Mise en route start-up inbetriebsetzung – Sulky DPA - XL User Manual
Page 15
13
Benutzung
• Bei Lieferung prüfen, ob das Gerät komplett ist.
• Prüfen, ob sich kein Fremdkörper im Behälter befindet.
• Der DPA XL darf nur für die Arbeiten benutzt werden, für
die er bestimmt ist.
• Prüfen, ob die Maschine nicht während des Transports
beschädigt worden ist und kein Teil fehlt. Nur bei
Abnahme formulierte Reklamationen können
berücksichtigt werden.
Eventuelle Schäden vom Spediteur feststellen lassen.
Im Zweifel- oder Streitfall Ihren Verkäufer informieren.
Montage der Stützen
• Bei Empfang Ihres DPA XL die Abstellstützen montieren,
die den Anbau der Maschine am Schlepper erleichtern.
Handhabung
• Die dafür in der Behältermitte vorgesehene Aufhängöse
verwenden.
• Diese Öse nur bei leerem Behälter benutzen.
Sicherheitsbögen
• Vor Benutzung der Maschine müssen unbedingt die
rechten und linken Sicherheitsbögen mit der hinteren
Sicherheitsquerstange angebracht werden (Körperschutz
vor allen Risiken, die mit der Scheibenrotation verbunden
sein können).
GB
Use
• Check that your equipment is complete on delivery.
• Make sure that there are no foreign bodies in the hopper.
• The DPA XL should only be used for tasks for which it has
been designed.
• Check that the machine has not suffered any damage
during transport and that no parts are missing. Only
claims made on taking delivery of the machine will be
considered.
Any damage should be reported to the carrier.
If in doubt or in the event of any complaint, please contact
your dealer.
Fitting the supports
• When you receive your DPA XL, please fit the parking
supports which will help you to hitch the machine to your
tractor more easily.
Handling
• Use the specially provided ring in the hopper.
• Only use with the hopper empty.
Protection bars
• Before using the machine, the left and right-hand
protection bars must be put into place with the rear
crossbar (physical protection against hazards due to the
rotating discs).
Utilisation
• Au moment de la livraison, vérifier que l’appareil vous est
livré complet.
• Assurez-vous qu'il n'y ait pas de corps étrangers dans la
trémie.
• Le DPA XL ne doit être utilisé que pour les travaux pour
lesquels il a été conçu.
• Vérifier que la machine n’a subi aucun dommage en cours
de transport et qu’il ne manque aucune pièce.
Seules les réclamations formulées à réception de la
machine pourront être prises en considération.
Faire constater d’éventuels dégâts par le transporteur.
En cas de doute ou de litige, adressez-vous à votre
revendeur.
Montage des béquilles
• A la réception de votre DPA XL, veuillez monter les
béquilles de parking qui vous aideront à atteler plus
facilement la machine au tracteur.
Manutention
• Utiliser l’anneau prévu à cet effet dans la trémie.
• N'utiliser cet anneau que trémie vide.
Arceaux de sécurité
• Il est obligatoire de mettre en position les arceaux droits
et gauches avec la barre transversale arrière de sécurité
avant l’utilisation de la machine (protection corporelle
contre tout risque dы а la rotation des disques).
F
A
B
A
B
A
B
1
D
Mise en route
Start-up
Inbetriebsetzung
C
C
C
D
D
D