beautypg.com

Istruzioni di impiego dei monitor di sicurezza sfm – EUCHNER SFM-xxx User Manual

Page 7

background image

Istruzioni di impiego dei monitor di sicurezza SFM-...

Queste istruzioni di impiego sono valide soltanto

se accompagnate dal manuale del monitor di

sicurezza e del software di configurazione!
Questa documentazione si trova sul CD con il software

di configurazione AsiMon o al sito www.EUCHNER.de.

Impiego conforme alla destinazione d‘uso

I monitor di sicurezza EUCHNER del tipo SFM‑...

sorvegliano tutti i nodi del bus rilevanti per la sicu‑

rezza sul bus AS‑Interface Safety at Work. Le uscite

di sicurezza dei monitor di sicurezza garantiscono il

funzionamento sicuro di una macchina.
In questo modo il monitor di sicurezza svolge

una funzione di protezione degli operatori.
L‘impiego conforme alla destinazione d‘uso implica il

rispetto delle vigenti norme relative all‘installazione e

all‘esercizio, per esempio

f

EN ISO 13849‑1, parti dei sistemi di controllo

correlate alla sicurezza

f

EN 60 204‑1, equipaggiamento elettrico delle

macchine

f

IEC 62061, Sicurezza del macchinario ‑ Sicurezza

funzionale dei sistemi di comando e controllo

elettrici, elettronici ed elettronici programmabili

correlati alla sicurezza.

Avvertenze di sicurezza

I monitor di sicurezza svolgono una funzione di pro‑

tezione degli operatori. Un‘installazione inadeguata

o eventuali manomissioni possono causare gravi

lesioni alle persone.

Un sistema di sicurezza completo è costituito

normalmente da diversi dispositivi di segna‑

lazione, sensori ed elaboratori di segnali. Il

costruttore di una macchina o di un impianto è

responsabile anche del funzionamento corretto

e sicuro degli stessi.

Il monitor viene classificato secondo

EN ISO 13849‑1 nella categoria 4. La classifi‑

cazione dell‘intera macchina avviene in funzione

della classificazione del nodo del bus e del

cablaggio delle uscite.

È necessario proteggere la configurazione con

una password e stampare e firmare il relativo

protocollo.

Osservare attentamente tutte le avvertenze di

sicurezza e le indicazioni contenute nel manuale

del monitor di sicurezza AS‑Interface in uso e nel

manuale del software di con‑figurazione.

Funzionamento

L‘impiego conforme dei monitor di sicurezza

EUCHNER del tipo SFM‑... consente l‘uso di dispo‑

sitivi di protezione per operatori attivati da sensori

e di ulteriori componenti di sicurezza singoli come

AS‑Interface Slave fino alla categoria 4 inclusa,

secondo EN ISO 13849‑1.
Il monitor di sicurezza svolge anche la funzione

obbligatoria di arresto di emergenza (categoria stop

0 o 1) per tutte quelle macchine a funziona‑mento

non manuale, il controllo dinamico della funzione di

riavviamento e la funzione di controllo di protezione.
Le uscite di sicurezza dei monitor di sicurezza ga‑

rantiscono il funzionamento sicuro di una macchina.
Il monitor di sicurezza AS‑Interface viene con‑

figurato opportunamente con l‘ausilio di un software

di configurazione (vedi il manuale del software di

configurazione).

Installazione

L‘installazione deve essere eseguita esclusiva‑

mente da personale specializzato autorizzato.

Durante l‘impiego è necessario montare la lastra

di protezione allegata contro i disturbi elettrosta‑

tici (vedi fig. 3).

Per evitare eventuali manomissioni, sigillare la

lastra di protezione.

Il monitor di sicurezza deve essere montato ed

utilizzato in un ambiente idoneo (quadro elettrico,

alloggiamento di protezione, min. IP54).

L‘installazione del monitor di sicurezza avviene ag‑

ganciandolo ad una guida ad installazione rapida da

35 mm secondo DIN EN 60715 TH35 (vedi fig. 1).

f

Per rimuovere il monitor esercitare una certa

pressione sulla parte superiore della guida e sfilare.

Fig. 1: Installazione del monitor di sicurezza

f

Per rimuovere i morsetti di collegamento codificati

spingere via la molla di arresto a e tirare in avanti

il morsetto (vedere figura 2).

f

All’inserimento, il morsetto di collegamento deve

scattare con un clic.

Bild 2: Rimozione e inserimento dei morsetti di

collegamento codificati

f

Applicazione e piombatura della calotta di protezio‑

ne (vedere figura 3).

Fig. 3: Installazione ed apposizione dei sigilli della

lastra di protezione

Per ulteriori indicazioni vedere il manuale del monitor

di sicurezza.

Collegamento elettrico

Il collegamento elettrico deve essere eseguito

esclusivamente da personale specializzato

autorizzato.

Per l‘alimentazione del monitor di sicurezza e di

tutti i componenti AS‑Interface, utilizzare un ap‑

parecchio alimentato dalla rete con interruzione

sicura secondo IEC 60742, PELV.

Il collegamento elettrico del monitor di sicurezza si

effettua tramite morsetti a vite.
Attenersi scrupolosamente ai seguenti parametri

relativi a coppia di serraggio, sezione del conduttore

e lunghezza di spelatura:

Fig. 4: Collegamento del monitor di sicurezza

SFM‑A01/SFM‑B01

Fig. 5: Collegamento del monitor di sicurezza

SFM‑A02/SFM‑B02/SFM‑B02A

A

C

D

B

A, B, C, D:

codificato

a

A

C

D

B

4

5

4

1

2

3