Réglages settings einstellungen – Sulky Reguline SPI User Manual
Page 55
FR
GB
DE
53
Schardruckeinstellung
E
GGE OHNE
P
ACKER
-H
ALTEVORRICHTUNG
:
Höhe des Erdeinsetzrahmens mit Hilfe der Spannstangen
einstellen. Der Abstand muss 325mm ± 25mm betragen.
a) Schleppschar LS 220 - 320
• Die Einstellung ist über eine oder zwei Handkurbeln
zusammengefasst. Zur symmetrischen Ausrichtung auf
beiden Seiten Markierung
beachten.
• Durch Drehen der Kurbel in Richtung der kleinsten
Markierung wird der Ablagedruck auf die Säorgane
entlastet.
b) Unidisc-Schar LS 230
• Das Unidisc-Schar ist für die Arbeit auf Böden mit
Pflanzenresten oder für die vereinfachte
Bodenvorbereitung bestimmt.
• Zentrale Einstellung durch die Kurbeln
(wie Schar).
Setting the depth control
O
N HARROWS WITHOUT A
P
ACKER MOUNTING
:
Use the
tie-rods to adjust the height of the depth control
frame, maintaining a distance of 325 mm, ± 25 mm.
a) Suffolk coulter LS 220 - 320
• Central adjustment is carried out using one or two
crankhandles
. Use the mark
to obtain the same
position on the left and on the right.
• Turn the crank to the minimum to release the depth-
control pressure on the coulter units.
b) Soc Unidisc LS 230
• The Unidisc has been designed for work on simply
prepared soil or in trashy conditions.
• Centralised handle adjustment
(cf. Suffolk coulter).
Réglage du terrage
P
OUR HERSE SANS SUPPORT
P
ACKER
:
Ajuster la hauteur du cadre de terrage à l'aide des tirants
.
Respecter la distance de 325mm ± 25mm
a) Soc trainant LS 220 - 320
• Réglage centralisé par une ou deux manivelles
. Utiliser
le repère
pour avoir le même positionnement à droite
et à gauche.
• En tournant la manivelle vers le repère minimum vous
allez soulager la pression de terrage sur les éléments
semeurs.
b) Soc Unidisc LS 230
• L'Unidisc a été conçu pour travailler avec des sols
recouvert de résidus ou en préparation de sol simplifié.
• Réglage centralisé par les manivelles
(idem soc).
Réglages
Settings
Einstellungen
C
C
C