beautypg.com

Stop/volume control valve regel-absperrventil, Запорно-регулирующий клапан – Graff Stop/Volume Control Valve User Manual

Page 4

background image

IOG 2194.80

4

Rev.1 September 2005

A

1

Korpus zaworu

odcinającego 3/4”

Stop/volume control valve body

3/4”

Körper

des Absperrventils 3/4”

Корпус запорного

клапана 3/4”

Cuerpo de válvula 3/4”

2

Głowica ceramiczna 3/4”,

1/4 obrotu, otwierana

w lewo

3/4” ceramic cartridge, 1/4 turn,

anticlockwise opening

Keramischer Kopf 3/4”,

1/4-Umdrehung,

Links öffnend

Керамический картридж 3/4”,

четверть поворота,

открывается на лево

3/4” cartucho cerámico

1/4 de vuelta, hacia

la izquierda

3

Adapter (przedłużka)

Elongation

Adapter (Verlängerungsstück)

Втулка

Extension

4

Wkręt

Screw

Schraube

Болт

Tornillo

5

Podstawa tuleji

Sieve base

Gestell der Hülse

Базис втулки

Base de rejilla

6

Tuleja

Sieve

Hülse

Втулка

Rejilla

7a

Osłona zaworu tradycyjna

Traditional valve cover

Abdeckung des

Traditionellen Ventils

Накладка для традиционного

крана

Cubierta tradicional

de válvula

7b

Osłona zaworu

minimalistyczna

Contemporary

valve cover

Abdeckung des Minimal

Ventils

Накладка для

минималистического крана

Cubierta moderna

de válvula

7c

Osłona zaworu kwadratowa

minimalistyczna

Contemporary

valve cover

Abdeckung des Minimal-

quadratische Ventils

Накладка для минималис-

тического квадратная крана

Cubierta moderna

de válvula

8a

Rozeta tradycyjna

Traditional escutcheon plate

Traditionelle Rosette

Традиционная розетка

Rosetón tradicional

8b

Rozeta minimalistyczna

Contemporary escutcheon plate

Minimal Rosette

Минималистическая розетка

Rosetón moderno

8c

Rozeta kwadratowa

minimalistyczna

Contemporary square

escutcheon plate

Minimal-quadratische

Rosette

Минималистическая

квадратная розетка

Rosetón moderno

cuadrada

9

O-ring

O-ring seal

O-Ring

Сферическая прокладка

(о-ринг)

Empaquetadura

de anillo

PL

GB

RUS

E

D

1

2

3

4

5

6

7a 8a

7b 8b

9

1

Korpus zaworu
todcinającego 1/2”

Stop/volume control
valve body 1/2”

Körper des Absperrventils
1/2”

Корпус запорного клапана 1/2” Cuerpo de válvula 1/2”

2

Głowica ceramiczna

1/2”, 1/4 obrotu,

otwierana w lewo

1/2” ceramic cartridge,

1/4 turn, anticlockwise

opening

Keramischer Kopf 1/2”,

1/4-Umdrehung,

Links öffnend

Керамический картридж 1/2”,

четверть поворота,

открывается на лево

1/2” cartucho cerámico

1/4 de vuelta, hacia

la izquierda

3

Adapter (przedłużka)

Elongation

Adapter (Verlängerungsstück)

Адаптер (удлинитель)

Extension

4

Wkręt

Screw

Schraube

Болт

Tornillo

5

Podstawa tuleji

Sieve base

Gestell der Hülse

Базис втулки

Base de rejilla

6

Tuleja

Sieve

Hülse

Втулка

Rejilla

7a

Osłona zaworu tradycyjna

Traditional valve cover

Abdeckung des
Traditionellen Ventils

Накладка для традиционного

крана

Cubierta tradicional
de válvula

7b

Osłona zaworu
minimalistyczna

Contemporary valve cover

Abdeckung des Minimal
Ventils

Накладка для

минималистического крана

Cubierta moderna
de válvula

8a

Rozeta tradycyjna

Traditional escutcheon plate Traditionelle Rosette

Традиционная розетка

Rosetón tradicional

8b

Rozeta minimalistyczna

Contemporary escutcheon
plate

Minimal Rosette

Минималистическая розетка

Rosetón moderno

9

O-ring

O-ring seal

O-Ring

Сферическая прокладка

(о-ринг)

Empaquetadura de anillo

PL

GB

RUS

E

D

1B

Dla modelu 2194.80 (PC)
For 2194.80 (PC) model
Für Modell 2194.80 (PC)

Для модели

2194.80 (PC)

Para el modelo 2194.80 (PC)

Dla modelu 2195.00 (PC)
For 2195.00 (PC) model
Für Modell 2194.80 (PC)

Для модели

2195.00 (PC)

Para el modelo 2195.00 (PC)

Instrukcja Montażu i Obsługi

n

Instructions for assembly and use

n

Montage- und Gebrauchsanweisung

n

Instrukciπ po montaøu i obsluøiwaniq

n

Instrucción de Montaje y Servizio

Stop/Volume Control Valve

Regel-Absperrventil

Запорно-регулирующий клапан

Válvula reguladora de cierre

Zawór odcinająco-regulacyjny