beautypg.com

Contrôle fonctionnel, Entretien et contrôle, Nous déclinons toute responsabilité – EUCHNER TKxxx User Manual

Page 8: Déclaration de conformité ce, Caractéristiques techniques

background image

Mode d’emploi pour les interrupteurs de sécurité TK...

EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tél. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de [email protected]

Sous r

é

serve de modifications techniques, indications non contractuelles. © EUCHNER GmbH + Co. KG 094207-05-06/13 (trad. mode d

’emploi d

’origine)

La tension de service de l’électroaimant d’interverrouillage
doit correspondre aux indications de la plaque
signalétique (ex. U

S

= AC/DC 24 V).

Version TK.. (Entrée de câble M20x1,5)

Percer l’ouverture du presse-étoupe souhaitée.
Monter le presse-étoupe avec le type de protection
adapté.
Pour l’affectation des contacts, voir fig. 2.
Serrer les vis de connexion au couple de 0,5 Nm.
Veiller à l’étanchéité à l’entrée du câble.
Fermer le couvercle de l’interrupteur et le visser.

Version TK..SR.. (Connecteurs)

Pour l’affectation des contacts, voir fig. 2.

Contrôle fonctionnel

Avertissement ! Risque de blessures mortelles
en cas d’erreurs lors de l’installation ou du
contrôle fonctionnel.

Assurez-vous que personne ne se trouve dans
la zone de danger avant de débuter le contrôle
fonctionnel. Observez les consignes en vigueur
relatives à la prévention des accidents.

Procéder à un contrôle complet de la fonction de
sécurité à l’issue de l’installation et après la survenue
d’un défaut. Procédez de la manière suivante :

Contrôle du fonctionnement mécanique

Le doigt de verrouillage doit pouvoir être mis
facilement en position de blocage. A titre de
vérification, fermer le protecteur à plusieurs reprises
et activer et désactiver le doigt de verrouillage.

Contrôle du fonctionnement électrique

1. Enclencher la tension de service.
2. Fermer tous les protecteurs.

Interverrouillage magnétique activer le systè-
me d’interverrouillage.

La machine ne doit pas démarrer automatiquement.
Le protecteur ne doit pas pouvoir s’ouvrir.

3. Valider le fonctionnement dans la commande.

Il ne doit pas être possible de désactiver le système
d’interverrouillage tant que le fonctionnement est
validé.

4. Désactiver le fonctionnement dans la commande

et désactiver le système d’interverrouillage.

Le protecteur doit rester verrouillé tant que le risque
de blessure subsiste.
Il ne doit pas être possible de démarrer la machine
tant que le système d’interverrouillage est désactivé.

Répétez les étapes 2 - 4 individuellement pour chaque
protecteur.

Entretien et contrôle

En cas d’endommagement ou d’usure, il est né-
cessaire de remplacer entièrement l’interrupteur.

Le remplacement de composants ou de sous-
ensembles n’est pas autorisé !

Ne pas graisser le doigt de verrouillage.

Aucun entretien n’est nécessaire. Pour garantir un
fonctionnement irréprochable et durable, il convient
toutefois de vérifier régulièrement les points
suivants :

Fonction de commutation correcte
Bonne fixation des composants
Dépôts et usure
Étanchéité à l’entrée du câble
Serrage des connexions ou connecteurs.

Remarque : l’année de construction figure dans le
coin inférieur droit de la plaque signalétique.

Nous déclinons toute responsabilité

en cas d’utilisation non conforme ;
en cas de non-respect des consignes de sécurité ;
si le montage et le raccordement électrique ne sont
pas effectués par du personnel agréé ;
si les contrôles fonctionnels ne sont pas effectués.

Déclaration de conformité CE

Le fabricant ci-dessous déclare par la présente que
le produit est conforme aux dispositions de la ou des
directive(s) précisées ci-après ainsi qu’aux normes
qui lui sont applicables.

EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Allemagne

Directives utilisées :

Directive Machines 2006/42/CE

Normes utilisées :

EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 1088:1995+A2:2008

Leinfelden, juillet 2010

Dipl.-Ing. Michael Euchner
Directeur Général

Duc Binh Nguyen
Responsable documentation

La déclaration de conformité CE signée est jointe au
produit.

Caractéristiques techniques

Paramètre

Valeur

Matériau du boîtier

Thermoplastique renforcé avec des
fibres de verre

Indice de protection selon IEC 60529
Entrée de câble

IP67

Connecteur

IP65

Durée de vie mécanique

1x10

6

manœuvres

Température ambiante

-20 à +55°C

Masse

env. 0,6 kg

Degré de pollution
(externe, selon EN 60947-1)

3 (industrie)

Position de montage

Au choix

Force de retenue

5000 N

(pour montage tête)
Fréquence d’actionnement

3500/h

Principe de commutation

Élément de contact à action
dépendante

Matériau des contacts

Alliage argent doré par soufflage

Type de raccordement
TK...

Bornes à vis avec entrée de câble

TK...SR6

Connecteur SR6, 6 broches+PE

TK...SR11

Connecteur SR11, 11 broches+PE

Section de conducteur

0,34 ... 1,5 mm²

Tension nominale d’isolement
TK... , TK...SR6

U

i

= 250 V

TK...SR11

U

i

= 50 V

Courant conditionnel
de court-circuit

100 A

Tension nominale d’essai (impulsion)
TKP... , TK...SR6

U

imp

= 2,5 kV

TK...SR11

U

imp

= 1,5 kV

Tension de commutation

12 V

min. à 10 mA
Catégorie d’emploi selon EN 60947-5-1
TK... , TK...SR6

AC-15 4 A 230 V / DC-13 4 A 24 V

TK...SR11

AC-15 4 A 50 V / DC-13 4 A 24 V

Pouvoir de coupure min. à 24 V 1 mA
Protection contre cc
(fusible de commande)

4 A gG

selon IEC 60269-1
Courant thermique conv. I

th

4 A

Tension de service de l’électroaimant
TK...024

AC/DC

24 V (+10%/-15%)

TK...048

AC/DC

48 V (+10%/-15%)

TK...110

AC

110 V (+10%/-15%)

TK...230

AC

230 V (+10%/-15%)

Facteur de marche ED

100 %

Puissance absorbée

8 W

Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849-1
B

10d

2 x 10

6