Graff THREE HOLE BASIN MIXER User Manual
Attention, Atención, Achtung
![background image](/manuals/561642/1/background.png)
For care, use soft towel with soap and water only!
Under no circumstances should you use any chemicals.
ATTENTION!
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l’eau!
En aucun cas n’utiliser les produits chimiques quelconques!
ATTENTION!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua!
Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.
ATENCIÓN!
c u t t i n g e d g e d e s i g n
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
3-LOCH-HANDWASCHBECKEN-MISCHBATTERIE
BATTERIE DE LAVABO À TROIS TROUS • СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3-МЯ ОТВЕРСТИЯМИ
LAVABO GRIFO 3-AGUJERO • BATTERIA LAVABO A 3 FORI
Dear Customer
Thank you for choosing our product.
We hope the item you have purchased
can fulfill all your expectations our
products are technologically advanced
and designed on the basis of our many
years of experience in the production of
sanitary fittings.
Sehr geehrte Damen und Herre
Wir bedanken uns für die Wahl un-
seres Produktes. Wir hoffen, dass wir mit
unserem technologisch fortgeschrittenen
Produkt, dass auf Basis mehrjährigen
Erfahrungen bei der Produktion von Sa-
nitärarmaturen entwickelt wurde, Ihre
Erwartungen erfüllt haben.
Cher client
Nous vous remercions pour savoir
choisi notre produit. Nous sommes cer-
tains de pouvoir satisfaire pleinement
à vos attentes grâce à notre riche offre
de produits d’un niveau technologique
avancé qui résulte de notre longue expé-
rience en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de bains.
Уважаемые господа
Благодарим за выбор нашего
продукта Надеемся что полностью
удовлетворим Ваши ожидания, вво-
дя в эксплуатацию технологически
усовершен ствованное изделие, за-
проектированное на базе многолет-
него опыта в области производства
санитарной арматуры.
Muy Seńores Míos
Les agradecemos por elegir nuestro
producto. Esperamos que cumplamos
Sus deseos entre gándoles un producto
de una tecnología avanzada, diseńado a
base de la experiencia de muchos ańos en
la producción de accesorios sanitarios.
Cari Clienti
Vi ringraziamo per aver scelto il
nostro prodotto. Speriamo, di aver sod-
disfatto completamente le Vostre aspet-
tative, offrendo Vi un prodotto tecnologi-
camente avanzato, progettato in base ad
una esperienza di molti anni nell’ambito
di produzione degli accessori sanitari.
GB
D
F
RUS
E
I
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
ACHTUNG!
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой!
Ни в коем случае нельзя применять химические средства.
ВНИМАНИЕ!
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido!
In nessun caso usare detergenti chimici.
ATTENZIONE!
1
IOG 2341.20
Rev. 1 April 2010
GB D
F RUS E
I
THREE HOLE BASIN MIXER
Size and spacing of assembly
Größe und Anordnung der Montageöffnungen
Taille et emplacement des perçages de montage
Размер и расположение монтажных отверстий
Tamaños y distribución de los orificios de montaje
Dimensioni e disposizione dei fori di montaggio
Supply hose - hot water
Einspeiseschlauch - Warmwasser
Flexible d'alimentation - eau chaude
Шланг подачи воды - горячая вода
Manguera de alimentación - agua caliente
Flessibile di alimentazione - acqua calda
Supply hose - cold water
Einspeiseschlauch - Kaltwasser
Flexible d'alimentation - eau froide
Шланг подачи воды - холодная вода
Manguera de alimentación - agua fría
Flessibile di alimentazione - acqua fredda
204mm
102mm
ø34mm
ø34mm
ø34mm
OFFSET (27mm) • Versatz (27mm)
Retrait (27mm) • Сдвиг (27mm)
Compensación (27mm) • Disassamento (27mm)
161mm
204mm
162mm
243mm
161mm
204mm
162mm
243mm
Tools required for assembly:
l
adjustable spanner,
l
pliers,
l
Teflon tape,
l
silicone or other leak stopper.
Für die Montage werden folgende
Werkzeuge benötigt:
l
Universalschlüssel,
l
Kombizange,
l
Gewindedichtmittel,
z.B.: Teflonband,
l
Silikon oder ein anderes
Dichtmittel.
Pour le montage, vous aurez
besoin des outils suivants:
l
clef à ouverture variable,
l
pince universelle,
l
ruban téflon
l
silicone ou autre produit
assurant l’étanchéité.
Для монтажа необходимы
следующие инструменты:
l
разводной гаечный ключ,
l
плоскогубцы,
l
тефлоновая лента,
l
силикон или какой-либо
другой уплотнитель.
Para la instalación se necesitan
las siguientes herramientas:
l
llave ajustable,
l
pinzas,
l
cinta de teflón,
l
silicona u otro sellador.
Per il montaggio servono
i seguenti utensili:
l
chiave registrabile,
l
tenaglia,
l
nastro di teflon,
l
silicone o altro tipo
di guarnizione.
GB
D
F
RUS
E
I
Installation diagram • Einbauschema • Schéma de montage • Монтажная схема • Esquema de montaje • Schema di montaggio
2341300 (PC), 2342400 (PC)
2341200 (PC)