Mise en route start-up inbetriebsetzung – Sulky Unidrill W1000T User Manual
Page 19

Hydraulic connections
• Double-action system for retraction.
• Double action hydraulic system for lifting
the machine: Axle.
• Double action hydraulic system for activating the
load transfer: Drawbar
• Double action hydraulic system for activating the
markers.
• Axle braking system
- Set the hoses on bracket
➀
.
• Take care to keep connectors clean.
Retraction
S
ELECT THE
R
ETRACTION FUNCTION
- Set lever
➁
to the rear position.
- Lift the seed drill completely up.
- Use the double-action.
• A double controlled check valve assures locking in both
the folded position and the working position.
It is therefore necessary to exert a minimum oil pressure
of 180 bars to control this check valve.
Hydraulische Anschlüsse
• Hydrauliksystem mit Doppelwirkung für das Einklappen.
• Hydrauliksystem mit Doppelwirkung zum Anheben der
Maschine: Achse.
• Hydrauliksystem mit Doppelwirkung zur
Gewichtsverlagerung: Ausleger
• Ein Hydrauliksystem mit Doppelwirkung betreibt die
Spurreißer.
• Achsbremssystem.
- Die Flexwellen am Halter
➀
befestigen.
• Die Verbindungen sollten sauber gehalten werden.
Einklappen
D
IE
F
UNKTION
E
INKLAPPEN WÄHLEN
- den Hebel
➁
in die hintere Stellung bringen.
- Drillmaschine vollständig anheben
- Auf die Doppelwirkung einwirken.
• Ein ferngesteuertes Doppelventil sichert die
Verriegelung im zusammengeklappten Zustand wie
auch im Betriebszustand.
Daher ist für die Steuerung dieses Ventils ein Öldruck von
mindestens 180 Bar erforderlich.
17
FR
GB
DE
Branchements hydrauliques
• Système double effet pour le repliage.
• Système hydraulique double effet permettant de lever
la machine: Essieu.
• Système hydraulique double effet actionnant le report
de charge: Flèche
• Système hydraulique double effet actionnant les
traceurs.
• Système de freinage de l’essieu.
- Mettre les flexibles sur le support
➀
.
• Veillez à garder propre les connections.
Repliage
S
ÉLECTIONNER LA FONCTION REPLIAGE
- Mettre le levier
➁
en position arrière.
- Lever complètement le semoir.
- Agir sur le double effet.
• Un clapet double piloté, assure le verrouillage en mode
replié ainsi qu’en mode travail.
Il est donc nécessaire d’exercer une pression d’huile
minimum de 180 bars pour piloter ce clapet.
C
Mise en route
Start-up
Inbetriebsetzung
D
C
D
C
D