beautypg.com

Graff BIDET MIXER WITH WALL-MOUNTED HANDLES User Manual

Attention, Atención, Achtung

background image

For care, use soft towel with soap and water only!

Under no circumstances should you use any chemicals.

ATTENTION!

Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l’eau!

En aucun cas n’utiliser les produits chimiques quelconques!

ATTENTION!

Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua!

Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.

ATENCIÓN!

Dear Customer

Thank you for choosing our product.

We hope the item you have purchased

can fulfill all your expectations our

products are technologically advanced

and designed on the basis of our many

years of experience in the production of

sanitary fittings.

Sehr geehrte Damen und Herre

Wir bedanken uns für die Wahl un-

seres Produktes. Wir hoffen, dass wir mit

unserem technologisch fortgeschrittenen

Produkt, dass auf Basis mehrjährigen

Erfahrungen bei der Produktion von Sa-

nitärarmaturen entwickelt wurde, Ihre

Erwartungen erfüllt haben.

Cher client

Nous vous remercions pour savoir

choisi notre produit. Nous sommes cer-

tains de pouvoir satisfaire pleinement

à vos attentes grâce à notre riche offre

de produits d’un niveau technologique

avancé qui résulte de notre longue expé-

rience en fabrication de la robinetterie et

des accessoires des salles de bains.

Уважаемые господа

Благодарим за выбор нашего

продукта Надеемся что полностью

удовлетворим Ваши ожидания, вво-

дя в эксплуатацию технологически

усовершен ствованное изделие, за-

проектированное на базе многолет-

него опыта в области производства

санитарной арматуры.

Muy Seńores Míos

Les agradecemos por elegir nuestro

producto. Esperamos que cumplamos

Sus deseos entre gándoles un producto

de una tecnología avanzada, diseńado a

base de la experiencia de muchos ańos en

la producción de accesorios sanitarios.

Cari Clienti

Vi ringraziamo per aver scelto il

nostro prodotto. Speriamo, di aver sod-

disfatto completamente le Vostre aspet-

tative, offrendo Vi un prodotto tecnologi-

camente avanzato, progettato in base ad

una esperienza di molti anni nell’ambito

di produzione degli accessori sanitari.

GB

D

F

RUS

E

c u t t i n g e d g e d e s i g n

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso

BIDETMISCHBATTERIE MIT WANDHANDGRIFFEN

BATTERIE POUR BIDET AVEC BOUTONS DE RÉGLAGE MURAUX

СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ БИДЕ С НАСТЕННЫМИ РУКОЯТКАМИ

BATERÍA DE PAREDES DE BAJO ENLUCIDO

BATTERIA BIDET CON MANIGLIE A PARETE

BIDET MIXER WITH WALL-MOUNTED HANDLES

I

Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen

beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.

ACHTUNG!

Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой!

Ни в коем случае нельзя применять химические средства.

ВНИМАНИЕ!

Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido!

In nessun caso usare detergenti chimici.

ATTENZIONE!

1

IOG 2308.80

Rev. 1 October 2008

GB D

F RUS E

I

A

170mm

~152mm

~

105mm

~

154mm

48

mm

64mm

G1/2"

G1/2"

MIN. 77mm

MAX. 130mm

A

A-A

TARGA

Tools required for assembly:

l

adjustable spanner,

l

pliers,

l

1/2” nominal couplings,

l

hack-saw or copper-pipe cutter,

l

Teflon tape,

l

silicone or other leak stopper.

Für die Montage werden folgende
Werkzeuge benötigt:

l

Universalschlüssel,

l

Kombizange,

l

Nennmaßmuffen 1/2”,

l

Metallsäge oder

Cu-Rohrtrenngerät,

l

Gewindedichtmittel,

z.B.: Teflonband,

l

Silikon oder ein anderes

Dichtmittel.

Pour le montage, vous aurez be-
soin des outils suivants:

l

clef à ouverture variable,

l

pince universelle,

l

raccords nominaux 1/2”,

l

scie à métaux ou outil

à découper les tuyaux de cuivre,

l

ruban téflon

l

silicone ou autre produit

assurant l’étanchéité.

Для монтажа необходимы
следующие инструменты:

l

разводной гаечный ключ,

l

плоскогубцы,

l

муфты номинально

размером 1/2”,

l

пила по металлу или

устройство для обрезки
медных труб,

l

тефлоновая лента,

l

силикон или какой-либо

другой уплотнитель.

Para la instalación se necesitan
las siguientes herramientas:

l

llave ajustable,

l

pinzas,

l

racores nominales 1/2”,

l

sierra para metal o cortadora

para tubos de cobre,

l

cinta de teflón,

l

silicona u otro sellador.

Per il montaggio servono
i seguenti utensili:

l

chiave registrabile,

l

tenaglia,

l

raccordi nominali 1/2”,

l

seghetto o tagliatrice di tubi

di rame,

l

nastro di teflon,

l

silicone o altro tipo

di guarnizione.

GB

D

F

RUS

E

I