Informations, Informations informationen – Sulky VISION 1 SPB < 06/2009 User Manual
Page 45
Informations
Informations
Informationen
Enregistrement des données
a) Inscription des noms
L
e VISION permet d’inscrire directement à l’écran
des informations alphabétiques : nom de l’engrais ou nom
de la parcelle par exemple.
• Utiliser le pavé numérique et ses symboles :
2 = A • B • C
5 = J • K • L
8 = T • U • V
3 = D • E • F
6 = M • N • O
9 = W • X • Y • Z
4 = G • H • I
7 = P • Q • R • S
b) Enregistrement du trav
ail
•
Sélectionner le mode
• Sélectionner la fonction
• Sélectionner le mode
D
EBUT
.
• Répondre non si pas d’utilisation GPS.
• Suivre les inscriptions et enregistrer à l’aide du pavé
numérique chaque indication. Valider avec
• Donner un code pour les fonctions supplémentaires à saisir
en écriture (ex. : nom du client pour une CUMA ou ETA).
• Sélectionner
P
ass/Foncs
.
• Semer.
• Sélectionner
F
IN
à la fin du chantier
.
• Procéder à cet enregistrement à chaque chantier de semis,
le VISION vous le conservera en mémoire.
• Vous disposez de 75 “emplacements” (
Début > — < Fin).
• Le VISION permet d’enregistrer les données de semis
afin de les utiliser soit sur imprimante embarquée, soit sur
ordinateur portable.
• Veuillez contacter votre revendeur.
A
GB
F
D
Saving data
a) Entering names
T
he VISION unit permits direct entry of alphabetical data:
fertiliser or plot names, for example.
• Use the numeric pad and its symbols:
2 = A • B • C
5 = J • K • L
8 = T • U • V
3 = D • E • F
6 = M • N • O
9 = W • X • Y • Z
4 = G • H • I
7 = P • Q • R • S
b) Saving y
our work session
•
Select the
mode
• Select function
• Select
D
EBUT
.
• Answer NO if not GPS is being used.
A
Speichern der Daten
a) Eingabe von Namen und Bezeichnungen
Der V
ISION macht es möglich, direkt auf dem Bildschirm
Informationen in Schriftform zu erstellen: Düngerbezeichnungen
oder Parzellennamen zum Beispiel.
• Dazu das Nummernfeld und seine Symbole benutzen:
2 = A • B • C
5 = J • K • L
8 = T • U • V
3 = D • E • F
6 = M • N • O
9 = W • X • Y • Z
4 = G • H • I
7 = P • Q • R • S
b) A
bspeichern der Arbeit
•
Den Modus wählen.
• Die Funktion wählen.
• Den Modus
D
EBUT
(Beginn) wählen.
• „Nein“ antworten, wenn kein GPS benutzt wird.
A
4
45
•
Follow instructions and enter each datum with the numeric
pad. Validate with
• Enter a code for additional info to be written (e.g., client’s
name for UMA or ETA).
• Select
P
asse/Foncs
.
• Sow.
• Select
F
IN
at the end of the session.
• Carry out this procedure at the end of each spreading
session; the VISION unit will store the information in the
memory
• You can use 75 locations (
Start > — < End).
• Spreading data can be stored on the VISION unit either for
printing via the on-board printer or for use on a laptop
computer
• Please contact your distributor.
• Entsprechend der Einträge vorgehen und jede Angabe
mithilfe des Nummernfeldes speichern
Mit bestätigen.
• Zusatzfunktionen, die schriftlich festgehalten werden sollen
(z.B. Name eines Kunden durch Maschinenring/Lohn-
unternehmen), bekommen einen Kode.
•
P
ass/ Foncs
(Pause/ Funktionen) wählen.
• Säen.
• Nach Beendigung der Streuarbeit
F
IN
(Ende) wählen.
• Nehmen Sie dieses Abspeichern bei jeder Streuarbeit vor,
der VISION speichert die Streuwerte für Sie.
• Sie haben 75 „Speicherstellen“ (Anfang > — < Ende).
• Mit dem VISION Elektronikgerät können
die Ausbringungsdaten gespeichert, mit einem Borddrucker
ausgedruckt oder auf einem Laptop weiter bearbeitet werden.
• Bitte wenden Sie sich an Ihren SULKY-Händler.