beautypg.com

Impiego conforme alla destinazione d’uso, Avvertenze di sicurezza, Funzionamento – EUCHNER NP User Manual

Page 10: Installazione, Modifica della direzione di azionamento, Installazione dell’adattatore np-k, Protezione contro gli agenti ambientali, Microinterruttori e commutazioni, Collegamento elettrico

background image

Istruzioni di impiego dei finecorsa di sicurezza NP

Impiego conforme alla destinazione d’uso

I finecorsa di sicurezza della serie NP sono dispositivi
di interblocco senza meccanismo di ritenuta.

In combinazione con un riparo, questo componente
di sicurezza impedisce i movimenti pericolosi della
macchina quando il riparo è aperto. Se, durante una
funzione pericolosa della macchina, il riparo di
protezione viene aperto si genera un ordine di arresto.

I finecorsa di sicurezza della serie NP sono conformi
alle prescrizioni EN 60947-5-1 (compreso l’allegato
K) e ai requisiti previsti dagli istituti di assicurazione
contro gli infortuni sul lavoro per macchine, impianti
e protezione delle persone.

Prima di impiegare i finecorsa di sicurezza, la
macchina deve essere stata oggetto di una
valutazione del rischio, conformemente alle norme:

EN ISO 13849-1, Parti dei sistemi di comando legate
alla sicurezza
EN ISO 14121, Sicurezza del macchinario,
Valutazione del rischio
IEC 62061, Sicurezza del macchinario – Sicurezza
funzionale dei sistemi di comando e controllo
elettrici, elettronici ed elettronici programmabili
correlati alla sicurezza.

L’impiego conforme alla destinazione d’uso implica il
rispetto delle vigenti norme relative all’installazione e
all’esercizio, in particolare

EN ISO 13849-1, Parti dei sistemi di comando legate
alla sicurezza
EN 1088, Dispositivi di interblocco associati ai ripari
EN 60.204-1, Equipaggiamento elettrico delle
macchine.

Importante:

L’utente è responsabile per l’integrazione del
dispositivo in un sistema generale sicuro. A questo
scopo, il sistema generale deve essere validato p.
es. secondo la EN ISO 13849-2.
Se per la validazione si ricorre alla procedura
semplificata secondo la sezione 6.3 della EN ISO
13849:2008, si ridurrà eventualmente il Perfor-
mance Level (PL) se vengono collegati in serie più
dispositivi.

Se al prodotto è allegata una scheda tecnica,

valgono le indicazioni della stessa, qualora fossero
diverse da quanto riportato nelle istruzioni di
impiego.

Avvertenze di sicurezza

I finecorsa di sicurezza svolgono una funzione di
protezione delle persone. Un’installazione inadeguata
o eventuali manomissioni possono causare gravi
lesioni alle persone.

I componenti di sicurezza non devono essere
né aggirati (ponticellando i contatti), né rimossi,
né girati, né resi inefficaci in altra maniera.

Osservare in proposito le misure per la riduzione
delle possibilità di manomissione secondo la EN
1088:1995+A2:2008, sezione 5.7.

La commutazione deve avvenire solo mediante
gli appositi azionatori, collegati irremovibilmente
al riparo di protezione.

L’installazione, il collegamento elettrico e la
messa in servizio sono da affidare esclusivamen-
te al personale specializzato e autorizzato.

Funzionamento

Il finecorsa di sicurezza segnala che il riparo di
protezione è chiuso.

Il finecorsa non effettua il bloccaggio del riparo!

Chiusura

I contatti di sicurezza vengono chiusi in seguito
all’introduzione dell’azionatore.

Apertura

Estraendo l’azionatore, i contatti di sicurezza vengono
aperti forzatamente.

Installazione

Il finecorsa di sicurezza e l’azionatore non devono
essere utilizzati come riscontro meccanico di
arresto.

Fissare solo da assemblato!

Montare il finecorsa di sicurezza in modo che

sia difficilmente accessibile al personale di servizio
quando il riparo di protezione è aperto;
siano possibili il controllo e la sostituzione da parte
del personale specializzato.

Introdurre l’azionatore nella testina di azionamento.
Montare il finecorsa di sicurezza con un corretto
accoppiamento meccanico.
Fissare l’azionatore al riparo di protezione in modo
che non sia asportabile, usando ad esempio le viti
non svitabili incluse, rivetti, chiodatura o saldatura.
Prevedere un arresto supplementare per la parte
mobile del riparo di protezione.

Modifica della direzione di azionamento

Con direzione di azionamento verticale, una
maggiore oltrecorsa dell’azionatore è possibile
solo con adattatore NP-K.

Fig. 1: Modifica della direzione di azionamento

Allentare le viti sulla testina di azionamento.
Girare nella direzione desiderata.
Serrare le viti con 0,6 Nm.
Chiudere gli intagli di comando non utilizzati con le
relative coperture.

Installazione dell’adattatore NP-K

Fig. 2: Installazione dell’adattatore NP-K

Allentare le viti sulla testina di azionamento.
Inserire il prolungamento (1) sullo scorrevole di
commutazione.
Inserire il distanziatore (2) sul finecorsa.
Montare la testina di azionamento con le viti fornite
(3) nella direzione desiderata.

Protezione contro gli agenti ambientali

Premessa necessaria per un corretto e durevole
funzionamento in sicurezza è che nella testina di
azionamento non entrino corpi estranei quali trucioli,
sabbia, graniglia, ecc.

Prima dei lavori di verniciatura coprire l’intaglio di
comando, l’azionatore e la targhetta di identificazione!

Microinterruttori e commutazioni

Fig. 3: Microinterruttori e commutazioni

Collegamento elettrico

Nella scelta del materiale isolante o dei cavi di
collegamento, prestare attenzione alla sovratem-
peratura presente nella custodia (dipendente
dalle condizioni di funzionamento)!

Per gli NP con connettore vale:

Per l’impiego e l’utilizzo in conformità ai requisiti
si deve utilizzare un’alimentazione classe 2 o un
trasformatore classe 2 conforme a UL1310 o
UL1585.

I cavi di collegamento dei finecorsa di sicurezza
installati nel luogo d’impiego devono essere separati
da cavi mobili e fissi nonché da parti attive non isolate
di altri componenti dell’impianto che lavorano con
una tensione di oltre 150 V. È quindi necessario
osservare una distanza costante di 50,8 mm, a meno
che i cavi mobili non siano dotati di appropriati
materiali isolanti che presentino una rigidità dielettrica
equivalente o superiore rispetto alle altre parti
rilevanti dell’impianto.

Fig. 4: Apertura del finecorsa di sicurezza

Esecuzione NP1... (pressacavo)

Montare il collegamento a pressacavo M20 x 1,5
con il relativo grado di protezione.
Sezione del conduttore da 0,5 mm² a 1,5 mm².
Connessioni: vedi fig. 3.
Serrare le viti di arresto con 0,5 Nm.
Accertarsi che il pressacavo sia a tenuta.
Chiudere e avvitare il coperchio del finecorsa.

Esecuzione NP2... (connettore)

Sezione del conduttore da 0,5 mm² a 1,5 mm².

Fig. 5: Connessioni del connettore

Vista
lato di inserimento

21

22

13

14

22

21

618

628

2

1

4

3

2

1

11

12

22

21

638

2

1

4

3

Riparo
aperto

Riparo
chiuso

618

628

638

v

h

21

22

21

22

21

22

21

22

21

22

21

22

13

14

13

14

11

12

11

12

648

31

32

31

32

21

22

21

22

13

14

13

14