beautypg.com

Enerpac FSM-Series User Manual

Page 8

background image

8

1.0 INSTRUCTIONS LORS DE LA RECEPTION

A la réception du matériel, veuillez contrôler l’état de
tous les composants sur d’éventuels dommages
occasionnés par le transport, ces dommages n’étant
pas couverts par la garantie. En cas de dommages
liés au transport, veuillez directement le notifier au
transporteur. Celui-ci est tenu de prendre en charge
tous les frais de réparation et de remplacement
résultant des dommages soufferts lors du transport.

SECURITE AVANT TOUT

Veuillez lire attentivement toutes les instructions et
avertissements. Respectez toutes les précautions de
sécurité pour éviter tout dommage corporel ou
matériel pendant la mise en fonctionnement du
système. Enerpac ne peut être tenu responsable des
dommages corporels ou matériels résultant d’une
utilisation du produit non effectuée selon les normes
de sécurité, d’un manque d’entretien du produit ou
d’une mise en fonctionnement incorrecte du produit
et/ou du système. En cas de doute concernant les
précautions et les mesures de sécurité, n’hésitez pas
à contacter Enerpac.
Utilisez exclusivement l’huile hydraulique d’Enerpac
afin de conserver votre garantie.

La mention

PRECAUTION

indique les procédures de

mise en fonctionnement et d’entretien à suivre ainsi
que les manipulations à effectuer afin d’éviter tout
dommage ou toute entrave au fonctionnement de
l’équipement ou d’un autre matériel.

La mention

AVERTISSEMENT

signale un danger

potentiel. Veuillez suivre les procédures adéquates
ou effectuer les manipulations nécessaires afin
d’éviter tout dommage corporel.

2.0 SÉCURITÉ

Le non-respect des précautions et

avertissements suivants peut entraîner
des dommages au matériel ou des

blessures corporelles.

IMPORTANT:

L’opérateur doit avoir au

moins 18 ans. Il doit avoir lu et compris
toutes les instructions, les mesures de
sécurité, les précautions et les

avertissements avant de mettre en fonctionnement
l’équipement Enerpac. Il est responsable de ces
activés vis-à-vis des tiers.

AVERTISSEMENT

: Pour éviter les blessures

corporelles et éventuels dommages au
matériel, assurez-vous que tous les éléments

hydrauliques peuvent résister à une pression
maximale de 700 bars [10,000 psi].

IMPORTANT

: Minimalisez le risque de

surcharge. Utilisez les jauges hydrauliques
de chaque système hydraulique pour
l’indication des charges selon les normes de

sécurité. Cela vous permet de voir ce qui se passe
dans le système.

AVERTISSEMENT

: Ne jamais surcharger

l’équipement. La surcharge de
l’équipement peut endommager le matériel
et provoquer d’éventuelles blessures

corporelles.

PRÉCAUTION:

Tous les composants du

système doivent être protégés contre tout
dommage pouvant être occasionné par
des sources externes comme la chaleur

excessive, le feu, les pièces mobiles d’une machine,
les bords pointus et les produits chimiques corrosifs.

PRECAUTION

: Evitez les coudes et

entortillements qui risquent de causer une
contre-pression dans les flexibles. Les
coudes et entortillements peuvent

endommager prématurément la tuyauterie.

AVERTISSEMENT

: Remplacez

immédiatement tous les éléments usés ou
endommagés par des pièces d’origine
Enerpac. Les pièces d’origine Enerpac

sont parfaitement conformes et supportent les
charges préconisées.

AVERTISSEMENT

: Portez toujours des

lunettes de sécurité. L’opérateur doit
toujours prendre des précautions contre
les risques de dommages corporels

encourus en cas de défaut de l’outil ou de la pièce à
travailler.

DANGER:

Ne jamais utiliser les flexibles

sous pression non raccordés. Une fuite
d’huile sous pression peut pénétrer dans

la peau et causer de graves dommages corporels.
Consultez immédiatement un médecin en cas de
pénétration d’huile dans la peau.

AVERTISSEMENT

: Ne jamais mettre

sous pression les coupleurs non
connectés. Alimentez seulement les

équipements hydrauliques lorsque le système est
complètement raccordé.

IMPORTANT

: Ne jamais lever/ transporter

l’équipement hydraulique par les flexibles
ou par les coupleurs. Utilisez le manche

de transport ou d’autres moyens de transport
appropriés.

This manual is related to the following products: