Nspection and, Aintenance, Chedule – Snorkel MX19-sn18100-19999 User Manual
Page 16: Aily, Reventative, Hecklist, Ystemfunktionsprüfung

Page 14
Operation Manual
060570-027 MX 15/19
Inspection and Maintenance Schedule
I
NSPECTION AND
M
AINTENANCE
S
CHEDULE
The Complete Inspection consists of periodic visual and operational checks, along with periodic minor
adjustments that assure proper performance. Daily inspection will prevent abnormal wear and prolong the
life of all systems. The inspection and maintenance schedule should be performed at the specified inter-
vals. Inspection and maintenance shall be performed by personnel who are trained and familiar with
mechanical and electrical procedures.
W A R N I N G
!
!
Before performing preventative maintenance, familiarize yourself with the operation of the machine.
Always block the elevating assembly whenever it is necessary to perform maintenance while the
platform is elevated.
The daily preventative maintenance checklist has been designed for machine service and maintenance.
Please photocopy the Daily Preventative Maintenance Checklist and use the checklist when inspecting
the machine.
D
AILY
P
REVENTATIVE
M
AINTENANCE
C
HECKLIST
M
AINTENANCE
T
ABLE
K
EY
I
NTERVAL
Y = Yes/Acceptable
N = No/Not Acceptable
R = Repaired/Acceptable
P
REVENTATIVE
M
AINTENANCE
R
EPORT
Date: ______________________________________
Owner: _____________________________________
Model No:___________________________________
Serial No: ___________________________________
Serviced By:_________________________________
COMPONENT
INSPECTION OR SERVICES
Y
N
R
Battery
Check electrolyte level.
Check battery cable condition.
Chassis
Check hoses for pinch or rubbing points.
Check welds for cracks.
Control Cable
Check the exterior of the cable for pinching, bind-
ing or wear.
Controller
Check switch operation.
Drive Motors
Check for operation and leaks.
Elevating Assembly Inspect for structural cracks.
Emergency
Lowering System
Operate the emergency lowering valve and check
for serviceability.
Entire Unit
Check for and repair collision damage.
Hydraulic Fluid
Check fluid level.
Hydraulic Pump
Check for hose fitting leaks.
Hydraulic System Check for leaks.
Labels
Check for peeling, missing, or unreadable labels &
replace.
Platform Deck and
Rails
Check welds for cracks.
Check condition of deck.
Tires
Check for damage.
COMPONENT
INSPECTION OR SERVICES
Y
N
R
Systemfunktionsprüfung
060570-027 MX 15/19
Betriebsanleitung
Seite 43
S
YSTEMFUNKTIONSPRÜFUNG
Siehe Abbildung 2 bezüglich der Positionen für verschiedene Bedien- und Anzeigeelemente.
W A R N U N G
!
!
Bei Durchführung der nachstehenden Prüfungen ist von der Arbeitsbühne ABSTAND ZU HALTEN.
Vor Inbetriebnahme der Arbeitsbühne den Arbeitsbereich auf Fahrbahn-Gefahrenstellen, wie z.B. Löcher,
Abhänge, Unebenheiten und Abfall untersuchen.
Die GESAMTE Umgebung, einschließlich oberhalb der Arbeitsbühne, auf Hindernisse und elektrische Leitungen
prüfen.
Steuerpultkabel während Überprüfungen gegen mögliche Beschädigung schützen.
1. Maschine, wenn erforderlich, an eine freie Stelle bringen, die das vollständige Hochfahren ermöglicht.
2. Den Notausschalter des Fahrgestells in die Position EIN ziehen.
3. Den Notausschalter der Arbeitsbühne in die Position EIN ziehen.
4. Fahrwerk-Schlüsselschalter auf „Fahrwerk“ (CHASSIS) drehen und halten. Den Schalter Heben/Absenken
des Fahrwerks in die Position „Nach oben“ (UP) stellen, und die Arbeitsbühne ca. 2,1 m (7 ft.) anheben. DAS
HUBGESTELL, WIE AUF Seite 48 BESCHRIEBEN, BLOCKIEREN.
5. Eine Augenscheinprüfung des Hubgestells, des Hubzylinders, der Kabel und Schläuche durchführen und
dabei auf Risse in Schweißnähten und Schäden an der Konstruktion, lose Metallteile, Hydrauliklecks, lose
Kabelanschlüsse und Betriebsstörungen achten. Gerät auf fehlende oder lose Teile untersuchen.
6. Die Stützen für den Absenkmechanismus müssen in ihre Position unter der Maschine geschwenkt sein. DIE
SCHERENSTÜTZE WIE AUF Seite 48 BESCHRIEBEN ENTFERNEN.
7. Fahrwerk-Schlüsselschalter auf „Fahrwerk“ (CHASSIS) drehen und halten. Den Schalter Heben/Absenken
des Fahrwerks in die Position „Nach oben“ (UP) stellen und die Arbeitsbühne voll hochfahren. Arbeitsbühne
durch Stellen des Schalters Heben/Absenken des Fahrwerks auf „Absenken“ (LOWER) teilweise absenken,
und die einwandfreie Funktion der akustischen Senkwarnung prüfen.
8. Das Notsenkventil (siehe Abbildung 3) durch Herausziehen des Knopfes öffnen, um die einwandfreie
Funktion zu prüfen. Wenn die Arbeitsbühne abgesenkt ist, den Knopf loslassen.
9. Den Fahrwerk-Notausschalter drücken, um dessen einwandfreie Funktion zu prüfen. Sämtliche
Maschinenfunktionen müssen dann abgeschaltet sein. Den Fahrwerk-Notausschalter herausziehen, um den
Ausgangszustand wieder herzustellen.
10. Den Schlüsselschalter des Fahrwerks auf DECK drehen.
11. Nachprüfen, ob die Fahrstrecke frei von Hindernissen und eben ist (Personen, Blockierungen, Löcher,
Abhänge, Unebenheiten und Abfall) und die Radlasten aufnehmen kann.
12. Auf die Arbeitsbühne steigen und den Eingang ordnungsgemäß verschließen.
13. Den Schalter Fahren/Heben auf „Fahren“ (DRIVE) stellen. Den Sperrschalter gedrückt halten und den Hebel
auf „Vorwärts“ (FORWARD), dann auf „Rückwärts“ (REVERSE) stellen, um die Geschwindigkeitsregelung zu
prüfen.
14. Den Lenkschalter nach RECHTS, dann nach LINKS drücken, um die Lenkfunktion zu prüfen.
15. Den Schalter Fahren/Heben auf „Heben“ (LIFT) drehen. Steuerhebel ergreifen, Sperrschalter einrasten
lassen und nach vorne schieben, um die Hubbetätigung der Arbeitsbühne zu prüfen. Arbeitsbühne ganz
hochfahren.
16. Steuerhebel zurückziehen. Die Arbeitsbühne sollte sich senken und ein Senkalarm sollte hörbar sein.
17. Den Arbeitsbühnen-Notausschalter drücken, um dessen einwandfreie Funktion zu prüfen. Sämtliche
Maschinenfunktionen müssen dann abgeschaltet sein. Den Arbeitsbühnen-Notausschalter herausziehen, um
den Ausgangszustand wieder herzustellen.