beautypg.com

Rockwell Automation 440R MINOTAUR MSR105T User Manual

Page 2

background image

24V ac/dc

A1

A2

X1

X2

LINK

E-STOP

Application Examples (Input connections only shown) / Anwendungsbeispiele (nur Anschlüsse dargestellt) / Exemples d'applications (Seules les entrées sont représentées) / Esempi di
applicazione (sono soltanto illustrate le connessioni d'entrata) / Ejemplos de aplicación (sólo se muestran conexiones de entrada)

TEST

START

E-STOP

STOP

24V ac/dc

A1

A2

X1

X2

24V ac/dc

A1

A2

X1

X2

TROJAN

LINK

TEST

E-STOP

24V ac/dc

A1

A2

X1

X2

N CONTACTOR

L

13

14

X1

X2

LOAD

TEST

N

START

13

14

Guard door interlock with automatic resetting.
Schutztürüberwachung mit automtischem Reset.
Interverrouillage avec réarmement automatique.
Interblocco di protezione porta con ripristino automatico.
Interbloqueo de puerta de seguridad con reset automático.

MSR5T as an emergency stop control relay and restart interlock.
MSR5T als NOT-AUS-Steuerbaustein mit Verhinderung des
automatischen Wiederanlaufs.
MSR5T utilisé comme relais d’arrêt d’urgence et réarmé par
interverrouillage.
MSR5T come un relé di controllo d'arresto d'emergenza ed un
interblocco di riavvio.
El MSR5T presenta relé de control de parada de emergencia e
interbloqueo de reinicio.

Emergency Stop with automatic resetting.
NOT-AUS mit automatischem Reset.
Arrêt d’urgence avec réarmement automatique.
Arresto d'emergenza con ripristino automatico.
Parada de emergencia con reset automático.

Controlled monitoring of external contactor, relay or valve.
Gesteuerte Überwachung externer Schütze, Relais oder
Ventile.
Contrôle extérieur d’un contacteur, d’un relais ou d’une
vanne.
Monitoraggio controllato di contattore, relé o valvola
esterni.
Monitorización controlada de relé, válvula o contactor
externo..

Monitoring to ensure that the ON button cannot stick in the pressed
condition.
Überwachung auf Klemmen des EIN-Tasters in gedrückter
Stellung.
Contrôle pour s’assurer que le bouton start ne reste pas collé
appuyé.
Monitoraggio per assicurare che il bottone ON non possa
incepparsi in posizione di premuto.
Monitorización que asegura que el botón ON no se atasque
mientras se encuentre presionado.

Emergency Stop connected direct to the supply. With resetting
facility.
NOT-AUS-Befehlsgerät direkt mit Betriebsspannung verbunden, mit
Reset-Funktion
Arrêt d’urgence connecté directement à l’alimentation avec
réarmement.
Arresto d'emergenza connesso direttamente all'alimentazione. Con
la possibilità di un ripristino.
La parada de emergencia se conecta directamente a la
alimentación. Con posibilidad de reset.

A1

X1

14

24

34

13

23

33
X2

41
A2

42

LED Indication
POWER (GREEN)

(GREEN)

- Illuminates when power on / Leuchtet bei Spannungsversorgung /
allumée à la mise sous tension / Si accende quando l'alimentazione è accesa /
Indica encendido

- Illuminates when K1and K2 is closed/ Leuchtet auf, wenn K1 und K2 geschlossen
allumée lorsque K1 et K2 est fermé / Si accende quando K1 e K2 è chiuso /
Se enciende cuando se cierra K1 y K2

Connections / Anschlüsse / Connexions / Connessioni /
Conexiones

CH 1/2

A1(+)

A2(-)

PWR

CH1

CH2

Reset

K1

K2

X2

X1

+

42

34

24

14

41

33

23

13

K1

K2

Logic

24VDC Supply

Overvoltage-

protection

Circuit Diagram / Anschlussdiagramm/Schema des Connexions/Diagramma
Circuitale/Diagrama de Circuitos

Reset

X1

X2

A2

A1

MSR

105T

MSR

105T

24V DC

Ground

E-Stop

14

24

13

33

23

41

L1

K1

L2

K2

L3

34

42

K1

K2

M

Aux

X1

X2

A2

A1

24V DC

Ground

14

24

13

33

23

41

L1 L2

K1

L3

34

42

K1

K2

M

L1 L2

K2

L3

M

L1 L2

K3

L3

M

K3

open

closed

Aux

X1

X2

A2

A1

MSR

105T

MSR

132E

MSR

105T

24V DC

Ground

E-Stop

14

24

13

33

23

41

L1

K1

L2

K2

L3

34

42

K1

K2

M

Aux

X1

X2

A2

A1

24V DC

Ground

14

24

13

33

23

41

34

42

K1

K2

K3 K4 K5 K6

open

closed

A1

13 23 33 43 51 61

A2

14

24 34 44 52 62

X1

X2

(a)

(a)

(c)

(b)

(c)

(d)

(d)

(e)

(e)

(e)

(f)

(f)

(f)

(e)

Wiring Examples / Schaltungsbeispiele / Exemples de cäblage / Esempi di Cablaggi / Ejemplos de Conexion

(1)

(2)

(3)

(4)

MSR105

1. Single Channel Gate Interlock, Automatic Reset, Single Channel Output, Not Monitored / Schutztürwächter einkanalig, automatischer Start, Ausgang einkanalig, nicht überwacht / Verrouillage réciproque

barrière de sécurité monocanal, réarmement automatique, sortie monocanal non contrôlée / Interblocco barriera a canale singolo, ripristino automatico, uscita a canale singolo, non monitorata
/Conmutador puerta monocanal, Restablecimiento automático, Salida monocanal, No monitorizado

2. Dual Channel E-Stop, Automatic Reset, Duaal Channel Monitored Output / Zweikanaliger Not-Aus, Automatischer Start, Zweikanaliger überwachter Ausgang / Arrêt d'urgence bicanal, réarmement

automatique, sortie bicanal contrôlée / Arresto d'emergenza a canale doppio, ripristino automatico, uscita monitorata a canale doppio / Parada de emergencia bicanal, Restablecimiento automático,
Salida bicanal monitorizada

3. Single Channel Gate Interlock, Automatic Reset, Monitored Output Expansion with MSR132 / Schutztürwächter einkanalig, Automatischer Start, Überwachte Ausgangserweiterung durch MSR132 /

Verrouillage réciproque barrière de sécurité monocanal, réarmement automatique, expansion de sortie contrôlée avec MSR132 / Interblocco barriera a canale singolo, ripristino automatico, espansione a
uscita monitorata con MSR132 / Conmutador puerta monocanal, Restablecimiento automático, Expansión de salida monitorizada con MSR132

4. Single Channel E-Stop, Manual Reset, Dual Channel Monitored Output / Einkanaliger Not-Aus, Manueller Reset, Zweikanaliger überwachter Ausgang / Arrêt d'urgence monocanal, réarmement

automatique, sortie bicanal contrôlée / Arresto d'emergenza a canale singolo, ripristino manuale, uscita monitorata a canale doppio / Parada de emergencia monocanal, Restablecimiento manual, Salida
bicanal monitorizada

(a) Not-Aus/Arrêt d'urgence/Arresto d'emergenza/Parada de emergencia (b) Rückstellen/Réarmement/Ripristino/Restablecer (c) Offen/Ouvert/ Aperto / Abierto (d) Geschlossen /Fermé / Chiuso / Cerrado
(e) Erde/Masse/Terra/Masa (f) Aux/Aux/Ausiliario/Aux