
tightening allen screw (F).
3. Thread hexnut (G) onto nipple (E). Slip ground wire lip (H) over nipple (E)
and thread hexnut (J) onto nipple (E). DO NOT tighten hexnuts (G) and
(J) at this time.
4. Thread screw collar loop (K). Adjust loop height so the half of the exterior
thread on screw collar loop (K) is exposed when canopy (L) is held up to
the ceiling.
1. Determine length of chain you will require. Attach one end of length of
chain to fixture.
2. Slip threaded ring (M) and canopy (L) onto chain – see Drawing 1.
3. Attach fixture with chain to screw collar loop (K). Please get assistance,
weight and size of fixture is difficult to manage alone.
4. Weave ground wire, supply wire, and safety cable through chain, up
through center of screw collar loop (K), through center of nipple (E), and
out the opening on the side of coupler (B).
5. Please refer back to safety cable installation instructions on the back of
this sheet and complete step 4.
I.S.19-50
instructions suspendues
Instructions suspendues pour les appareils qui pèsent plus de 23kgs
commencez ici
1. Couper le courant électrique avant de commencer. Si l’appareil vous
remplacez est activé et désactivé par un interrupteur mural, il suffit de
tourner l’interrupteur. Sinon, retirez le fusible approprié (ou ouvrez les
disjoncteurs) jusqu’à ce que l’appareil est mort.
• NE PAS RESTORATION EN COURS – SOIT PAR FUSE, COUPE OU
SWITCH – TANT QUE LE NOUVEAU LUMINAIRE EST ENTIEREMENT
CABLE ET EN PLACE.
2. Fils d’alimentation doivent entrer dans la boîte de sortie (A) à travers un
KO à l’exception de la partie centrale supérieure KO – Voir Schéma 1.
1. Luminaire doit être monté par un tuyau de 3/8 en acier avec 3/8-18
NPSM, fils 19.05 mm aux deux extrémités (non fourni). Tuyau doit être
ancrée à la structure ou organe de liaison avec une résistance suffisante
pour supporter 4 fois le poids des appareils – Voir Schéma 2.
2. Réglez tuyau afin de 12.7 mm 3/8 tuyau d’acier s’étend dans la boîte de
jonction, au centre assommer.
3. S’il vous plait se referrer au verso de cette feuille pour les consignes de
sécurité des cables d’installation et seulement les étapes 1 et 2 en ce
moment.
1. Coupleur de tuyau de fil (B) sur saillant tuyau intérieur de la boîte de
sortie. Fixez en place en serrant la vis à tête hexagonale (C) – Voir
Schéma 1.
2. Hexnut de filetage (D) sur le mamelon fileté (E) dans le coupleur (B).
Fixez en place en serrant hexnut (D) contre coupleur (B) puis en serrant la
vis allen (F).
3. Discussion hexnut (G) sur le mamelon (E). Slip lèvre de fil de masse (M)
par rapport à mamelon (E). NE PAS serrer écrous hexagonaux (G) et (J) à
ce moment.
4. Filetage boucle de collier (K). Réglez la hauteur de la boucle de sorte que
la moitié du filetage extérieur de la vis boucle de collier (K) est exposée
lors de canopée (L) est maintenu jusqu’au plafond.
1. Dérerminer la longueur de la chaîne dont vous aurez besoin. Fexez une
extrémité de la longueur de la chaîne de montage.
2. Glissez la bague filetée (M) et de la canopée (L) sur la chaîne – Voir
Schéma 1.
3. Fixez la lampe avec la chaîne de visser boucle col (K). Veuillez obtenir de
l’aide, le poids et la taille du dispoitif est difficile à gérer seul.
4. Fil armure de base, le fil d’alimentation, et le câble de sécurité à travers la
chaîne, vers le haut à travers le centre de la vis boucle de col (K), à travers
le centre du mamelon (E), et hors de l’ouverture sur le côté du raccord
(B).
5. S’il vous plaît se référer aux instructions d’installation de câbles de séciroté
sur le dos de cette feuille et complète l’étape 4.
I.S.19-50
instrucciones que cuelgan
Instrucciontes colgantes para los accesorios que pesan más de 23kgs
empezar aquí
1. Apague la corriente eléctrica antes de comenzar. Si el apparato va a
susitituir se enciende y se apaga por un interruptor de pared, simplemente
gire el interruptor. Si no es así, quite el fuible adecuando (o abra los
interruptores de circuito) hasta que el aparato está muerto.
• NO RESTAURACIÓN ACTUAL – YA SEA POR FUSIBLE, EL
INTERRUPTOR O UN CONMUTADOR – HASTA QUE EL NUEVO
APARATO ESTÁ COMPLETAMENTE CONECTADO EN SU LUGAR.
2. Los cables de alimentación deberán entrar en la caja de salida (A) a través
de cualquier nocaut excepto el nocentral superior – Véase la Figura 1.
1. Fixture se va a montar en un tubo de 3/8 de acero con rosca 3/8-18 NPSM,
19.05 mm roscas en ambos extremos (no suministrado). Tubo debe ser
anclado a la estructura o elemento de puente con resistencia suficiente
para soportar 4 veces el peso accesorios – Véase la Figura 2.
2. Ajuste el tubo de manera 12.7 mm de 3/8 de tubos de acero se extiende
hasta la caja de conexiones, en el centro de noquear.
3. Por favor, consulte el reverse de esta hoja con las instrucciones de
seguridad del cables de instalación y solo siga los pasos 1 y 2 en este
momento.
1. Acoplador de tubos de rosca (B) en la tubería que sobresale dentro de la
caja de salida. Asegure en su lugar apretando tornillos de cabeza allen (C)
– Véase la Figura 1.
2. Hexnut tema (D) en el niple de rosca (E). Tema pezón (E) en el acoplador
(B). Asegure en su lugar apretando hexnut (D) contra el acoplador (B) y
luego apretar los tornillos allen (F).
3. Tema hexnut (G) en la boquilla (E). Slip labio cable de tierra (H) sobre la
boquilla (E) y la tuerca jexagonal rosca (J) en el niple (E). NO apriete
tuercas hexagonales (G) y (J) en este momento.
4. Tema anillo de cuello roscado (K). Ajuste la altura del bucle para que el
medio de la rosca exterior en el anillo de cuello roscado (K) está expuesta
al follaje (L) se lleva a cabo hasta el techo.
1. Determinación de la longitude de la cadena que sera necesario. Conecte
un extremo de la longitud de la cadena de sujeción.
2. Deslice el anillo roscado (M) y la cubierta (L) en la cadena – Véase la
Figura 1.
3. Conecte las lámparas con la cadena para atornillar el anillo de cuello (K).
Por favor, obtener ayuda, el peso y el tamaño del dispositivo es dificil de
manjar solo.
4. Alambre de la armadura de tierra, cable de alimentación, y el cable de
seguridad a través de la cadena, hacia arriba a través del centro de anillo
de cuello roscado (K), a través del centro de la boquilla (E), y fuera de la
abertura en el lado del acoplador (B).
5. Por favor refiérase a las instrucciones de instalación de cable de
seguridad en la parte posterior de esta hoja y completer el paso 4.
Drawing 1 – Fixture Assembly
Drawing 2 – Installation Example