Katun Canon ImageRunner iR 3320 Fixing Film Assembly User Manual
Page 3
3
4
• Remove all wires by hand from molded wire holder on rear side of fuser unit.
• Retirar a mano todos los cables del soporte moldeado para cables del lado trasero de la unidad de
rodillo fusor.
• Démonter tous les câbles manuellement sur le porte-câble moulé à l'arrière de l'unité de fusion.
• Entfernen Sie mit der Hand alle Drähte aus dem geformten Drahthalter auf der Rückseite der
Fixiereinheit.
• Rimuovere a mano tutti i fili dal supporto stampato sul retro dell’unità fusore.
• Retire todos os fios manualmente do suporte de fios na parte traseira da unidade fusora.
•
•
.
• Using needle nose pliers, carefully remove lower pressure roller springs.
• Con las pinzas de punta de aguja, retirar cuidadosamente los resortes del rodillo de presión inferior.
• En utilisant une pince à bec effilé, démonter avec précaution les ressorts du rouleau de pression
inférieur.
• Entfernen Sie mit Hilfe der Nadelzange vorsichtig die Federn an der unteren Presswalze.
• Usando le pinze ad ago, rimuovere con cura le molle dei rulli pressori inferiori.
• Usando alicate de bico redondo, retire cuidadosamente as molas do rolo inferior de pressão.
•
•
,
.
1
2
• Remove fuser unit from machine and place on a clean, stable work surface, following the directions in
OEM service manual.
• Retirar la unidad de rodillo fusor de la máquina y colocarla en una superficie de trabajo limpia y
estable, conforme a las instrucciones del manual de servicio del OEM.
• Démonter l’unité de fusion de la machine et la placer sur une surface de travail stable et propre,
conformément aux directives du manuel d’entretien de l’OEM.
• Nehmen Sie die Fixiereinheit aus dem Gerät, und legen Sie sie auf eine saubere und stabile
Arbeitsfläche. Beachten Sie dabei die Anweisungen in der OEM-Bedienungsanleitung.
• Rimuovere l’unità fusore dalla macchina e collocarla su un piano di lavoro pulito e stabile, seguendo le
istruzioni del manuale di servizio OEM.
• Retire a unidade fusora do equipamento e coloque-a em uma superfície limpa e estável, siga as
instruções no manual de assistência OEM.
•
•
,
,
.
• Remove film rotation sensor from fuser unit by removing one screw.
• Retirar el sensor de giro de película de la unidad de rodillo fusor sacando un tornillo.
• Démonter le capteur de rotation du film de l’unité de fusion en dévissant une vis.
• Entfernen Sie den Folienrotationssensor aus der Fixiereinheit, indem Sie eine Schraube
herausdrehen.
• Togliere una vite per rimuovere il sensore di rotazione della pellicola dell’unità fusore.
• Retire o sensor de rotação do filme da unidade fusora removendo o parafuso.
•
•
,
.
Disassembly/Desarmado/Demontage/Ausbau/Smontaggio/Desmontagem/ /
- Canon ImageRunner iR 3300 Fixing Film Assembly Canon ImageRunner iR 2800 Fixing Film Assembly Canon ImageRunner iR 2200 Fixing Film Assembly Canon ImageRunner 3320 Fixing Film Assembly Canon ImageRunner 3300 Fixing Film Assembly Canon ImageRunner 2800 Fixing Film Assembly Canon ImageRunner 2200 Fixing Film Assembly