beautypg.com

Avertissement – Snorkel MX19-sn18100-19999 User Manual

Page 30

background image

Page 28

Guide de l’opérateur

060570-027 MX 15/19

Utilisation

A

B A I S S E M E N T D

U R G E N C E

AVERTISSEMENT

!

!

Si la plate-forme ne s’abaisse pas, ne tenter EN AUCUN CAS d’en descendre par le système élévateur.

Rester à l’écart du mécanisme d’élévation pendant l’utilisation de la vanne d’abaissement d’urgence.

Figure 5 :

Abaissement d’urgence

Le bouton de vanne d’abaissement d’urgence se trouve à
côté de l’échelle, à l’arrière de la machine.

1. Tirer et maintenir le bouton pour ouvrir la vanne

d’abaissement d’urgence.

2. Pour la refermer, relâcher le bouton. La plate-forme ne

peut pas être élevée si la vanne d’abaissement d’urgence
est ouverte.

D

E S S E R R A G E D E F R E I N D E

S T A T I O N N E M E N T

N’effectuer les opérations suivantes que si la machine est
immobilisée et qu’il est nécessaire de la déplacer ou pour la
hisser sur une remorque à l’aide d’un treuil, pour le
transport.

Figure 6 :

Desserrage de frein de stationnement

1. Pour relâcher les freins, desserrer l’écrou de blocage et le

boulon jusqu’à ce que les freins s’écartent des pneus
(figure 6). La machine va maintenant rouler lorsqu’on la pousse
ou qu’on la tire.

2. Pour resserrer les freins, serrer le boulon jusqu’à ce que les

freins s’engagent complètement sur les pneus. Bloquer le
boulon avec l’écrou. Avant d’utiliser la machine, vérifier que les
freins sont complètement engagés sur les pneus arrière et
peuvent maintenir la machine sur une pente de 25 % (14°).

AVERTISSEMENT

!

!

Ne jamais remorquer à une vitesse supérieure à 0,3 m/sec (1 pi/s).

Ne jamais élever ou abaisser la plate-forme lorsque les freins de stationnement sont desserrés, ce qui
pourrait résulter en des dommages ou blessures graves.

A

P R È S U T I L I S A T I O N

,

T O U S L E S J O U R S

1. Abaisser complètement la plate-forme.

2. Garer la machine sur une surface plane, de préférence couverte, à l’abri des vandales, et protégée des

enfants et de toute utilisation non autorisée.

3. Tourner le contacteur à clé du châssis en position d’arrêt (OFF), puis la retirer afin d’éviter l’utilisation de la

plate-forme par toute personne non autorisée.

Bouton de vanne

d’abaissement d’urgence

Boulon du frein de stationnement

Transport de la plate-forme élévatrice

060570-027 MX 15/19

Guide de l’opérateur

Page 29

T

RANSPORT DE LA PLATE

-

FORME ÉLÉVATRICE

P

A R G R U E

Les sangles/chaînes ne doivent être attachées que sur les anneaux en D d’arrimage/levage.

P

A R C H A R I O T É L É V A T E U R À F O U R C H E

D A N G E R

!

!

Le chariot élévateur à fourche sert uniquement au transport.

Voir les caractéristiques de poids pour la plate-forme élévatrice et s’assurer que le chariot élévateur est
suffisamment puissant pour la soulever.

Les machines MX15 et MX19 peuvent être soulevées par l’arrière au moyen d’un chariot élévateur dont les
fourches sont engagées entre les roues. Elles peuvent également être soulevées par le côté en engageant les
fourches du chariot élévateur dans les logement prévus à cet effet.

Figure 7 :

Transport de la plate-forme élévatrice

P

A R C A M I O N

Manœuvrer la plate-forme élévatrice en position de transport et caler les roues. Arrimer la plate-forme élévatrice
sur le véhicule de transport au moyen de chaînes ou sangles d’une capacité de charge suffisante attachées aux
anneaux en D d’arrimage/levage.

AT T E N T I O N

Une tension excessive des chaînes ou sangles attachées aux anneaux en D d’arrimage/levage peut
endommager la machine.

Chariot élévateur à
fourche

Les anneaux en D d’arrimage/
levage se trouvent à l’avant et
l’arrière de la machine

Logements
de fourches
de chariot
élévateur

This manual is related to the following products: