beautypg.com

Katun Canon 2545 Fixing Film User Manual

Page 4

background image

Remove wire loom from fuser unit.
Quite el conjunto de cables de la unidad de fusión.
Retirer le faisceau d’alimentation de l’unité de fusion.
Entnehmen Sie den Kabelstrang aus der Fixierkomponente.
Rimuovere il cablaggio dall’unità fusore.
Retire o chicote principal da unidade fusora.

Remove the three screws from fuser unit plate.
Quite los tres tornillos de la placa de la unidad de fusión.
Retirer les trois vis de la plaque de l’unité de fusion.
Entfernen Sie die drei Schrauben an der Fixierkomponentenplatte.
Rimuovere le tre viti dalla piastra dell’unità fusore.
Retire os três parafusos da placa da unidade fusora.

Remove plate from fuser unit.
Quite la placa de la unidad de fusión.
Retirer la plaque de l’unité de fusion.
Entfernen Sie die Platte von der Fixierkomponente.
Rimuovere la piastra dall’unità fusore.
Retire a placa da unidade fusora.

Remove screw and pressure release plate on front side of fuser unit. Note gear

relationship for reassembly.

Quite el tornillo y la placa de liberación de presión de la parte frontal de la unidad de

fusión. Observe la relación entre los engranajes para volver a armar la unidad.

Retirer la vis et la plaque de décharge sur l’avant de l’unité de fusion. Respecter la

disposition du matériel lors du remontage.

Entfernen Sie die Schraube und die Druckentlastungsplatte an der Vorderseite der

Fixierkomponente. Merken Sie sich den Bewegungsmechanismus für den
Wiedereinbau.

Rimuovere la vite e la piastra di rilascio della pressione sul lato anteriore dell’unità

fusore. Annotarsi la relazione tra gli ingranaggi, per il riassemblaggio.

Retire o parafuso e a placa de liberação de pressão da parte da frente da unidade

fusora. Observe a colocação das engrenagens para a hora de montá-las novamente.

5

6

7

8

This manual is related to the following products: