beautypg.com

USG DONN Suspended Ceiling User Manual

Page 4

background image

OUTSIDE

INSIDE

6"

3/4"

O

90

Fabricado por

USG Interiors, Inc.

550 West Adams Street

Chicago, IL 60661

R38/rev. 6-07
© 2007, USG Interiors, Inc.
Impreso en EE.UU.

800 USG-4YOU (874-4968)

usg.com

Cómo instalar un
techo suspendido

Seleccione una altura
de techo.
Deje una
distancia libre mínima de
4 debajo del conducto de
aire, tubería o viga más
bajos. Trace una línea de
tiza a 3/4 arriba de la
altura de techo deseada.

Instale los ángulos
de pared.
Alinee la parte superior de
cada ángulo de pared con
la línea de tiza. Separe los
tornillos a cada 2 entre
centros o menos.

Corte las esquinas.
En las esquinas exteriores,
corte en inglete los ángulos
de pared a 45 grados.
En las esquinas interiores,
corte los ángulos a 90
grados y colóquelos a tope.

Marque las T. Temple
la cuerda a través de
la habitación en cada
ubicación de T principal.
Temple una cuerda
perpendicular a la marca
en la primera fila de T
transversales. (Las T
principales tienen ranuras
perforadas previamente
que permitirán alinear las
T transversales restantes.)

Instale los alambres
de suspensión.
Instale tornillos con rosca
para madera a intervalos
de 4 a lo largo de las
líneas de cordel de las T
principales. Fije un alambre
de suspensión en cada
tornillo y corte 6 debajo
de la línea de la cuerda.
Pliegue cada alambre de
suspensión con un ángulo
de 90 grados a 3/4 arriba
de la línea de la cuerda.

Instale las T principales.
Recorte las T principales de
manera que una ranura de
la T transversal se alinee
con la cuerda de las T
transversales.

Tire de cada alambre de
suspensión a través de
un orificio circular debajo
del bulbo de la T principal
y dóblela hacia arriba,
girando el extremo 3
vueltas (en un claro de 3).

Instale las T
transversales.
Inserte las lengüetas
en las ranuras en la T
principal. Donde dos T
transversales ocupen la
misma ranura, inserte la
segunda T transversal a la
izquierda de la primera T
transversal.

Para retirar una T
transversal,
empuje hacia
arriba la T principal y gírela
hasta que la T transversal
sobresalga.

Las T se cortan con mayor
facilidad con una tijera
de hojalatero. Primero,
corte el bulbo y el vástago,
después doble la T en
el corte y separe los
rebordes de la superficie.
Lije o lime los bordes
ásperos. Si no dispone de
tijeras de hojalatero, use
una sierra de mano para
cortar desde el bulbo a
través del vástago y los
rebordes; lime los bordes
ásperos para dejarlos lisos.

Si hay flechas impresas en
los dorsos de los paneles,
instálelos de manera que
las flechas apunten en una
sola dirección. Los paneles
sin flechas se pueden
instalar en cualquier
dirección. Sencillamente
incline el panel hacia arriba
a través de una abertura,
después nivélelo y bájelo
hasta que se apoye
uniformemente en las T.

Para cortar los paneles para

el perímetro del techo, mida

cada una de estas aberturas

entre la pared y el alma (pata

vertical) de la T paralela;

verifique las dimensiones en

los extremos y el centro de

la abertura para cerciorarse

de que el módulo esté recto.

Coloque el panel con el frente

hacia arriba sobre una super-

ficie de corte plana, marque

las medidas y corte con un

cuchillo para uso general y

una regla de borde recto.

Para recortar el borde

“shadowline”: Instale el panel

con el borde de corte contra

la pared y el borde de fábrica

ajustado contra la T opuesta.

Marque una línea en la

superficie del panel a lo largo

del ángulo de pared. Retire

y corte el panel en la línea

con la misma medida que la

profundidad del rebajo en el

“shadowline”, después corte

desde el borde del panel

para completar el detalle

“shadowline”.

Corte de T

Instalación de paneles Paneles perimetrales

Información sobre productos

Visite usg.com para obtener

la información más actualizada

sobre productos.

Marcas comerciales
Las marcas comerciales que se indican
a continuación y que se utilizan en el
presente documento son propiedad de
USG Corporation o de sus subsidiarias:
D

onn

.

Aviso
No nos haremos responsables
por daños incidentales o indirectos,
sostenidos directa o indirectamente, ni
por cualquier pérdida causada por la
aplicación de estos productos sin seguir
las instrucciones impresas incluidas, o por
el uso que no sea el correspondiente a su
diseño. Nuestra responsabilidad se limita
expresamente al reemplazo de productos
defectuosos. Cualquier reclamación será
considerada nula a menos que se nos
haga llegar a nosotros por escrito en un
plazo de treinta (30) días a partir de
la fecha en que se descubrió el problema
o en que, razonablemente, debió haberse
descubierto.

¡La seguridad es lo primero!
Siga todas las prácticas de seguridad
e higiene industrial durante el manejo
y la instalación de todos los productos
y sistemas. Tome las precauciones
necesarias y lleve puesto el equipo de
protección personal apropiado según
sea necesario. Lea las hojas de datos
de seguridad del material y cualquier
información relacionada sobre los
productos antes de la especificación
y/o la instalación.