Sulky DPA - XL User Manual
Page 45
43
c) Feldrandstreuung mit ECOBORD
Optimaler Umweltschutz
Feldrandstreuung gemäß Fahrgassenverlauf rechts.
Beachtung :
Wenn Sie auf 18 m mit einem Schaufelsatz 18 - 28 m
streuen, vorzugsweise einen Satz ECOBORD 12 - 18 m
verwenden.
Wenn Sie auf 28 m mit einem Schaufelsatz 28 - 36 m
streuen, vorzugsweise einen Satz ECOBORD 18 - 28 m
verwenden.
.
Das hinten in der Mitte des DPA XL befestigte
Ecobord
nehmen und
.
es
auf die lange Streuschaufel montieren.
.
Die kurze Streuschaufel
durch Zurücksetzen von
der Position A in die Position B bringen.
.
Streumenge um 20 %
reduzieren.
.
Feldrand rechts bestreuen.
.
Nicht vergessen, das ECOBORD nach Benutzung
abzunehmen und zur ursprünglichen Einstellungen
zurückzugehen.
GB
c) Using the ECOBORD
for environmentally-friendly edge spreading
Edge spreading system which follows your right-hand
tramlines.
Note
If you are spreading 18 m with a 18-28 m blade set, use the
12-18 m Ecobord set.
If you are spreading 28 m with a 28-36 m blade set, use the
18-28 m Ecobord set.
.
Retrieve the Ecobord at the rear centre of the DPA XL.
.
Fit the Ecobord
on the long spreading blade.
.
Move the short spreading blade
backwards from
A to B.
.
Reduce the flow rate by 20%
.
.
Spread to the edge on the right-hand side.
.
Remember to remove the Ecobord after use and
reset to your usual settings.
c) Epandage de bordure avec ECOBORD
optimisation de l’environnement
Système d'épandage de bordure en suivant le passage du
tramlines côté droit.
Remarque:
Si vous épandez à 18m avec un jeu de pale 18-28m, préférer
le jeu Ecobord 12-18m.
Si vous épandez à 28m avec un jeu de pale 28-36m, préférer
le jeu Ecobord 18-28m.
.
Récupérer l'écobord fixe au centre AR du DPA XL.
.
Monter l'écobord
sur la pale longue d'épandage.
.
Reculer la pale courte d'épandage
de la
position A à B.
.
Diminuer le débit de 20%
.
.
Epandre la bordure côté droit.
.
Ne pas oublier de retirer l'écobord après utilisation
et de remettre les réglages de base.
Réglages
Settings
Einstellungen
F
D